Феникс поневоле - Екатерина Корнюхина Страница 14

Книгу Феникс поневоле - Екатерина Корнюхина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Феникс поневоле - Екатерина Корнюхина читать онлайн бесплатно

Феникс поневоле - Екатерина Корнюхина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Корнюхина

— Ага! Ты просто привыкла тянуть эту лямку! И даже не думала ни о чем ином, так? Всю жизнь просидела на одном месте… У-ух! Жутко представить!

— Не всю жизнь, — отважилась поправить ее Абеша. — Раньше мы жили в другом месте. Но… потом все мои родные погибли. Нас вообще от всей деревни осталось несколько человек. Магрун сказал, что надо идти на север, что туда разбойники не придут. Мы и пошли…

Хэргал кивнула:

— И что дальше? Когда вы пришли… Точнее, когда ты очутилась на новом месте и поняла, что оно ХУЖЕ прежнего, почему ты там осталась?

— Но… я… Я не знаю, как объяснить, госпожа. Мы были так рады, что. нашли жилье. Нас неплохо приняли, даже немного помогли на первых порах. Куда еще мне надо было идти?

— Туда, где хоть что–то растет, — отрезала Хэргал. — Ну, хватит, смотри вокруг. Хоть будешь знать, как луга выглядят! Невероятно… — остаток фразы она произнесла совсем тихо, и Абеша не расслышала, а переспрашивать, естественно, не стала.

Отвернувшись, девушка провела взглядом по такой немыслимо яркой, зеленой полосе берега. Иногда она видела кудрявые кипы деревьев, где–то в отдалении появлялись и исчезали блестящие шпили. Теперь Абеша уже знала, что это башни замков, и удивлялась их количеству. Раньше ей представлялось, что только Нурдаил Веселый живет в таком громадном строении. А оказалось — вон их сколько!

Ветерок ласково обдувал ей лицо, вода плескалась за бортом, и понемногу девушкой овладела сонливость. Абеша пыталась сопротивляться. Ведь, по словам Хэргал, она уже проспала ДВА ДНЯ! Виданное ли дело, чтобы после такого отдыха опять хотелось спать? Ей хотелось смотреть и смотреть на берег, но глаза неумолимо слипались.

В конце концов Абеша перестала бороться со сном, сползла на дно лодки и моментально уснула. Сквозь дрему ей казалось, что ветер усилился и что лодка понеслась с огромной скоростью… Но то, скорее всего, был сон.

Проснулась она от голоса Хэргал:

— Абеша?! Девочка, проснись! Я слышу разные звуки, и мне кажется, что мы приплыли к какому–то городу!

Девушка очумело вскочила, схватившись за борт. Несколько секунд она ничего не соображала, пока не догадалась зачерпнуть речной воды и промыть лицо.

Сонливости как не бывало!

И тогда Абеша увидела город. Он показался девушке громадным: бесчисленные дома, длинный причал, лодки разных размеров и главное, конечно, люди!

Течение уверенно несло лодку прямо к городу.

— Расскажи, что ты видишь? — напряженно потребовала Хэргал.

— Город, — ошеломленно проговорила Абеша. — Очень большой, госпожа…

— Очень большой? — переспросила слепая, усмехаясь, — А скажи мне: какой–нибудь другой город ты видела?

— Нет.

— Тогда все понятно. Уверяю тебя: это, скорее всего, СРЕДНЕНЬКИЙ городишко.

— А разве бывают больше? — простодушно спросила Абеша.

— Бывают. Но до них мы по этой: реке не доберемся,.. Посмотри внимательно: есть среди домов какой–то особенный?

Есть, — кивнула девушка, которой хотелось изучить картину целиком, но приходилось смотреть только на башню, сложенную из красного камня, со странным украшением на конце, — Это такая красная башня.

— Красная башня? На вершине которой укреплен шар с тремя стрелами?

— Да, госпожа… Вы прозрели?

— Я помню! — не сдержавшись, рявкнула Хэргал. — Я просто бывала в этом захолустье раньше, понятно? Городишко называется Бей–Сагат, и здесь закончится наше водное путешествие.

— Вы. сюда и хотели попасть, госпожа?

— Нет. Отсюда мы будем путешествовать посуху! О-о, — сквозь зубы прошипела Хэргал, — как же медленно!

Абеша почувствовала, что ее ладони вспотели.

Им придется входить в город? Идти по улице, где так много людей?

Ослабевшее течение вынесло лодку прямо к причалу. Город придвинулся, навалился на ошеломленную Абешу сотнями звуков, голосов, непривычных запахов.

На ее взгляд, по дощатому настилу возле воды сновали целые толпы людей! И каких! Не худых, седых и больных, как в родной деревеньке, затерянной у подножия Северных Гор, а здоровенных, загорелых, ярко одетых, орущих во всю глотку! Они представлялись Абеше невероятно живыми и… очень громогласными.

— Госпожа, — еле слышно прошептала девушка, — их очень много, и я боюсь…

— Я знаю, что ты всего боишься. Но так или иначе, нам придется причалить и пойти в город. Мне уже изрядно надоела эта лодка… И ничего страшного пока не происходит. Никто тебя не съест. Тебя все будут принимать за мою служанку. От тебя требуется только точно описывать мне то, что ты видишь. Остальным я займусь сама.

Абеша кивнула. Через несколько секунд лодка мягко ткнулась носом в причал.

Хэргал, даже не шелохнувшись, подняла голову повыше. Глядя на нее, никто бы не заподозрил, что красивая, богато одетая женщина слепая.

Пока Абеша боролась с паническим страхом, на причале возле лодки появились двое бородатых мужчин. Они окинули женщин взглядами, потом поклонились Хэргал:

— Госпожа, помощи не требуется? — поинтересовался один из них; — А то, смотрю я, — непорядок: девчонка ваша сиднем сидит. Гнать таких слуг надо в три шеи. Могу, кстати, порекомендовать…

Хэргал выслушала все это, неопределенно кивнула, затем протянула руку. К изумлению Абеши, оба мужчины ее поведение расценили как должное, а жест истолковали совершенно верно. Подхватив Хэргал, они моментально поставили женщину на причал.

— Благодарю, — произнесла она. — В этой маленькой лодчонке у меня совершенно затекли ноги. Кстати, люди добрые, можете ее забрать за вашу услугу. Мне эта рухлядь ни к чему… И что ты там возишься? — она повернула голову к Абеше, и девушке на миг почудилось, что слепая смотрит прямо на нее. — Мне долго тебя ждать?

— Я иду, госпожа, — поспешно ответила девушка и, прихватив мешок, самостоятельно выбралась из лодки. Ей, конечно, никто помощь предлагать и не собирался.

Утвердившись на ногах, Абеша глубоко вздохнула.

Город был совсем рядом, а люди — вокруг. Впечатления казались пугающими и… невероятно интересными.

Хэргал с непередаваемо высокомерным выражением на лице разговаривала с мужчинами. Абеша заметила, что те норовят поклониться после каждой фразы и угодливо заглядывают в лицо женщине.

— Мне нужен торговый караван, — говорила слепая. — Я слышала, что Бей–Сагат славен своими купцами.

— Да, госпожа, — угодливо отвечал один из мужчин. — Торговлей у нас только ленивый не занимается.

— Мне нужен самый достойный человек. Возможно, я отправлюсь с ним.

— Но куда? — полюбопытствовал второй.

Хэргал негодующе приподняла брови:

— С чего такое любопытство, добрый человек? Я, кажется, спросила, кто из купцов достойный человек.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.