Тран. Создатель чудовищ - Джон Роберт Кинг Страница 11

Книгу Тран. Создатель чудовищ - Джон Роберт Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тран. Создатель чудовищ - Джон Роберт Кинг читать онлайн бесплатно

Тран. Создатель чудовищ - Джон Роберт Кинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Роберт Кинг

Теперь он чувствовал себя своим и равным в обществе неприкасаемых.

* * *

– Как только ты спустишься, мы ничего не сможем для тебя сделать! – кричал начальник стражи с парапета, уложенного вокруг входа в Пещеры Проклятых.

– Вы никогда ничего не могли для меня сделать, – огрызнулся Явгмот, стоя на верхней ступени крутой металлической лестницы, ведущей в глубокую темноту шахты.

Не обладая достаточным терпением, чтобы спускаться, как его предшественники, он нагнулся, проверил трос, закрепленный вокруг каменной колонны, а затем бросил кольцо вниз. Веревка начала быстро разматываться. Нижняя петля ее скрылась в гигантской каменной глотке. Натянувшись как струна, она упруго отскочила от стены шахты, Явгмот обернул конец другого троса вокруг пояса, закрепил на ремне фонарик и, надев перчатки со стальными когтями, приготовился к спуску.

– Ты не приспособлен для жизни среди этого отребья. На тебя нападут, отнимут оружие, убьют и съедят! – все еще пытался остановить его капитан стражи. – Они сумасшедшие. Каннибалы. Чудовища!

– Ну и компания: сумасшедшие, монстры и я! – отшутился Явгмот и сделал шаг в бездну.

Скользя руками по тросу, оттолкнувшись от осклизлой стены, несколько секунд он словно пребывал в невесомости. Вытянув ноги, Явгмот полюбовался своей тенью в тусклом свете фонаря, а затем снова уперся в камень и, спружинив ногами, продолжил спуск. Холодная влажная темнота окутала его. Лишь дрожащее кольцо света напоминало о том, что в этом мире есть что-то кроме всепоглощающей черноты.

Фонарик то и дело мигал, угрожая выйти из строя. «Значит, внутри него дефектный силовой камень», – догадался Явгмот. Перспектива остаться без света в замкнутом пространстве шахты подействовала бы удручающе на большинство мужчин и женщин, но только не на Явгмота. Для комфорта ему требовалось только одно – он сам.

После очередного прыжка, замедленного скользящим по тросу карабином, целитель почувствовал под ногами нечто твердое и, направив фонарик вниз, увидел, что приземлился на каменный уступ, сплошь покрытый останками путешественников, сбившихся с тропы. Они закончили свое недолгое изгнание, превратившись в груду костей, а живые твари обглодали мясо со скелетов: пещерные сверчки, крысы и, наверное, здешние людоеды.

Впрочем, сейчас мертвые меньше всего интересовали Явгмота. Спускаясь ниже, он услышал легкий шорох, и вскоре дрожащий свет фонарика выхватил из темноты бледное лицо женщины, с трудом карабкающейся наверх. Испугавшись присутствия незнакомца, она стиснула у горла грязные лохмотья и поспешила скрыться за сталагмитом.

Вновь прибывший одарил ее одной из своих жизнерадостных улыбок. Мелькнувший в глазах женщины ужас заставил Явгмота остановиться. Ее страх забавлял его, но в конце концов он оттолкнулся от стены и заскользил прочь.

Какое-то время слышались только звук трения троса о перчатки и удары ботинок о каменистую поверхность шахты. Первая из запасенных им веревок длиной в сто футов размоталась почти до конца. Явгмот остановился, чтобы к первой привязать вторую, пятисотфутовую, и продолжил спуск. Наконец его ладони наткнулись на узлы, завязанные на конце второго троса, а ноги нащупали скользкий камень пещеры.

Явгмот отцепил от ремня фонарик: шахта убегала вниз, во мрак, но в этом мраке уже были различимы двигающиеся фигуры людей.

Вернее, когда-то эти существа были людьми. Широко раскрытые глаза казались черными на фоне неживых, бесцветных лиц. Постоянная темнота сделала их изможденные, покрытые шрамами, следами драк и увечий тела не по-человечески бледными.

В центре пещеры стоял огромного роста мужчина, не в пример другим одетый в теплую шерстяную одежду и вооруженный внушительных размеров мечом. Несомненно, он был здесь влиятельным человеком и, очевидно, человеком дела.

– Ты, паук, убирайся-ка отсюда наверх, – прорычал предводитель, – никаких стражников нам здесь не надо.

Одной рукой держась за веревку, Явгмот ответил:

– Я не стражник. Я целитель.

Злой хохоток пробежал среди проклятых.

– Это тот, который лечит при помощи меча? – спросил гигант.

– Это тот, кто знает силу лезвия маленького и лезвия большого, – парировал Явгмот.

– Зачем целителю спускаться к нам? – Предводитель делал знаки своим подручным, чтобы те поднялись чуть выше того места, где стоял незнакомец.

– Я лечу человека который болен странной болезнью. Он заразился от одного из твоих людей.

Несколько мужчин тем временем поползли вверх.

– С каких это пор горожане начали беспокоиться о моих людях? – прошипел гигант.

Явгмот не видел смысла лгать.

– С тех пор как изобретатель Гласиан заразился проказой. Я разыскиваю человека, напавшего на него во время последнего набега на производство, чуть больше года назад. Это случилось в зарядной камере. Я хочу исследовать болезнь, которая убивает и его, и Гласиана, а также многих других обитателей пещер. Если я смогу проследить стадии заболевания, выделить факторы, ведущие…

Его речь оборвали вместе с веревкой, за которую он все еще держался. Явгмот пролетел несколько футов и приземлился на дно пещеры.

Вокруг столпились неприкасаемые. Только их могучий предводитель остался на месте.

Не теряя ни секунды, Явгмот перекатился в сторону, вскочил и принял боевую стойку. Гигант уже занес над ним меч, но целитель успел отбить удар и сделать выпад, Предводитель замер, прижав ладонь к кровоточащей ране.

– Если мне придется добавить этого целителя-меченосца к пяти сотням уже убитых мною, я бы хотел знать его имя.

– Меня зовут Явгмот. Очень скоро все вы будете хорошо знать мое имя. – С этими словами он снова атаковал гиганта, – Все, кроме тебя. Ты будешь мертв.

Явгмот наступал. Острие его меча сделалось бордовым.

– А как имя короля, властителя нижнего мира, которого я имею честь убить?

Крепко сжав челюсти, смертельно раненный мужчина попытался улыбнуться. В уголках его губ показалась кровь. Поняв, что он умирает, неприкасаемые отшатнулись от предводителя. Кое-кто даже захихикал.

– Короля? Я всего лишь стражник. Я Дорин, страж ворот.

Разочарованный низким званием противника, Явгмот убрал меч.

– Ты больше даже не стражник.

Словно не желая удостаивать противника чести погибнуть в бою, Явгмот выдернул из-за пояса дротик, и через секунду его оперение уже дрожало во лбу Дорина. Еще мгновение – пока яд проникал в мозг – стражник держался на ногах. Кровавая ухмылка стала его прощанием с миром и сообщниками. Наконец он повалился на землю, словно срубленное дерево.

Явгмот молча подошел к поверженному и, поставив ногу на его грудь, оглядел присутствующих.

– Выбирайте, – кивнул он на остывающий труп. – Это первый вариант. Второй: поверить мне и проводить к остальным.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.