Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны Страница 119
Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны читать онлайн бесплатно
Он был уже совсем близко, и вдруг в воздухе над ней что-тозасветилось, и это заставило его замедлить шаги. Секунду он ощущал ужасающееприсутствие того самого существа, выползавшего на его глазах из Ямы, перед тем,как опустившаяся с небес рука унесла его прочь. Ему даже показалось, что онвидит смутные, призрачные очертания Старейшего, его тянущиеся к ней щупальца.Но в этом его движении не было ничего угрожающего. Совсем напротив. Казалось,что это существо хочет утешить ее, даровать ей некую сверхъестественнуюмилость. Видение длилось всего лишь миг, и можно было отнестись к этому как кигре света, к обману зрения. Потом оно исчезло, и крохотная фигурка на полупревратилась в прах.
Когда он приблизился, там уже почти не на что было смотреть.Лишь полусгнившие клочки ее одежды валялись возле его ног. Только…
Что-то мелькнуло слева от него.
Зеркало…
В нем больше не отражался большой зал. И не было отражениядругого зеркала, висевшего на противоположной стене, вместо этого там виднеласьширокая, изогнутая, белая каменная лестница, по которой неторопливо поднималисьдве фигуры. Женщину он узнал сразу, потому что это, без сомнения, былаСемирама, такая, какой он помнил ее и какой она была до внезапного вмешательствасмерти. А мужчина…
В нем было что-то знакомое, но лишь когда он повернул головуи их взгляды встретились, Дилвиш понял, что они могли бы быть братьями. Тот,другой, был крупнее, чем он сам, и, вероятно, немного постарше, но их лица былиудивительно похожими. Тот, другой, слегка улыбнулся.
— Селар… — прошептал Дилвиш.
И тут воздух наполнился звуками, подобными звону огромногохрустального колокольчика. Трещины, словно черные молнии, пронеслись поповерхности зеркала и на пол посыпались куски стекла, а весь Замок задрожал ипошатнулся.
Дилвиш в последний раз увидел пару на лестнице, беззаботноподнявшуюся по ней до конца и скрывшуюся в проходе над лестницей затемно-голубым занавесом, а потом и этот кусок стекла тоже соскользнул вниз иразбился. Семирама, державшая того, другого, за правую руку, так и неоглянулась.
Опустившись на одно колено, Дилвиш порылся в пыли. И поднялцепочку, на которой висел маленький медальон. Он опустил цепочку и медальон всвой карман.
Глава 11— Сюда! — закричал им Блэк. — Скорее! Мыдвижемся быстрее, чем прежде!
Хогсон, Деркон и Арлата вернулись в комнату Туалуа.
— Что такое, Темный? — спросил Деркон.
— Подойди сюда, — сказал Блэк. — У меня естькое-что для тебя.
Деркон повиновался.
— Вот. — Блэк показал раздвоенным копытом накрасную полоску, видневшуюся среди груды мусора. — Подбери его.
Деркон поднял этот предмет.
— Жезл Джеллерака? — спросил он.
— Красный Жезл Фалкинтайна. Возьми его с собой.Быстрей!
Блэк повернулся и пошел к той нише, в которую выбежалДилвиш. Остальные последовали за ним.
— Темный, — сказал Деркон, — я иду за тобой.Но что происходит? Почему мы столь поспешно уходим?
— Это помещение все еще существует лишь потому, что мынаходимся в нем. Своим уходом мы поможем дому избавиться от лишнего крыла…
— Дому?
— На этот раз он решил стать меньше. Но основнаяпричина заключается в том, что скоро произойдет Великая Вспышка, поэтому домпопросил нас уйти как можно быстрее…
— Извини меня, Темный, — прокричал Хогсон, когдаони прошли сквозь нишу и начали спускаться по деревянной лестнице, — ноэта Великая Вспышка… ты имеешь в виду…
— Сотворение Вселенной, — договорил за негоБлэк. — Да. Нам предстоит пройти весь путь. В любом случае, после Вспышки мыбудем пересекать опасную зону, где обитают существа, которые причинят намстолько самого страшного вреда, сколько смогут. Возможно, дом сумеет невпустить многих из них, но некоторые…
Блэк добрался уже до конца лестницы, и тут произошлаВспышка. Все краски схлынули, и мир сделался лишь черным и белым, темным исветлым.
— Углы! — воскликнул Блэк. — Скорее всего,они появятся из углов зала! Не пытайтесь пронизывать их острием ваших мечей,потому что это ничего не даст! Рубите их наотмашь, но только не ты, Деркон! Тыдолжен пользоваться жезлом!
— Против кого? Как? — закричал Деркон, и в этотмиг вернувшиеся в зал краски и почти привычные чередования света и тени сделалиего светлее, и Деркон разглядел Дилвиша, стоявшего впереди, в центре зала, собнаженным мечом в руке.
— Гончие своры Фандолоса! Красный жезл обретаетнаибольшую силу в руках черного чародея. Пользоваться им несложно. Это мощноемагическое оружие, способное испепелять врага, и мало что может сравниться сним. Эффективность его действия всецело зависит от воли и жизненных сил того,кто держит его в руке. Ты только что прошел сквозь Пламя Созидания и всегоэтого у тебя должно быть в избытке! Давайте все встанем посередине зала — вкруг!
Прежде чем они подошли к Дилвишу, наверху загорелась люстра,и в зале стало так светло, насколько это вообще считалось возможным в Замке.Изуродованное тело демона исчезло. Под разбитыми зеркалами валялись грудыосколков, обнажились глухие серые стены и зал стал казаться меньше. В переднемуглу зала тикали большие часы, а их циферблат был похож на мерцающее пятно.
В углу возле часов что-то шевельнулось, и Хогсон тихонькозабормотал какие-то фразы.
— Боги, которых ты призываешь, еще не родились, —заявил Блэк.
Во внезапном появлении костлявой и угловатой фигуры было что-тостоль же стремительное и неотвратимое, как в разряде статическогоэлектричества. Она была черная и стояла на задних конечностях, но когда онапрыгнула вперед, то сделалась чем-то похожей на волчью, от нее веяло холодом и,казалось, что ей движет неумолимое чувство первобытного голода и ничто во всейновой Вселенной не способно удовлетворить его полностью.
— Воспользуйся жезлом! Уничтожь его! — воскликнулБлэк.
— Я не могу привести его в действие! — ответилДеркон, потом сжал губы, сузил глаза и взмахнул им перед собой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments