Предсказанный враг - Татьяна Форш Страница 14

Книгу Предсказанный враг - Татьяна Форш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Предсказанный враг - Татьяна Форш читать онлайн бесплатно

Предсказанный враг - Татьяна Форш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Форш

Не договорив, он поцеловал меня.

И с души упал камень, даже не камень – валун, скала, – погребя под собой мои страхи и плохое настроение.

– А кто тебе посоветовал пить эту отраву? – вдруг отстранившись, серьезно спросил он.

– Какую?

– Рейну. На самом деле она не спасает от зачатия, а лишь обессиливает организм. Из нее делают настойки людские целители. Эльфы, узнав о побочных свойствах, давно от нее отказались. – Он провел пальцами по моей щеке.

– Если все так, как ты говоришь, – отстранившись, я пытливо заглянула ему в глаза, – то почему все эти годы у нас больше не было детей?

– Да потому, глупая! В этом мире дети рождаются тогда, когда они нужны. Это главная причина!

Я вздохнула.

– Н-да-а, все никак не привыкну к особенностям этого мира! – И тут до меня дошло. – А почему ты раньше мне ничего не сказал?

Вместо ответа Велия, обхватив одной рукой мою спину, просунул другую руку под колени и легко поднялся.

– Давай не будем больше об этом? Мы оба совершили глупость, и я хочу о ней забыть. – Он осторожно опустил меня на постель. – Предлагаю переночевать здесь, а завтра я сам схожу за детьми и приведу их на бал.

– Только переночевать? – не удержалась я от ехидства.

Он тут же насмешливо прищурился:

– Это намек или предложение?

С наслаждением вытянувшись на тончайших простынях, я зевнула.

– Скорее констатация факта!

– Даже не буду спрашивать значение того, что ты мне сейчас сказала. – Он снял с меня платье. – Звучит ужасно!

Я закуталась в невесомое одеяло и, закрыв глаза, улыбнулась.

– Зато отображает суть!

Он шумно выдохнул.

– Нет, все-таки, чувствую, мне придется выучить твой язык.

Лязгнуло оружие. Где-то рядом прошелестели скидываемые им одежды.

Дождавшись, когда он уляжется рядом, я, сонно приоткрыв глаза, посмотрела на его четкий профиль.

– Если страдаешь бессонницей, то можешь начинать! А я уже сплю!

– Предательница.

– Обманщик! И вообще, после сегодняшнего кошмарного дня и вчерашней сумасшедшей ночи, это единственное, чего я хочу. – Я примирительно пристроилась у него на плече и не удержалась от вопроса: – А ты правда меня ревнуешь к Крендину и к этому… незнакомому эльфу?

Велия притянул меня к себе и, глядя в шелестящий полог, скривил в усмешке уголок губ.

– Тайна, стадию ревности я прошел уже давно, а сейчас я просто схожу с ума!

Я фыркнула. Вот и пойми его! Ну и ладно! Хоть высплюсь!

ГЛАВА 12

Эльф смотрел в тускло освещенный серый потолок, вспоминая события прошлого дня.

Благодаря хитрости полукровки они ловко миновали два поста, встретившиеся им по дороге: придав трем камушкам иллюзию золотых монет, он с наглым видом всучил их на первом посту, да еще потребовал сдачу. На втором посту ушлый гном что-то заподозрил, но Бервуль, коротко пропев, погрузил его в глубокий сон, вытащив у бедолаги все собранное им золото.

В результате, попав в город, они первым делом купили себе приличные вещи и сняли номер в гостинице. Вымывшись и переодевшись в новую одежду, они спустились в гостиный зал. Заказав эль и мясо, уселись в дальний угол и с наслаждением принялись за еду.

– Бервуль, я хочу сказать, мне мало кто помогал в моей недолгой жизни. – Эльф сыто откинулся на высокую спинку стула и с благодарностью посмотрел на беловолосого. – Я хоть и королевского рода, но из нищей семьи. Мой отец погиб во время войны с тенями. Мать, пользуясь родственным правом, пристроила меня ко двору. Владыка принял меня как родного…

Бервуль изящно вытер тонкие пальцы о не первой свежести полотенце и заинтересованно посмотрел на эльфа. А тот, чувствуя доверие и желание выговориться своему случайному попутчику, продолжил:

– Незадолго до моего появления в Винлейне его единственный оставшийся в живых сын исчез. После долгих поисков его объявили сгинувшим. По закону, если бы он не объявился в течение пятидесяти лет, его бы считали умершим. Владыка даже как-то обмолвился, что, если сын не найдется, трон перейдет ко мне.

– Что ж, он нашелся вовремя! – Бервуль поднялся. – Пойдем, нам нужно торопиться!

– Ты мне так и не сказал, что ты хочешь сделать с выродком! Может, для начала убить его половинку?

– Может, для начала уйдем? Не забывай, большинство охранников живут в этом приграничном городе и любят пропустить по кружечке эля!

Эльф опасливо оглянулся, поднялся и, прикрывая лицо, поспешил за полукровкой. Тот уверенно перешел улицу и свернул в тихий переулок. Добравшись до крайнего дома, Бервуль постучал условным стуком. Через несколько минут дверь, скрипнув, приоткрылась, и в проеме показался изучающий глаз.

– Открой, учитель. – Бервуль резким движением задвинул за спину эльфа. – Это я. Когда-то ты сказал, что, если мне понадобится помощь, я должен просто прийти к тебе!

Дверь захлопнулась, что-то проскрежетало, затем она приоткрылась вновь, позволяя гостям протиснуться в жилище только боком и по одному.

Едва они оказались в полумраке дома, дверь закрылась и над головами вспыхнул яркий свет, который на секунду заставил зажмуриться.

– Ты слишком долго был на каторге, Бервуль. Учитель уже десять лет как умер, – раздался певучий голос.

Гости обернулись. Невысокая, замотанная в плащ фигура скинула капюшон, рассыпав по плечам белоснежные волосы.

– Мейана?

Эльф мог поклясться, что впервые за многие годы увидел нежность в равнодушных глазах полукровки.

– Привет, братец! – Девушка отступила на шаг. – А я думала, ты погиб. Сегодня по окомаговизору сообщили об активации «Белого пламени» на одном из этажей заключенных.

– Ты была бы рада? – Бервуль ехидно ухмыльнулся, а его взгляд снова стал отрешенным, но в то же время цепким.

– Мне все равно! – Девчонка, судя по всему тоже полукровка, повернулась и зашагала по коридору, коротко бросив: – Запри дверь на засов и иди в комнату.

Бервуль молча повиновался. Кинул на железные крюки стоявшую у двери почерневшую от времени доску и кивнул эльфу:

– Пойдем.

– А это кто? – не удержался он от вопроса, торопливо шагая за полукровкой.

– Сестра, – тихо ответил Бервуль и, помолчав, добавил: – Сводная.

Они вошли в небольшую круглую комнату. О том, что здесь кто-то живет, можно было судить по двум вещам: отгороженному серой тряпкой топчану и стулу со стопкой книг. Все остальное место занимали столы с невероятной формой склянками. Некоторые были пусты, остальные заполнены разноцветными жидкостями. В них что-то кипело, капало, замерзало.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.