На крыльях времени - Анна Минаева Страница 11

Книгу На крыльях времени - Анна Минаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

На крыльях времени - Анна Минаева читать онлайн бесплатно

На крыльях времени - Анна Минаева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Минаева

Как и то, что меня придется убить ради силы. Ага. Прекрасный преподаватель. И уроки у него чудесные.

— Сейчас мне нужно как можно скорее уничтожить третью печать на силе, — одними губами проговорила я. — Чтобы обезопасить нас всех. Но… что случится, когда это произойдет? Что, если я и правда сделаю что-то плохое?

— Тогда мы сделаем это вместе, — раздалось за спиной, а я вздрогнула и развернулась к приближающимся старшекурсникам. Алан с Элизой выглядели довольными. — Ну что, рассказывайте. С чем нам придется встретиться на этот раз?

Я несколько долгих секунд всматривались в их лица, будто силясь там что-то отыскать. А потом… тоже улыбнулась, подхватив их заразное легкое настроение.

Действительно, чего унывать, если все равно ничего невозможно изменить? Разберемся со всем постепенно.

— На этот раз нам придется встретиться с моей семьей, — проговорила я, глядя на вытягивающиеся от удивления лица Алана и Элизы. — Я родом из одного клана. А нам как раз нужна была защита для двух беглецов из Каширии. Я права, Итан?

Дракон тихо кашлянул, то ли скрывая смешок, то ли что еще. А я приободрилась от собственных слов.

— Ну что, как нам попасть на встречу с кланом Имэс?

С кланом, носящим имя Пламя.

Интересно, почему именно «Пламя»?

Этот вопрос я задала Итану, пока он творил какое-то неизвестное мне заклинание. Минутой ранее дракон объяснил, что так узнает, есть ли возможность сейчас встретиться с главой клана.

Дракон покосился на меня, не отвлекаясь от сплетения чар:

— Каш-ахар, как думаешь, почему кланы называются «Коготь», «Крылья», «Гроза», «Шипы»?

— Ну, это же перевод с древнего наречия, — заметила я. — А так… неужели мой клан первым начал… дышать огнем?

Предположение прозвучало как-то глупо. А Итан усмехнулся.

— Почти так и было. Твой клан первым смог использовать магию в драконьем обличии. Когда-то очень давно. Настолько давно, что это уже стало легендой.

— А «Крылья»? — Я осеклась. — Первыми полетели, что ли?

— Ну-у-у-у, можно и так сказать. — Пожал плечами Итан. — Но если следовать твоей логике, Коготь первыми отрастили себе когти?

Я кашлянула и улыбнулась.

— Поняла, глупые вопросы задаю.

— Да нет, как раз наоборот, — отозвался мужчина, заканчивая чары. — Просто вряд ли кто тебе сможет сейчас дать на них ответы. Все это настолько затерялось во времени, что сложно сказать, почему кланы взяли себе именно такие имена.

Алан с Элизой прислушивались к нашему разговору, но встревать не спешили. Я видела, что оба поражены тем, что совсем скоро нам придется познакомиться с моей родней. Впрочем, я ничем от них не отличалась. И понятия не имела, что говорить главе, о чем просить. Однако Итан успокоил меня тем, что я переживаю не о том. Зато о чем стоит переживать, так и не сказал.

Интриган!

В общем, как бы там ни обстояли дела, а ответ от Пламени мы все же получили. Да так быстро, что я даже замерзнуть не успела. Чего нельзя было сказать об Алане с Элизой. Они ждали на холоде уже слишком долго. Даже чары стихийницы не помогали.

— Пойдемте, — поторопила я всех. — Чем быстрее отправимся, тем быстрее согреемся.

— Что ты будешь говорить? — Алан обогнал меня, преградил дорогу.

— Разберемся на месте. — Отмахнулась я. — Думаю, каш-ахар они точно захотят выслушать.

— Или захотят убить и забрать силу, — буркнула Элиза.

Я успела вкратце рассказать им о настоящем переводе пророчества и планах тех, кто хотел заполучить силу Источника. Элиза, выслушав мой короткий и сбивчивый рассказ, так смешала с грязью Лекса Ротона, что я даже заслушалась. При всем этом аристократка не использовала ни одного ругательства, а это прямо высшая степень мастерства.

И сейчас мы вчетвером шагнули в большой синий портал, который открыл для нас Итан.

Мгновение — и я выхожу из него на широкую вымощенную камнями дорогу. По бокам зимний парк, снег расчищен, собран в большие кучи. А впереди огромное здание из черного камня на фоне высоких скал.

До этого чуда природы еще нужно добраться. Клан Имэс не стал селиться у подножия гор, выбрал низменность в отдалении. Не знаю, насколько это правильно, но красиво до ужаса.

Итан идет первым в сторону гигантского… дома? Да что там дома! Замка. Иначе это строение и назвать не получается.

Постепенно взору открываются пристройки, конюшни, какие-то дома рядом с основным зданием. И теперь я уже называю это место замковым комплексом.

Приходится ускориться, чтобы поравняться с драконом. Плестись за его спиной мне кажется неправильным.

Тяжелые двустворчатые двери открывают перед нами мужчины в черных одеждах. Они смотрят остро, даже враждебно. Но стоит встретиться со мной взглядами, как опускают глаза. Люди.

С улицы мы заходим прямиком в огромный холл. Стены отделаны деревянными пластинами очень странного цвета — лилового. Высокие белые потолки украшены выбитыми узорами. А по широкой темной лестнице в нашу сторону спускается целая толпа народу. Мужчины женщины, даже несколько детей.

Но взгляд приковывают к себе только два дракона.

Первый в возрасте, невысокий и с пушистой темной бородой. Но старым его назвать не поворачивается язык. Мудрым — да. Но не старым.

Этот дракон в дорогих темных одеждах, только большой кулон с красным камнем выбивается из общей картины.

Второй мужчина в наряде поскромнее. Я бы назвала его воином. Высокий, поджарый, с короткими черными волосами и большим носом. Он идет позади первого, держит небольшое расстояние.

Процессия спускается слишком медленно. Я успеваю рассмотреть почти всех встречающих. Большинство из них драконы. Но и люди есть. Те же дети, например.

— Каш-ахар, — произносит дракон с бородой. — Что привело тебя сюда?

Я выступаю вперед, опережая Итана. Это не его разговор. А мой и только мой.

— Благодарю вас за эту встречу. Мое имя Лианиия Имэс, хоть я и рождена без имени рода. Я каш-ахар — кровь от крови вашей. И прошу принять меня в семью, закрыв глаза на преступления моих родителей.

Эту речь я продумывала всю дорогу сюда. Подбирала и меняла слова. Хотела, чтобы звучали они правильно и красиво. Не знаю, получилось ли у меня, но я очень старалась.

— Моя имя Мин Имэс, каш-ахар, — проговорил бородатый дракон. — Я глава той семьи, в чье лоно ты желаешь вернуться. И мне нужны веские причины, чтобы дать согласие. Твои родители не просто нарушили закон, они покусились на святая святых. Твоя мать пошла против семьи. А твой отец погубил их обоих. Так почему же я должен дать добро?

Возможно, я ошиблась, но его голос показался мне знакомым. Странно знакомым, будто я слышала его до этого.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.