Арейла. Месть некроманта - Елена Картур Страница 10

Книгу Арейла. Месть некроманта - Елена Картур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Арейла. Месть некроманта - Елена Картур читать онлайн бесплатно

Арейла. Месть некроманта - Елена Картур - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Картур

— А тебе не кажется, что я все-таки должна быть на Арейле? Ведь не зря этот ваш Оракул напророчил восемь имперских девушек в жены принцам. Как знать, которая из нас сыграет решающую роль.

— Оракул озвучивает только ключевые условия, не важно, что будет потом, — возразил муж.

— В любом случае вовсе не факт, что здесь оставаться для меня безопасней, я не смогу постоянно скрываться в поместье, а если даже смогу, это рано или поздно вызовет вопросы. И знаешь что? Мне на самом деле плевать, я просто пойду с тобой!

Раш только вздохнул, не став спорить, но я чувствовала: этот разговор у нас не последний.

Как я и ожидала, Раш еще не раз заводил разговор о том, что мне стоит остаться в Империи. Даже Таналя каким-то чудом привлек к этому, иначе с чего бы вдруг эльфу вздумалось деликатно интересоваться, не хочу ли я задержаться дома? Постепенно это начало меня раздражать. Хорошо хоть давить на меня муж не пытался, иначе мы бы наверняка поссорились, а мне ужасно не хотелось портить наш тихий отдых ссорой.

Наконец поняв, что переубеждать меня бесполезно, Раш сдался.

— Ты все-таки ужасная авантюристка, — укорил он.

Мы сидели, обнявшись, на палубе яхты и смотрели, как в ровной глади озера отражаются алеющие в закате облака.

— Тебе раньше вроде бы нравился мой авантюризм. Что изменилось?

— Раньше ты не была беременна.

— Боишься потерять наследника? — фыркнула я раздраженно. Эти разговоры уже начали действовать мне на нервы.

— Боюсь потерять тебя, — ответил Раш резковато. — Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

Это было нечто, пожалуй, наиболее близкое к признанию. Раш еще ни разу не говорил мне о своих чувствах, но поступки говорили за него. И, в общем, мне этого обычно хватало, Раш не тот мужчина, от которого дождешься сентиментальных признаний. Но все же иногда приятно услышать, что я что-то для него значу.

Может быть, и не стоило так упираться, в чем-то Раш прав, однако интуиция, штука для меня крайне редкая, но верная, просто-таки вопила, что я обязательно должна вернуться на Арейлу! Интуиция в последние дни у меня вообще как-то подозрительно активизировалась, это, конечно, полезно, но я никогда особенно не прислушивалась к разным предчувствиям, они и посещали-то меня прежде, когда уже совсем пахло жареным. Сейчас это явно не тот случай, но и сигналы интуиции — настолько четкие и ясные, как не было никогда.

— Дорогой, давай не будем больше спорить. Веришь ты или нет, но мне обязательно нужно вернуться с тобой. Возможно, это важно для нашего будущего ребенка.

Раш хотел что-то сказать, но, подумав несколько секунд, промолчал. Мне показалось, он что-то понял, и больше к этому вопросу мы, к счастью, не возвращались.

А на следующий день порталом пришел обещанный лордом Мириндом доктор. Вообще-то я хотела посетить ближайшую клинику, но мне категорически запретили покидать поместье, зато лорд Миринд прислал своего специалиста. Все-таки прежде чем вернуться на Арейлу, я хотела пройти полноценное обследование и убедиться, что беременность протекает нормально. Арейские маги и шаманы, несомненно, круты и на многое способны, я в этом уже убедилась, но до сих пор понятия не имею, каковы они в плане медицины. Да и свои как-то привычней и вызывают больше доверия.

Доктор оказалась немолодой пухленькой женщиной с профессиональной располагающей улыбкой. У нее на щеках от этой улыбки тут же образовывались премиленькие ямочки, что придавало улыбке больше тепла, чем изначально было вложено.

— Ну что у нас тут, милочка, — с ходу поинтересовалась она, выставляя на стол чемоданчик с портативным оборудованием. — На что жалуетесь?

— Ни на что не жалуюсь, доктор, — внезапно развеселилась я, — если беременность, конечно, не считается болезнью.

— Ну, это как посмотреть, милочка.

В общем, очень располагающая тетенька, пока меня обследовала, постоянно шутила и рассказывала разные прибаутки. Успела меня несколько раз рассмешить.

— Ну что ж, милочка, вы совершенно здоровы. И детки ваши — тоже. Но витаминчиков все же попейте, полезно будет. И диеты эти модные бросайте, не полезно это в вашем положении.

— Спасибо, у меня не то чтобы диета, просто… Э-э-э, детки?!

— Близнецы.

Раш дожидался результатов обследования в гостиной, и, выйдя к нему, я уже не в первый раз обратила внимание, насколько лишним и неуместным кажется мой муж в этой обстановке. Наверное потому, что, в отличие от орочьего дворца, где массивная добротная мебель, в поместье сообразно моде вековой давности изобилуют всяческие ажурные столики из металла и стекла, изящные диванчики и стулья на тонких ножках. Казалось, все это вычурное изящество просто рассыплется под ним.

Хорошо, что мы скоро уезжаем, а если еще вернемся, я обязательно сменю всю обстановку в доме.

Я тряхнула головой, отгоняя несвоевременные мысли, и поделилась с мужем радостной новостью. Раш на некоторое время натурально впал в прострацию. Надо сказать, такое яркое обалдение на клыкастом орочьем лице меня изрядно повеселило.

— Эй, очнись. Двое ведь лучше, чем один? Раш?

— Ага. — Муж по-прежнему имел обалдевший вид и отвечал, скорее, машинально. Ну и спрашивается, от чего тут так обалдевать?

Впрочем, через какое-то время он пришел в себя и объяснил причину своего странного поведения. Оказывается, у орков вообще не бывает близнецов. Никогда. Раш, конечно, знал, что у других рас такое иногда случается, но считал это легендой или странным феноменом.

— Что, даже у полукровок? — удивилась я. — Ты же, помнится, говорил: вы иногда заключаете браки с людьми?

— Никогда не слышал о близнецах у орков, — покачал головой Раш.

— Ну, с другой стороны, с имперцами орки общих детей еще не заводили, — философски заключила я. — А в моей семье иногда рождались близнецы, мама рассказывала. Главное, чтобы хоть один из двоих родился мальчиком. Нам же нужен наследник, правильно?

— А что, они могу быть разнополыми? — неподдельно изумился Раш, норовя снова впасть в прострацию. Кажется, сегодня он побил все рекорды по глупому выражению лица. Мужчины иногда бывают такими забавными.

— Могут, конечно, — улыбнулась я.

— Поверить трудно. — Раш наконец отмер и крепко меня обнял. — Близнецы, надо же.

— Ничего, вот родятся — и сразу поверишь. А уж как нам будет с ними весело, в два раза веселей, чем с одним.

Жаль, конечно, что я не догадалась поинтересоваться у доктора Сайлен полом детей, в тот момент тоже была слишком удивлена, и просто из головы вылетело. Можно в общем-то позвонить и спросить, но… пусть сюрприз будет. И потом, по срокам, наверное, рано еще, а предварительные прогнозы никогда не дают стопроцентных результатов. Хотя если специалист хороший, а другого лорд Миринд ко мне не послал бы, процентов восемьдесят достоверности можно гарантировать. Ну ладно уж.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.