Скрываясь в тени - Дмитрий Мазуров Страница 14

Книгу Скрываясь в тени - Дмитрий Мазуров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Скрываясь в тени - Дмитрий Мазуров читать онлайн бесплатно

Скрываясь в тени - Дмитрий Мазуров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Мазуров

— Откуда их здесь столько? С такой ордой этот лич мог бы и баронство захватить. Почему же он отсюда не выходил? — прокричал Артур, испепеляя десяток трупов своим огнём.

— Похоже, с этим не всё так просто. Наверняка для управления такой большой армией нежити есть свои ограничения. К тому же, ты видишь дальние ряды нежити? Они не двигаются, хотя будь у них луки, нам бы тут и пришёл конец. А ведь они даже камни не кидают, — прокричал я в ответ, не забывая отбиваться от наседающей толпы.

— Тише ты, а то ещё воспользуются твоим советом, — испуганно шикнул на меня Рэд.

— Если бы могли, уже давно бы это сделали. Хорошо, что оружия у них совсем нет. Похоже, хоронили тут в основном крестьян. Может, в этом и причина бездействия лича, искал оружие, чтобы снарядить своих солдат. Хотя, более вероятным мне всё же кажется вариант, что у него просто не хватает сил или умений, чтобы контролировать их всех, поэтому он и затаился, — рассуждал я, не отрываясь от боя.

К счастью, непоправимых потерь мы не несли. Несмотря на количество, это были достаточно слабые противники, даже для обычных солдат. Но расслабляться тоже не стоило, даже сильнейших можно победить количеством. Также стоит учитывать, что мы обычные люди и со временем устаём, у скелетов же такой проблемы нет. И чую я, что в сражении на выносливость мы потерпим сокрушительное поражение.

Уже приближаясь к искомому склепу, нас ожидал сюрприз. Из него вышел отряд полностью вооружённых, облачённых в броню скелетов. Хоть их оружие и броня были покрыты ржавчиной, но менее опасными их это не делало, иногда даже более. Если ржавчина попадёт в кровь вместе с раной, то это будет крайне неприятно, а без вакцин развитой цивилизации любые болезни могут быть смертельными.

— Чёрт побери, откуда здесь они? — яростно прокричал Ким.

— На этом кладбище хоронили и воинов. А у них есть традиция в захоронении вместе со всем обмундированием, — безысходно вздохнул Артур.

— Только не говори мне, что здесь массово хоронили и магов. Если тут будет несколько личей, то боюсь, шансов у нас будет мало, — раздражённо спросил я.

— Не должны были. Магов обычно хоронят в семейных усыпальницах, — попытался он меня успокоить.

— Надеюсь… Тогда откуда здесь взялся лич? — хмыкнул я.

— Возможно, он поднялся не здесь, а сам пришёл сюда. Может, это был не инициированный маг или не очень уважаемый, раз его похоронили с обычными людьми. Или он сам пожелал быть упокоенным тут. Причин может быть множество, но большинство из них скрыто в глубине времён, — немного философски начал рассуждать Артур.

Даже на подходе к склепу этот отряд элитных скелетов уже начал доставлять нам реальные проблемы, похоже, они были под завязку напитаны магией, что давало им небольшую сопротивляемость к нашим атакам, что не радовало. Впрочем, даже они не могли помешать нам продвигаться вперёд. Когда работают три мага с прикрытием из обученных людей, это весомая сила. И эту силу мы использовали на полную. Хотя всё же остерегались использовать слишком много магии. Следовало экономить силы, ведь впереди нам предстояло главное сражение с восставшим личом, и судя по происходящему вокруг, слабым он точно не был.

Наконец пробив себе путь силой, мы достигли входа в искомый нами склеп.

— Наконец-то, — радостно воскликнул Ким.

— Не расслабляйтесь, впереди самое сложное. Сейчас делим отряд на две части. Одна будет сдерживать напор мертвяков на входе, благо это должно быть попроще, вход тут достаточно узкий. Вторая часть отряда отправляется вперёд, нужно как можно скорее разобраться с восставшим личом, — остановил я всеобщее ликование.

— Ты прав, не стоит расслабляться, немного передохнём и отправляемся, — поддержал меня Артур.

— Думаете, он там один остался? Он ведь выпустил на нас элитных скелетов, — спросил Лос.

— Вряд ли, наверняка самых сильных он оставил поблизости от себя. Личи слишком сильно боятся смерти, чтобы оставлять себя беззащитными, — поведал Проф.

— Значит, и личам есть чего бояться. Думаю, это стоит учитывать в бою. Страх — это существенная слабость любых существ. Правда, я пока не знаю, как использовать его страх смерти. Всё же у всех живых существ он присутствует в той или иной степени, — произнёс Ким.

— Пора начать спуск в склеп, — приказал Артур.

— Склепы, это ведь те же пещеры, — донёсся до нас тихий шёпот Кима. — Ненавижу блин пещеры.

Раздался громкий смех от услышавших его. И нервное напряжение стало нас понемногу отпускать. Это было хорошо, излишняя нервозность прямо перед битвой может привести к неприятным последствиям.

И вот мы начали путь в глубины склепа навстречу нашему врагу. Что нас там ждёт, точно никто не знал, но мы постараемся как обычно выйти победителями и из этой заварушки.

Глава 7

Вскоре нашему взору предстало довольно обширное, мрачное и пыльное помещение, выглядящее довольно заброшеным, но к всеобщему удивлению освещённое факелами, горящими завораживающим зелёным светом по периметру. У дальней стены нас уже ждали, это был сам лич, существо, больше похожее на иссохшую мумию, запутавшуюся в старом балахоне. Окружали его скелеты, выглядящие даже внушительнее, чем те, что встретились нам ранее, похоже, теперь это была элита.

Если приглядеться магическим зрением, то тело лича покрывала тонкая плёнка магии, по-видимому, направленная на защиту его тела. К сожалению, я не смог понять была это защита от магии или физического воздействия. А может, от того и другого. Всё же существа, так боящиеся смерти, наверняка защищают себя по максимуму. На элитных скелетах также была видна подобная плёнка, но гораздо более слабая, если судить по первому взгляду. Но даже такая защита нас не остановит, у нас есть что ей противопоставить.

— Добро пожаловать в мою скромную обитель, что же привело вас сюда? — донёсся до нас скрипучий голос из-под капюшона лича.

— Говорящий лич? Вот чёрт, значит он разумный, похоже, у нас проблемы, — прошептал Ким за нашими спинами.

— Мы тут по вашу душу. Говорят, вы тут мёртвых поднимаете, тревожите их почём зря, не хорошо это, — попытался я подхватить разговор, раз уж он разумен, то стоит попытаться узнать у него, как он вообще поднялся, в случайности я не очень верю.

— О, значит вам понадобился я, что ж, это было вполне ожидаемо. Не любят тут не мёртвых. Что странно, мы ведь с вами все братья-маги, — засмеялся он своим скрипучим голосом.

— Брат-маг? Что-то я не слышал о таком маге, как ты. Ведь ты даже не представился, — попытался я раздобыть больше информации.

— Как и вы. Впрочем, не стоит забывать о манерах. Меня зовут барон Дитрих Вельф, — слегка поклонился он.

— Барон Дарк к вашим услугам, — повторил я его поклон. — Но что-то я не слышал о бароне Вельф.

— Как и я о вас. Наверняка очередной новичок, которому удалось убить одного из баронов в подлой схватке. Мой же род не одно поколение являлся баронами. Если бы не этот чёртов Тонг. Он убил меня и захватил наш родовой замок, гадкий мальчишка. — разъярился лич.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.