История одного исчезновения - Патриция Деманж Страница 10

Книгу История одного исчезновения - Патриция Деманж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

История одного исчезновения - Патриция Деманж читать онлайн бесплатно

История одного исчезновения - Патриция Деманж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Деманж

Дед отвечать ему не собирался. Молодой человек пытался расспросить бабушку, но та лишь отрицательно покачала головой, что означало, что она ничего не может сделать.

– Оставь его в покое, – тихо сказал она. – Кроме того, он прав, нечего разгуливать по старому замку. Это ничего не изменит.

Курт сделал вид, что прислушался к советам и остался дома. Однако дед, несмотря на это, по-прежнему был неприступным и недоверчивым. Кроме того, он демонстративно забрал у внука связку ключей и унес их к себе в комнату. О благословении деда на обыск замка можно было забыть.

Настроение деда немного улучшилось лишь только после того, как его дерзкий внук сообщил, что они с родителями на следующий день уезжают. Этой ночью Курт спал лучше, хотя ему снова снилась Матея. Она протягивала к нему руки и просила о помощи. Имел ли этот сон какое-то значение, или это была реакция на события вчерашнего дня?

* * *

– Я ненадолго заеду к Мирко, школьному другу, – сказал Курт матери, когда на следующее утро они направлялись к своим машинам. – И пусть дедушка ничего об этом не знает, а то он снова выйдет из себя.

Она понимающе посмотрела на него и ответила:

– Дай знать, когда вернешься домой.

– Да, я сообщу, – сказал Курт и быстро пошел к своей машине.

Курт с облегчением вздохнул, когда отъехал от дома стариков. Напряженная обстановка в доме и недовольное выражение лица деда удручали его.

«Надо было просто помалкивать!» – с досадой подумал он, припарковывая машину в сотне метров от замка – подъехать ближе не было возможности. Через двери в замок не попасть, разве что залезть по шпалернику и высадить стекло. Но об этом не могло быть и речи. Поэтому он стал бесцельно прогуливаться вдоль здания. Он пытался представить, как Матея выбирается из окна и спускается вниз по стене. Но зачем? И почему дед так вспылил? Это стало для Курта неожиданностью; он почему-то был уверен, что дед поможет ему с поисками.

Теперь на его поддержку можно не рассчитывать. И с супругами Зейдель на эту тему тоже лучше не разговаривать.

Задумавшись, молодой человек присел на одну из каменных скамеек, стоявших перед крытой террасой. Если Матея жива, то она должна где-то жить. Она ничего не взяла из дома. Значит, ей кто-то помог и приютил ее у себя. Но кто? С чего же начать поиски? Кроме цепочки, у него не было никаких других зацепок.

Расстроенный, он поднялся со скамьи и направился к машине. Ему стоило сначала поехать домой и в спокойной обстановке все как следует обдумать.

Но уехать домой Курт не смог, потому что за то недолгое время, что он пребывал возле замка, кто-то проколол передние колеса его машины. Колеса изрезали либо хулиганы, либо кто-то осознанно давал ему понять, чтобы он исчез. Вдруг что-то подобное произошло и с Матеей?

Сначала надо было вызвать полицию. Он достал мобильный телефон, набрал номер, сообщил о вандализме и стал дожидаться полицейских, надеясь на их скорейшее появление. В какой-то момент в этом пустом парке ему вдруг стало страшно.

Через несколько часов, когда приехавшие полицейские составили протокол, а Курт поменял колеса и доехал до своей квартиры, он позвонил матери и сообщил, что все в порядке. О проколотых шинах он рассказывать не стал. Пока молодой человек думал об этом происшествии и пытался найти ему разумное объяснение, «вандал» сидел за письменным столом и размышлял – долго и основательно.

* * *

– Матея, тебе не кажется, что пора уже успокоиться? – Гелла обеспокоенно посмотрела на девушку, сидевшую рядом с ней на диване. – Все-таки прошло уже два года, не было никаких нападений, и тебя давно уже никто не ищет. А если бы кто-то и искал, то вряд ли бы узнал. Ты очень сильно изменилась за эти годы.

– Да, из блондинки с длинными волосами я превратилась в брюнетку с короткой стрижкой, – Матея натянуто улыбнулась. – Но я так и не поняла, кому это все было нужно. Я не нашла ни малейшего мотива, ни малюсенькой зацепки. Может, это были какие-то маньяки?

– Может быть, – жена учителя пожала плечами. – Прими это, как неприятный опыт, и постарайся вернуться к нормальной жизни. Ты повзрослела, поумнела и стала более предусмотрительной. И ты наверняка сама понимаешь, что не на каждый вопрос есть ответ.

– К сожалению, так и есть. Но этот вопрос – не пустяковый! Он касается моей жизни. Вот почему меня мучает эта неизвестность.

– Это я могу понять. Но, может, тебе стоит завести друга?

– Я уже как-то попыталась, ничего из этого не вышло, потому что… – Тея не договорила, так как в этот момент в комнату вошел учитель и присел рядом.

– Я только что встретил своего коллегу из Деллингштее, – сообщил он, когда жена налила ему чашку кофе. – Он всегда мне с удовольствием и подробно рассказывает о том, что происходит у них.

– Это и хорошо, иначе бы Тея многого не знала, – добавила Гелла и пытливо посмотрела на мужа. – Ты выглядишь так, будто собираешься сообщить какие-то новости.

– Да, можно и так сказать. Курт Вайнер впервые после богослужения в память о Тее появился в Деллингштее. Это кому-то не понравилось. Ему кто-то проколол шины, пока его машина стояла у замка. Курт не хотел, чтобы дедушка с бабушкой узнали, но он вызвал полицию, и о неприятности узнал весь городок. И, естественно, родные Курта.

– Он… был у замка? – недоверчиво переспросила Матея. – Что он там делал?

– Да кто его знает. Может, ходил и думал о тебе.

– Это маловероятно, – с горечью ответила девушка. – Он тогда оставил меня, не сказав ни единого слова. С какой стати, спустя столько времени, он будет думать обо мне?

– Хотя бы потому, что его обвиняют в твоем исчезновении, в первую очередь, твои приемные родители.

– Да, это я могу представить: они еще тогда его терпеть не могли.

– Говорят, он стал вполне серьезным человеком.

– И что мне с этим делать?

– Тебе ничего не нужно с этим делать, – осторожно ответила Гелла. – Но, возможно, это первая зацепка. Возможно, есть какая-то связь между тем, что случилось с тобой, и тем, что ему прокололи колеса.

– Это должно быть как-то связано с замком, – произнес учитель. – Тебе там в свое время не бросилось в глаза что-нибудь необычное?

– Вроде нет, – неопределенно ответила девушка. – Да я вам вроде обо всем рассказала. Пока мы там встречались с Куртом, мы ничего необычного не видели. Тогда нас интересовали только мы сами. Мы прошлись по замку несколько раз, но не нашли ничего интересного, кроме нескольких симпатичных фресок на потолке. Ни ценной мебели, ни картин, ни гобеленов. Да, был еще маленький кабинет с письменным столом, стульями, старым компьютером и принтером. Там стояла пара коробок с пустыми бланками и еще аварийный генератор. В целом, ничего примечательного.

– И все? – спросил Бернд.

– Почти. Ну, разве что еще одно. Раньше, до отношений с Куртом, я в хорошую погоду часто приходила к замку, потому что там всегда такая особенная атмосфера. Как-то раз, в субботний полдень, я проезжала мимо замка на велосипеде. Было пасмурно и ветрено. А мне захотелось полюбоваться лебедями на пруду рядом с замком. Я как обычно устроилась на террасе, было очень тихо… И тогда я услышала странный механический звук, который явно доносился изнутри.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.