Сердце дракона - Джена Шоуолтер Страница 10

Книгу Сердце дракона - Джена Шоуолтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сердце дракона - Джена Шоуолтер читать онлайн бесплатно

Сердце дракона - Джена Шоуолтер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джена Шоуолтер

- Чт-что ты делаешь? - спросила она.

- Отдай мне медальон.

Она не сжалась от его приказного тона, как делали всеостальные. Она даже и не попыталась повиноваться. Нет, она ответила на егопристальный взгляд с неустрашимой храбростью. Или глупостью. И осталась стоятьна месте, с руками, опущенными по сторонам.

- Не приближайся, - предупредила она его.

- Ты носишь знак дракона, - продолжал он. - Ты,женщина, а не дракон. Дай мне медальон.

- Единственное, что я тебе дам, так это пинок под зад,ты – паршивый вор. Не приближайся.

Он посмотрел на нее решительным взглядом. Она быланастороже и напугана. «Плохая комбинация, чтобы добиться ответов». Он чутьвздохнул.

- Меня зовут Дарий, - проговорил он. - Этогодостаточно, чтобы унять твои страхи.

- Нет, не достаточно, - капризно ответила она, но еемускулы слегка расслабились. - Мой брат подарил мне это ожерелье. Этоединственное, что связывает меня с ним, и я его не отдам.

Дарий взволнованно провел рукой по лицу.

- Как тебя зовут?

- Зачем тебе знать?

- Как тебя зовут?- повторил он. - Не забывай у когомеч.

- Грейс Карлайл, - неохотно представилась она.

- Где сейчас твой брат, Грейс Карлайл? - ее имя легкослетело с его языка. Слишком легко. - Я хочу с ним переговорить.

- Я не знаю, где он.

«И ей не нравилось, что она не знает», он понял это,изучая беспокойство в ее глазах. - Независимо от того, - сказал он, - Медальонне принадлежит также и ему. Он принадлежит дракону, и я должен его забрать.

Она изучала его долгую молчаливую паузу, затемлучезарно улыбнулась.

- Ты прав. Ты можешь забрать его. Мне нужно всего парусекунд, чтобы его расстегнуть. - Она подняла руки, как будто и правдасобиралась снять его и отдать. Но, в следующее мгновение, она бросилась вперед,пока не добежала до выхода в тумане. Его рука резко схватила ее и прижала ксвоему телу. У нее вышибло дух от удара о его тело.

Если бы его рефлексы не были настолько быстры, онупустил бы ее.

- Ты посмела ослушаться меня? - ошеломленно спросилон. Как правитель этого дворца он привык, что все подчиняются его приказам. Аэта женщина пыталась сопротивляться ему, это его шокировало.

- Отпусти меня!

Он только крепче ее обхватил.

- Бороться бессмысленно, ты всего лишь оттягиваешьнеизбежное, того, что должно быть исполнено.

- Что должно быть исполнено?

Вместо того, чтобы успокоиться, она колошматила егосвоими маленькими острыми локтями в живот. - Что, черт возьми, должно бытьисполнено?

Он обхватил ее, используя одну руку как наручники,заведя руки ей за спину и прижимая к себе, грудь к груди, твердое к мягкому.

- Успокойся! - Рявкнул он на нее. Затем моргнул.«Рявкнул?» Да, он действительно повысил голос.

Удивительно, но она успокоилась. Ее дыхание былочастым и прерывистым. В растущей тишине он начинал различать, как колотилось еесердце. Точно такой же ритм отдавался в его собственных ушах. Их пристальныевзгляды встретились, все казалось таким не реальным. Минуты тянулись незаметно.

- Пожалуйста, - наконец прошептала она.

Он не был уверен в том, о чем она просила, илиосвободить ее, или прижать еще крепче.

Своей свободной рукой он погладил мягкую бархатистостьее шеи, затем нежно откинул ее волосы. Тепло ее тела манило его задержаться, ион боролся с желанием заскользить руками по каждому женственному изгибу иокруглостей, начиная от груди и заканчивая легкой округлостью животика. От ееног до горячей влажности ее самого центра.

«Была ли она той самой, которая сможет принять иоткликнуться на его дикую страсть. Или же найдет его слишком, с чем сможетуправиться?»

Эта мысль встревожила его, он тряхнул головой, чтобыизбавиться от нее. Сможет она с ним управиться или нет - не имеет значения. Онне собирался спать с этой женщиной.

«И все же...»

И все же, он с легкостью мог себе представитьобнаженную Грейс в его постели, как выгибается ее тело, предлагая ему себя. Какраскрываются ее руки в ожидании его страстных объятий. Она медленно растягиваетобольстительную улыбку, и он так же не торопясь поднимается вверх по ее телу,неспешно лаская каждый притягательный дюйм ее кожи, неспешно наслаждаясь ею -или позволяя ей насладиться им, пока оба не начнут от страсти  сходить с ума.

Фантазия вызвала в нем нестерпимое желание,смешавшееся с нежностью, одно ощущение сменяло другое, врезаясь в него.

Желание он мог себе позволить. Но только не нежность.

В течении долгих лет, он пытался подавить своифизические потребности, но со временем понял, что это невозможно. Поэтому онначал позволять себе случайных женщин, овладевая ими грубо и быстро, после чегос такой же быстротой их бросал. Он не целовал и не ласкал. Он просто брал их,удовлетворяя свои потребности, и часто оставлял их в своей постели изможденныхи вымотанных.

Он нуждался сейчас хоть в чем-то, чтобы отвлечься,только чтобы перевести свое желание в другое русло. Ему нужно было отдалитьсяот привлекательности Грейс. С этой мыслью, прочно укоренившейся в его разуме,он поспешно расстегнул застежку цепочки на ее шее, стараясь сделать это какможно осторожней, чтобы ее не касаться.

- Отдай, - потребовала она, потянув назад. - Это мое.

- Нет. Это моё.

  Выражение ее лица стало злобным.

  Не отрывая от нее своего пристального взгляда, Дарий,одел медальон себе на шею, и он звякнул при соприкосновении с другим медальономRa-Dracus.

- У меня к тебе много вопросов, и я жду, что тыответишь на все, - сказал он ей. - Если ты хотя бы раз солжешь, то оченьпожалеешь об этом. Это понятно?

Приглушенный вздох сорвался с ее губ.

- Тебе ясно? - повторил он.

Она медленно кивнула, смотря на него широко раскрытымиглазами.

- Ну что ж, тогда начнем. Ты говорила, что хочешьвернуть медальон своему брату. Зачем? Что он намерен с ним делать?

- Я-я не знаю.

 «Лгала ли она?» Ее ангельский вид, говорил о том, чтоникакая ложь не могла сорваться с ее губ. Мысли о ее губах привели его взгляд кним. Ее губы были пухлыми. Такие губы были созданы дарить наслаждение мужчине.Дарий провел рукой по лицу, не уверенный, во что верить, но он точно знал, чтоне должен представлять эти губы скользящими по его члену, а ее огненно-красныеволосы рассыпанными по его бедрам.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.