Горное королевство - А. К. Малфорд Страница 12

Книгу Горное королевство - А. К. Малфорд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Горное королевство - А. К. Малфорд читать онлайн бесплатно

Горное королевство - А. К. Малфорд - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. К. Малфорд

–Что, уже и нужду не справить?– вставил Талхан, вгрызаясь в кусок твердого сыра.

Бриата ткнула хохочущего брата локтем.

–Пошел переговорить с королем.

Реми вскинула брови, а вот Фенрин догадался сразу.

–Волшебный огонь фейри,– прошептал он.

Ах да.

Об этой магии Реми совсем забыла. Большая часть волшебных сил фейри касалась тела: невероятное зрение, слух, обоняние, самоизлечение, сила. Однако они обладали и другими видами магии: умели принимать человеческий облик и общаться с помощью огня. Через пламя фейри могли связываться с себе подобными – с каждым из них. Многие короли постоянно поддерживали во дворце магический огонь, у которого всегда находился кто-то из слуг, чтобы сообщать о вызове.

Красные ведьмы украли у фейри эту магию и создали волшебные свечи. Вот только для этого требовалось слишком много волшебных сил, и поговорить можно было только один раз. Реми взглянула на свой мешок, в котором лежала такая свеча. Большинство ведьм пользовались теми же средствами связи, что и люди: голубиной почтой или конной.

–Не знаю, чего он осторожничает,– заметил Талхан, глядя в ту сторону, куда удалился Хейл.– Как будто ведьмы слышат шепот пламени, как фейри.

–Таинственности напускает,– фыркнула Бри.

Интересно, о чем Хейл говорил с отцом. Знал ли король Норвуд, что его сын отыскал красную ведьму? И где находилось кольцо Шиль-де?

От резкой боли в пятке Реми чуть не подскочила на месте. Она шипела сквозь стиснутые зубы, пока Хизер втирала в ее раны снадобье.

–Вот черт!– поежилась «орлица», отбрасывая упавшую на глаза темную прядь.

–Прости,– пробормотала Хизер, зубами вытаскивая из второго пузырька пробку.

Капнув на свой палец густой желтой мази, она нанесла ее на язвы. Мазь, по крайней мере, не жгла.

–Ты, наверное, могущественная коричневая ведьма,– заявил Талхан, переводя янтарные глаза с умелых рук Хизер на лоб Реми.– Синяк у нее на лбу почти исчез.

Руки Хизер на мгновение застыли.

–На моей коже синяки почти незаметны,– взглянув на близнецов, ответила Реми.– Но такой искусной коричневой ведьмы, как Хизер, я не встречала.

Хизер довольно улыбнулась, продолжая колдовать над ранами Реми.

–Ноги я перевяжу, но если ты пойдешь босиком, все окажется напрасно.

–Эти колодки я больше не надену,– кивнула Реми на валявшиеся рядом ботинки.

Хизер быстро перебинтовала ей ступни. Реми было жаль истраченных на нее снадобий и ткани. Ее опекунша давно бы разбогатела, если бы ей не приходилось постоянно возиться с болячками Реми. И та молча поклялась восстановить запасы в ближайшем городке.

Из-за деревьев показался Хейл. Он обменялся взглядом с Кэрис и кивнул. Достав из-за пояса нож, он отхватил от своего кожаного мешка карман. Ведьмы в замешательстве смотрели на него.

Так же молча Хейл подошел к Реми, разрезая на ходу этот кусок кожи пополам, и наклонился над ней.

–Что вы делаете?– смущенно посмотрела на него девушка, когда принц поставив ее перевязанную ногу к себе на колено, стал закатывать серую, как его глаза, штанину.

–Если ты пойдешь босиком, до места нам точно не добраться. Идти придется по мелким камням,– пояснил он, по какой причине испортил свой мешок.

Обернув кожей ступню Реми, Хейл потянулся к ее ботинкам и, не выпуская ее ноги, вытащил из них шнурки. Он провел большим пальцем по ее щиколотке, от чего по телу Реми побежали мурашки.

Принц проткнул шнурок сквозь кожу, словно это была бумага. Даже это небольшое свидетельство силы фейри выглядело впечатляющим. Он шнуровал кусок кожи, будто миллион раз проделывал это раньше, потом обернул шнурками лодыжку, завязывая их бантом и стараясь избегать ран, которых не видел, но чувствовал.

Опустив эту ногу, Хейл принялся за другую. Реми не знала, что и сказать. Она растерянно смотрела, как принц склонился над ней, как сооружал ей новую обувь из того, что было,– и в этот момент она ощутила незримую связь, которая протянулась между ними. Остальные о чем-то разговаривали, ели и утоляли жажду, а Реми завороженно наблюдала, как проворные руки Хейла колдуют над ее ногами.

Когда он завершил работу, их взгляды встретились. Что же она там увидела? Его взгляд говорил больше, чем слова. И ее глазам хотелось ответить ему тем же. И все это ей очень не нравилось.

–Годится?– спросил он низким гортанным голосом.

Реми едва заметно кивнула, убирая ногу, и встала. Ее кожа все еще горела, но мазь Хизер уже действовала.

Хейл перекинул мешок через плечо.

–Привалов больше не будет. Вперед,– скомандовал он и, не дожидаясь других, зашагал дальше.

Реми закатила глаза. Что-что, а отдавать приказы он умел, сочетая в себе две ипостаси: игенерала, и принца…

В мгновение ока фейри оказались на ногах и в полной готовности.

Фенрин по ошибке схватил ближайший мешок и чуть не вывернул руку от его тяжести.

–О боги,– ахнул он, глядя на Бриату.– Там что, камни?

«Орлица», легко подхватив свою ношу, играя мускулами, закинула мешок за спину. Реми исподтишка наблюдала за Бриатой: Фенрин был далеко не слабак, а ее поклажа, небось, весила тонну, учитывая, сколько разного оружия всегда имели при себе фейри.

–Обычное снаряжение,– подмигнула Фенрину Бри.– И парочка камешков на удачу.

Ведьмы собирались дольше. Талхан помог Хизер, водрузив мешок ей на спину.

Они двинулись дальше. Под ногами похрустывала листва, нарушая тишину. Реми с облегчением переставляла ноги. Прежде каждый ее шаг отзывался резкой, невыносимой болью, которая сейчас почти ушла. Девушка с благодарностью думала о Хизер и ее целебных мазях, которые снова ее спасли. А еще о таком некстати прекрасном принце.

* * *

Хейл стоял на полянке, и прохладный утренний ветерок развевал его волосы. Как только они остановились, Кэрис сбросила свою поклажу и привалилась к дереву, уставившись в ту же сторону, что и принц.

Подойдя к ней, Реми увидела внизу, в долине, деревню. У подножия холма за деревьями выглядывали крыши с печными трубами. Дорожный указатель был направлен на восток: «Ньюпонд 10 миль». Под этой надписью была прибита другая табличка, поменьше: «Гилфорд 1 миля». Значит, крохотная деревушка внизу называется Гилфорд, а если продолжить путь, то рано или поздно окажешься в большом городе Ньюпонде. Реми постаралась запомнить. Может, в Гилфорде ей попадется карта, чтобы сориентироваться.

Реми подозревала, что они направляются к границе между Западом и Югом, но без карты проверить не могла. До сих пор Реми, Хизер и Фенрин скитались только по самым глухим местам и маленьким городкам в центре Западного королевства.

Похожие тихие деревушки были рассыпаны вдоль всех дорог Западных земель. Там принимали путешественников и снабжали всем необходимым купцов и торговцев. В чем бы ни нуждались путники, в деревне внизу найдется все.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.