Жених для васконки - Виктория Мельникова Страница 15

Книгу Жених для васконки - Виктория Мельникова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Жених для васконки - Виктория Мельникова читать онлайн бесплатно

Жених для васконки - Виктория Мельникова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Мельникова

Не дожидаясь кучера или мажордома, маркиза распахнула двери и вошла внутрь дома.

Месье Петер спрыгнул следом за мной, так что я невольно отвлеклась от дерзкого поступка Армель. Краем глаза заметила, что Ноэль, дурачась, предложил руку и менталисту. Впрочем, я не собиралась оборачиваться или смеяться над ситуацией: месье Петер мой друг! Незачем ставить его в неудобное положение. Ведь всегда чувствуешь неуютно, если кто-то замечает, что ты в центре чужого злого внимания. Отчего-то мне казалось, что менталист недолюбливает некроманта (который ничуть не уступает в этом «ворону») и всячески с ним ругается, но могут же у мужчин быть свои причуды?!

Я переступала порог дома со смешанными чувствами, кто знает, какое должно быть убранство в богатых поместьях?

«Гнездо» было старым, построенным задолго до Великой смуты, а иногда, по рассказам дедушки, мне казалось, что еще до образования Франкии. Из всех щелей замка дуло и мы завешивали стены тяжелыми гобеленами, которые не каждый ветерок был способен поколебать. Денег на ремонт и реставрацию не было, а потому приходилось мириться с неудобствами. Ну раньше не было. С приданным матушки и наградой от короля, надеюсь, дела пойдут на лад.

И потому от дома Авроры, чья семья была достаточно состоятельной, я ожидала чего-то сказочного: блуждающих по этажам живых доспехов, дорогих ковров и летающих самих по себе подносов. Увы, никакого волшебства не было.

Просторный холл да широкая лестница.

И никаких магических «внезапностей».

Девочки все еще стояли на первом этаже и какой-то мужчина, похожий на снулую рыбу (наверное, мажордом), помогал моим подругам снять верхнюю одежду.

— Мадемуазель, позвольте ваше пальто.

— Да, конечно, месье, — улыбнулась, но моих плеч уже коснулись руки месье Петера.

— Не беспокойтесь, Жером, я помогу мадемуазель Эвон.

Менталист, не слушая моих возражений, ловко стащил с меня пальто и передал мажордому. Впрочем, и сам Жером не сильно перетрудился, так как тут же отдал свою ношу тоненькой служанке в простеньком сером платье, отчего девушка едва не согнулась под тяжестью одежды. Сам мажордом распахнул перед нами двери в гостиную.

— Прошу, мадемуазели, сейчас подадут напитки.

Я села на низенький диванчик, с интересом оглядываясь по сторонам. Тут явно готовились к нашему приезду: стены были задрапированы новеньким светло-золотистым шелком, а окна сияли чистотой. Боюсь представить, во сколько встало родителям Авроры обновление дома!

— Мадемуазель Эвон, позвольте познакомить вас с моей матушкой, мадам Элоизой.

Ноэль словно появился из ниоткуда и рядом с ним стояла маленькая полная женщина, которая едва доходила некроманту до плеча. Юноша порядком волновался и это было заметно по всему: сжатым губам, напряженной руке, за которую женщина держалась, решительным глазам.

Матушка? Я удивленно посмотрела на спутницу некроманта. В памяти всплывала какая-то нелогичность относительно услышанного, но сколько я не силилась, не могла сложить картину воедино. Наверное Ноэль пошел в отца: слишком разные были стоящие рядом сын и мать.

У мадам Элоизы было круглое добродушное лицо, которое пристало больше крестьянке, чем аристократке. И улыбалась мадам Элоиза совсем не так, как полагалось благородной даме по альманаху, но улыбка определенно преображала ее лицо, зажигая в глазах теплые огоньки, и обозначая множество маленьких морщинок в уголках глаз.

Я же, сообразив спустя несколько долгих мгновений, что передо мной женщина куда более взрослая чем я, поспешила было встать, но мадам покровительственно положила руку мне не плечо:

— Полно, мадемуазель! — улыбнулась матушка Ноэля, — вы проделали долгий путь и наверняка устали! Может быть вам и вашим подругам принести молока?

— Я не откажусь, мадам, — подала голос Армель, поглядывая то на меня, то на кругленькую женщину.

— Да, конечно, я сейчас распоряжусь, — кивнула мадам Элоиза.

— Давайте я, матушка, — дернулся Ноэль, посмотрев на маркизу весьма неодобрительно, словно Армель сказала что-то неправильное.

— Нет-нет, сынок, я с радостью! — женщина похлопала некроманта по руке и, совсем не аристократически подобрав юбки, вышла из комнаты.

— Что? — вскинула брови Армель, удивившись злому взгляду Ноэля, — разве я попросила что-то предосудительное?

На скулах некроманта выступили красные пятна, что свидетельствовало о крайней степени ярости. Если бы юноша был чайничком, я бы решила, что у него из носика сейчас пойдет пар, но друг сдержался.

— Ничего, — процедил сквозь зубы Ноэль и, развернувшись на каблуках, покинул нас вслед за матерью.

— Какая муха его укусила? — удивилась маркиза, откладывая в сторону веер, который крутила в руках, — разве я сказала что-то плохое?

Я пожала плечами, реакция Ноэля была и вправду странной. Интересно, что его так разозлило? Может он сердится на меня? Я же даже не успела рта открыть и поприветствовать должным образом его матушку! Наверное, это весомый повод для эмоций. Но я и правда устала: утреннее покушение на Лу, волнение, дорога…

— Мадам Элоиза, не могли бы вы отнести..? — в комнату, не глядя под ноги, а больше беспокоясь о подносе в своих руках, вошел молодой мужчина со значком менталистов на груди.

Гость удивленно оглядел нашу компанию, будто совсем не надеялся нас тут увидеть и теперь гадал, что за незваные посетители сидят в гостиной.

Стакан на подносе опасно качнулся.

— А мадам Элоиза?

— Вышла. На кухню, месье, — улыбнулась Армель, — вам помочь?

— Нет-нет! Просто надо было отнести вино и сыр для месье де Грамона. И мадам Элоиза…

Я вскочила. Так значит «Цепной пес» тут! А ведь месье Петер говорил, что «старик» на допросе. Мне просто необходимо поговорить с месье де Грамоном насчет дедушкиного письма! И уж точно этот разговор не для ушей девочек — судьба сама преподносит мне шанс переброситься парой слов с менталистом наедине.

— Давайте я отнесу, месье! — улыбнулась, быстро поднявшись с диванчика.

— Нет-нет, — повторил менталист, помотав головой для убедительности, — это же может быть опас…

— Уместно ли это будет, Эвон? — засомневалась Аврора, взволнованно переводя взгляд с меня на гостя и обратно.

Голоса молодого мага и подруги слились воедино и я даже не могла поручиться, что верно расслышала последние слова мужчины. Опасно? Чем может быть опасна встреча с «Цепным псом»?! Все так пекутся о моей репутации, но это же Арно де Грамон! Что может произойти?

— Мадемуазель Эвон? Та самая?

— Что простите? — удивилась, вскидывая брови.

— Та самая? — переспросила Армель.

— Да, пожалуй, вы тогда кандидатура не хуже мадам Элоизы, — кивнул собственным мыслям менталист, проигнорировав наши вопрос, — возьмите.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.