Поток - Уильям Дитц Страница 11

Книгу Поток - Уильям Дитц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Поток - Уильям Дитц читать онлайн бесплатно

Поток - Уильям Дитц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Дитц

Чертыхнувшись, пилот откинула крышку предохранителя с пульта управления семидесятимиллиметровым пулеметом «Пеликана». Корабль затрясло в такт работе орудия, и в броне противника образовались пробоины. Один из зарядов задел нечто важное в механизме вражеской шлюпки, и та завиляла, потеряла управление и врезалась в борт «Столпа осени».

— Порядок, — произнесла «Кувалда» на частоте своего звена. — Пора спуститься и познакомиться с нашими радушными хозяевами. До встречи на земле. Конец связи.

Она выключила передатчик и добавила шепотом:

— Удачи.

Десантные корабли один за другим покидали стыковочный отсек, выполняли соответствующие маневры и пикировали к нависающему над ними кольцу. Роули приходилось прилагать все свои силы, чтобы справиться со штурвалом, когда ее судно врезалось в атмосферу. На приборной панели зажглись лампы, предупреждающие о перегреве. Вокруг «Пеликана» от трения выросло огненное облако. Кончики коротких, словно обрезанных крыльев машины начали пылать от жара.

— Боже, босс, — сказал Фрай, постукивая зубами от непрекращающейся тряски, — я начинаю думать, что эта затея была не из лучших.

Роули внесла поправки в курс, пытаясь сгладить угол снижения, и оглянулась на него.

— Если есть идея получше, — крикнула она, — озвучь ее на следующей планерке.

— Так точно, мэм, — кивнул он.

— А пока что, — добавила она, — заткнись и не мешай мне вести эту хреновину.

«Пеликан» угодил в воздушную яму, камнем устремился вниз и вновь выправился. Корабль дергался будто одержимый, а Роули гневно рычала, сражаясь со штурвалом и укладывая свою «птичку» на нужный курс к поверхности кольца.

Прошло пятнадцать минут с того момента, как ковенанты предприняли хорошо организованную попытку штурма командной палубы, но защитникам вновь удалось отбросить их назад. Постепенно сражение начинало затихать, и уже поступали доклады о том, что часть чужаков покидает корабль на своих абордажных шлюпках.

Было не вполне ясно, что послужило тому поводом: то ли ковенанты понесли слишком большие потери, то ли осознали, что крейсер в любой момент может развалиться на части. Впрочем, причина не имела значения. Куда важнее было то, что помещения, прилегающие к мостику, удалось зачистить, а это означало, что Кейз и его люди могут спокойно работать, не опасаясь получить заряд в спину. По крайней мере сейчас.

Их следующей задачей было провести «Столп осени» через атмосферу. Не самый легкий труд, особенно если учесть, что крейсер, как и все корабли подобных размеров, строился в расчете на работу в условиях невесомости и не предназначался для посадки на планету.

Но Кейз верил, что это возможно. Теперь ему предстояло направить «Столп осени» к кольцу, вручную запустить составленную Кортаной программу и покинуть судно на одной из последних спасательных шлюпок. Конечно, крейсер мог приземлиться именно так, как было запланировано, а мог и не приземлиться. В любом случае капитан не сомневался: за посадкой лучше будет наблюдать с безопасного расстояния.

Поворачиваясь к навигационному дисплею, по которому бежали строчки данных, Кейз краем глаза заметил какое-то движение. Он обернулся и увидел, что пульт управления основным корабельным орудием покрыт легкой рябью, словно воздух в раскаленной пустыне. Капитан потер глаза, а когда посмотрел на пульт снова — наваждение исчезло.

Нахмурившись, Кейз вновь повернулся к навигационному дисплею и начал запускать процессы, вынуждающие «Столп осени» выполнить задачу, для которой тот предназначался менее всего: посадку на твердую почву.

Иена ’Нозолей задержал дыхание. Человек посмотрел ему прямо в глаза, но ничем не выказал тревоги и отвернулся. Но это не удивляло воина элиты, ведь его действия были основаны на опыте предшествующих поколений и всех накопленных ими знаниях.

Камуфляж в сочетании с его собственным умением передвигаться незаметно оказался невероятно эффективным. С того момента, как Иена ’Нозолей оказался на борту, он побывал уже и в моторном отсеке, и в центре управления огнем, а теперь прибыл на мостик. Стоя возле вентиляционной решетки, элита продумывал план дальнейших действий.

Корабельный ИИ был либо спрятан, либо уничтожен, в этом сомнений не возникало. Впрочем, на борту все еще оставался представитель командного состава, а значит, операция имела шансы на успех.

’Нозолей пребывал в уверенности, что человек по имени «Кеэзз», учитывая то, как к нему обращались остальные, занимал пост капитана. Очень ценная добыча.

Но как захватить этого человека? Очевидно, что добровольно тот в плен не сдастся, а его помощники вооружены. ’Нозолея пристрелили бы сразу же, как только он отключил бы камуфляж. Поодиночке люди были слабы, но, собравшись в стаи, представляли опасность. И, как известно, животные становятся вдвойне опасными, если оказываются на краю гибели.

Нет, ключом к победе было терпение, а это означало, что элите придется подождать. Из холодной вентиляционной трубы вырывался пар, который слегка искажала рябь, но никто, похоже, не замечал его.

— Хорошо, — произнес Кейз, — давайте попытаемся посадить его… Носовые турбины на старт… Запускайте!

Включились носовые турбины, замедляющие падение корабля. «Столп осени» на секунду покачнулся, сражаясь с полем притяжения кольца, и вновь лег на правильный курс.

Поправки были внесены Кортаной, а точнее, той небольшой частичкой, которую она оставила от себя. Двигатели «Столпа осени» включались на промежутки столь малые, что их гул казался отдельными нотами в общей мелодии. Самонастраивающаяся подпрограмма отслеживала многочисленные переменные, обрабатывала потоки информации и принимала тысячи решений каждую секунду.

Если до того многострадальный крейсер просто трясло, то после входа в атмосферу все судно заходило ходуном, а по палубе начали перекатываться незакрепленные предметы.

— Все, мы проводили его, сколько смогли, — провозгласил Кейз. — Сдавайте все задачи и управление подружке Кортаны, нам пора уносить свои задницы с этой посудины.

Под дружный хор голосов «Так точно, сэр!» весь экипаж в последний раз окинул взглядом корабль, который так старался спасти, проверил оружие и только тогда поспешил к выходу. Сражение стихло, но это не значило, что все ковенанты оставили судно.

Внутренне подобравшись, ’Нозолей следил за людьми. Он дождался, пока последний из них покинет помещение, и пошел следом. План начал вызревать в его голове. Затея была дерзкой — точнее, возмутительно наглой, — но, как предположил воин, так даже больше шансов на успех.

До спасательной шлюпки, оставленной для персонала командного мостика, идти было недалеко. Охраняли ее шесть десантников, и трое из них уже погибли. Их тела оттащили к стене и сложили в ряд.

— Смирно! — прокричал капрал.

— Вольно, — произнес Кейз и продолжил, указав на люк: — Спасибо, что дождался, сынок. Соболезную, ты потерял товарищей.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.