Седьмая ветвь - Анна Минаева Страница 13

Книгу Седьмая ветвь - Анна Минаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Седьмая ветвь - Анна Минаева читать онлайн бесплатно

Седьмая ветвь - Анна Минаева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Минаева

Так и оказалось. Теперь он видел двоих.

«Зря я стражу отослал, – подумал Йосфрин. – Пусть лучше бы послушали чем их правитель занимается за стенкой.»

Они разделились, пытаясь обойти короля с обеих сторон. Правитель был не так молод, но всё же отбил первую атаку. Лезвие меча скрестилось с кинжалом. Столкновение было такой силы, что убийца отлетел назад на несколько шагов. Второй не медлил, он кинулся королю в ноги. Но не в поклоне, а в желании повалить на пушистый фиолетовый ковёр.

Йосфрин попытался перепрыгнуть его, забыв на мгновение о больном колене и приближающейся старости.

Трюк не удался. Зацепившись за спину убийцы, король рухнул на ковёр.

– Наверное, хочешь знать, от чьей руки ты погибнешь? – спросил один из нападавших, голос его сипел.

– Нет.

Король откатился в сторону и, опершись на меч, встал. Он надеялся на то, что колено не подведёт. И оно выдержало.

Правитель развернулся и отразил удар сразу двух кинжалов.

«Неужели я умру от руки какого-то молокососа, – подумал он.»

Но те двое не сдвинулись с места. Из тьмы шагнул третий. Король слышал это, но отреагировать не успел.

Нож вошёл ему под левую лопатку. Йосфрин согнулся и кашлянул кровью. Капли запачкали страницы книги.

А падая, король развернулся и отметил, что у его убийцы седая борода.

«Хоть не от руки новичка, – подумал он и умер.»

Глава 5: В бегах

Помещение было освещено несколькими десятками свечей и факелов, но всё равно в зале с высокими потолками ютилась тьма. Люди кутались в тёмные одежды, но даже ткань выглядела чересчур вычурно и дорого, что говорило лучше слов о происхождении и статусе.

Шесть стульев с высокими спинками стояли у стола, что имел форму овала. Перед сидящими стояли бокалы с чем-то прозрачным, на дно медленно опускался бледно-жёлтый осадок.

Канделябр, стоящий в центре стола, освещал лица собравшихся.

– Я хочу услышать ваше мнение, проголосовавшие за смерть, – заговорил мужчина с пушистыми рыжими усами и глубоко посаженными карими глазами. Он сидел спиной к окну, за которым стояла глубокая ночь.

– Мнения? – женщина с высокой причёской качнула головой. – А что тут сказать? Король мёртв, это свойственно человеку.

– Как вы цинична, баронесса.

– А что вы ожидали от меня услышать? Истерик и слёз, проливаемых уже по хладному трупу нашего правителя? – Маргер поправила выбившуюся прядь и придавила её алой розой.

– А мне его даже жаль, – Аусиен Бурхе крутила в руках бокал с зельем, что налил им глава Ордена Теневых Айвории. После сделанного глотка она могла говорить лишь правду, но молчать не стала. – Вы только представьте, он потерял семью, власть, а теперь и жизнь.

– Власть?

– А что? Кто-то до сих пор думает, что правил страной король? Всем заправлял Совет и только он.

– В таком случае нам будет проще договориться, – рыжеусый закашлялся, прикрыл рот белоснежной салфеткой, на которой расплылись алые капли. – У меня и самого не так много времени.

– А жаль, – Мураз Шониэл сложил руки на груди. – Ваш преемник вполне может быть хуже и пойти против наших планов.

– Новый правитель этого не допустит, полагаю, – Лиамунд Холас прикоснулся левой рукой к правой щеке, украшенной шрамами от пламени. Он бы это сделал и правой, да вот её сжимала в своих ладонях его жена, что сидела рядом. – Если мы приложим усилия и на трон взойдёт угодный нам.

Лизаб Холас молчала. Женщина боялась того, что открой она рот, то все узнают о её власти над собственным мужем. И что Лиамунд постарается освободиться, и у него наверняка появится своё мнение. А этого ей никак нельзя было допустить.

– Мы собрались тут в такое время, чтобы выслушать ваше предложение, – зевнула баронесса Анфлес. – Самое время его озвучить.

– Миледи права, – кивнул мужчина, который так и не назвал своего имени. Собравшиеся за столом даже не были уверены на самом ли деле он глава Ордена Теневых или дурит. Но то, что он со всеми выпил зелье, налитое из одной бутыли, вселяло доверие. – Собрал я вас тут, проголосовавшие за смерть, потому что у нас один враг. И имя ему – охотники, что кличут себя истинными. Ваши голоса были проигнорированы на суде королём, но он ныне мёртв и ваш голос вновь в цене.

– Но собрали нас тут не всех, – усмехнулся Мураз, внутренне ликуя.

– Нам ни к чему лишние свидетели, лишние трупы, – рыжеусый был сдержан в своих эмоциях.

– Лишние?

– Именно. Ведь все из здесь сидящих хотели бы видеть хладные трупы преступников?

– Да, – ответил Мураз Шониэл.

– Конечно, – подтвердил Лиамунд Холас.

– Несомненно, – кивнула Лизаб Холас.

– Трупы – это всегда хорошо, – многозначительно вздохнула Аусиен Бурхе.

– А охотники – это всегда плохо, – поддержала графиню Маргер Анфлес.

– Я не ошибся, пригласив вас сюда. В таком случае стоит ещё обсудить личность будущего короля и то, какие земли отойдут вам, уважаемые члены Главного Совета.

– Тема охотников закрыта? – разочарованно повела бровью Маргер. – Не обсудим типы казней и пыток?

– А вы до безумия кровожадны, баронесса, – усмехнулся Мураз, отмечая, что ему нравится такой типаж женщин.

– После устроенного на суде, я желаю им самой худшей участи, – поддержала диалог графиня Бурхе, поправляя свои длинные чёрные косы. – Но они опасны, я видела их в деле.

Рыжеусый кашлянул в кулак, привлекая внимание собравшихся:

– И всё же стоит обсудить прибыль, которую все здесь непременно получат.

– А что с остальными членами совета? – Мураз отодвинул бокал подальше от края стола. – Они могут быть помехой. Да и земли их слишком сладки.

– Я понял ваш намёк, многоуважаемый маркиз, – подумав с минуту, ответил глава Ордена. – Засылать наёмных убийц к каждому из них мы не можем. Во-первых, это слишком подозрительно, а, во-вторых, Орден не располагает такими средствами, чтобы покрыть расходы на создание положительной атмосферы в политике королевства.

– Деньги – это не то, что должно вас беспокоить, – графиня сдула с глаз ровную смоляную чёлку. – Ваша забота предоставить нам людей, которые не побоятся получить вознаграждение за свою работу.

– И всё же, охотники подождут. Фарлонд и Тэйгейт вполне могут воспользоваться отсутствием правителя и напасть на страну, и те армии, что есть у каждого из нас, не смогут противостоять им.

Лизаб Холас скривилась после упоминания о личных гвардиях, но смолчала. Её муж как-то странно поглядывал на графиню и виконтессе эти взгляды не нравились.

– Для начала мне бы хотелось узнать какую сумму вы готовы пожертвовать Ордену для выполнения операции по устранению охотников и кого желали бы видеть на престоле. Перед вами лежит лист бумаги, перо и чернильница. Полагаю, все из вас обучены грамоте, – рыжеусый усмехнулся.

Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.