Рыцарь понарошку - Олег Бондарев Страница 14
Рыцарь понарошку - Олег Бондарев читать онлайн бесплатно
– Ну, еще бы, – презрительно хмыкнул вампир, словно мешок с этим самым пеплом валялся в его кармане уже три года кряду, и бросил почти невесомый кошель (ну, некуда было больше собирать!) в подставленные ладони мага.
– Отлично, – Хорхиус поспешно развязал шнурок и, заглянув внутрь, удовлетворенно повторил:
– Отлично… Теперь надо Вечного Голема вздуть!
– Кого? – удивился вампир. – Это еще что такое?
– Никто не знает, – пожал плечами волшебник и неожиданно гаденько улыбнулся: – Кроме меня, конечно.
– Ну, и чего ж ты знаешь, любитель красного полусладкого? – иронично сощурился шулер.
– То, что надо тебе лететь на срединный островок и искать вход в големскую обитель.
– Как же я ее найду?
– Тю! Да там по всему острову указатели на дом этой железки! Это ж единственная штука на Срединном интересная!
– А, понятно. Так, а что с големом?
– Что-что? Сидит картежный автомат и ждет новых клиентов. Вот только с последнего раза уже две сотни лет прошло. Может, он и поломался давно – механизм ведь!
– А с него тебе что надо?
– Гайку золотую.
– И все? Так я ее и скрутить могу, по-тихому!
– Нет. Ты ее выиграть должен!
– Тьфу на тебя, зачем? Я ж и так заберу!
– Мы как договаривались?
– Ну, ладно-ладно! – смирился Пижон. – Мне прям сейчас отправляться?
– Нет, можно попить… – Хорхиус бросил вампиру бутылочку красной жидкости. На вид – обычная кровь. На вкус… то же самое. – А вот теперь – в дорогу. И не надо мне ничего говорить про здоровый сон, якобы необходимый растущему организму! Ты вампир, и спать тебе не нужно!
Пижон устало вздохнул: насчет «спать» маг прав. А вот просто поваляться в темном уголке, восстанавливая силы после длительного путешествия в преддверии нового, еще более продолжительного, картежник не отказался бы… Впрочем, правила здесь устанавливает не он, а этот худосочный старикан, который должен был развалиться на части еще пару сотен лет назад, однако, наплевав на все законы природы, продолжал жить.
Летучая мышь покидала землянку ранним утром, отправляясь в третье, весьма рискованное путешествие. За успех оного маг Хорхиус, выудив из-под стола бутылку, с жадностью и выпил.
Элви, как оказалось, очень боялась ездить верхом.
Или ей просто нравилось прижиматься к широкой спине Фэта?
Впрочем, рыцарю было все равно. Хочется тереться щекой о холодную кольчугу – пожалуйста. Главное, чтобы не испортила, а там – хоть трава не расти.
Они ехали по укатанному сотнями колес и лошадей тракту, когда волшебница неожиданно громко взвизгнула:
– Стой! Стой, остолопы!
Фэт и Кушегар, скорее машинально, натянули поводья и с недоумением уставились на девушку.
– Там… Я чувствую оборотней, – сказала Элви, напряженно морща лоб.
– И сколько же их? – поинтересовался Кушегар, мимоходом проверяя, легко ли меч выходит из ножен.
– Пять… или шесть?., но не меньше. Надо обойти их. У них… магия.
– Откуда у оборотней магия? – изумился Фэт.
– Почти все, кто сейчас впереди, – высшие оборотни. Они могут творить волшбу не только в человеческом, но и в зверином облике!
– Во дела… – протянул Фэт пораженно. Ему всегда казалось, что оборотни только в зверей перекидываться могут. А тут какие-то высшие, оказывается, магией обладают! Живо представив себе стреляющего в него молниями зайца, он вздрогнул. Тут же перед глазами возник трофей в лесной «усадьбе» баронов, и лентяй посмотрел на Кушегара с нескрываемым уважением.
– Да, дела, – согласился Комод и, словно прочитав мысли рыцаря, сказал: – Вот, помню, наткнулись мы с сэром Ровэго на одну такую тварь – зайца магического. Так трех человек положили, прежде чем я морковкой догадался приманить да по башке эфесом пристукнуть!
– Может, и этих прикормим? – с надеждой спросил Фэт.
– Ага, прикормим, – скептически хмыкнул барон. – Особливо если там волки: ты как раз на прикорм подойдешь!
– Сворачивать надо. Через лес идти, – подала голос волшебница, чувствуя назревающий спор. – Твари эти по утрам всегда у дорог околачиваются, чтоб побольше еды поиметь!
– Куда ж мы пойдем? – удивился Кушегар. – Там же…
– Ну да, – волшебница невозмутимо пожала плечами, однако даже Фэт почувствовал в ее голосе тревогу. – Болото василисков.
Комод покачал головой, посмотрел в ту сторону, где, по словам Элви, притаились невидимые оборотни. А не лучше ли сразу к известной смерти в пасть? Чем гореть в огне василисков?
Махнул рукой:
– Пошли!
Спешившись и сняв с лошадей уздечки да сумки, троица путников нырнула в чащу.
Мерины остались одни.
Подумав, они не нашли ничего умнее, чем пойти по дороге дальше – на радость затаившимся в кустах оборотням.
– Ну, и где тут твое болото? – Фэт набрал полную ложку каши.
– Да отстань! Знала б – сказала! И… ай! Не кидайся!
– А буду, – сказал рыцарь, набирая уже новую. – Пока не покажешь эту топь проклятую!
– Зачем она тебе? Фэт, дурак, она ж горячая!
– А я скоро околею в этом лесу. Главное, гнилью несет, а никуда не выходим – ни к королевскому двору, ни к болоту!
– Ты думаешь, от двора бы гнилью воняло? – ехидно поинтересовался барон, протирая меч. – Там у них бы рябчиками да кабанчиками, да в собственном соку… Эй! Я тебе больше и варить не буду: ты ее только выкидываешь!
– А не дразнись! – посоветовал рыцарь и снова повернулся к волшебнице. – А если через твое болото идти, точно к столице выйдем?
– Даже быстрее, чем по дороге. Если, конечно, василиски там вдруг возьмут да передохнут!
Фэт непонятно к чему хмыкнул: то ли намекнул, что огнедышащие твари – вроде тех драконов, но поменьше – для него на один зуб, то ли предполагал печальный конец всего путешествия.
– Знаешь, Элви, – сказал барон, откладывая в сторону меч, – а ты ведь не из лесных магов!
Девушка вздрогнула и странно посмотрела на него.
– С чего ты взял? – спросила она немного наигранно.
Но и этого немногого хватило, чтобы Кушегар поморщился:
– Не надо врать! Лучше скажи правду сейчас, а то в желудках василисков мы не особо много услышим!
Девушка исподлобья посмотрела на барона.
– Ты не из Контролеров [3]ли?
– Да нет. Обычный беглый барон, – ответил он гордо. – Не маг, в общем. Но и не глупец. Только лесные себя даже магами не называют – лишь друидами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments