Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт Страница 15

Книгу Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт читать онлайн бесплатно

Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз де Линт

– Смотря что ты понимаешь под «нами». Конкретно про тебя он не говорил вообще.

– Удивительно.

– А ты, похоже, не очень-то любишь Кори.

– Нет, он нормальный парень. В своем роде. Просто не видит всей картины.

– Надо понимать, я тоже.

– Он упоминал фералов?

Желудок болезненно сжался. Фералы? Мне не понравилось уже звучание. Я покачал головой.

– А я точно хочу это знать?

– Точно, – безапелляционно ответила Элзи. – Потому что это один из плюсов превращения. Мы – то есть фералы – думаем, что мир с нашей помощью пытается вернуться в золотой век, когда его еще не осквернили люди. И стараемся ему помочь. Пока нас немного, но скоро станет больше. Это важно.

– Ну, с экологией у нас действительно хрень полная, – согласился я. – Но все порушить и построить прекрасный новый мир на развалинах – тоже не решение. Если, конечно, тебе не наплевать, что при этом пострадают невинные люди.

– Разумеется, это случится не сразу. Но ты должен признать, что именно люди превратили планету в помойку, и со временем становится только хуже.

– Ну да. Поэтому мы и должны что-то делать – все мы, не только Зверлинги. Но я не согласен ради этого приносить в жертву людей, которых люблю. Маму. Друзей.

– А кто говорил про жертвы?

– Разве это не подразумевается в твоем плане по возвращению в золотой век?

– Я…

– Ну давай, скажи, что ты об этом не думала.

– Все проблемы – от людей.

– Но они могут стать и их решением.

– Не будь так наивен.

– Да? А как насчет твоей семьи и друзей? Они тоже удобрят поля прекрасного нового мира?

– Они все от меня отвернулись.

– Даже твой маленький брат?

Глаза Элзи вспыхнули.

– Да пошел ты, Сондерс.

Она вскочила со скамейки – руки сжаты в кулаки, плечи дрожат от ярости.

– Подожди, – быстро сказал я, глядя ей за спину.

Элзи помотала головой.

– Думаю, нам больше не о чем…

– Да нет же! Я про твоего друга.

Она обернулась и наконец увидела то, что видел я. Дэнни торопливо направлялся к выходу с набережной, но дойти до него не успел. Двери белого фургона, припаркованного на полупустой стоянке, разъехались в стороны, и оттуда хлынули люди в форме спецназа. За ними последовали двое мужчин в черных костюмах.

Крик застрял у меня в горле. Дэнни заметил мужчин и бросился на землю.

Тогда-то все и случилось.

Я никогда раньше не видел превращения со стороны – если не считать дурачества Кори, когда он приделал себе голову койота. И теперь происходящее казалось мне дурным сном. Еще мгновение назад передо мной стоял подросток, лихорадочно оглядывающийся в поисках пути к бегству, – а теперь на мокрых досках взвился в прыжке… Даже не знаю кто. Существо напоминало оленя, но с маленькими, завитыми в спираль рогами.

Люди в форме спецназа молниеносно выхватили пистолеты и припали на одно колено – щелк, щелк! Звук был похож на обратную вспышку в карбюраторе машины. Олень покачнулся и начал заваливаться вбок. Однако не успел он рухнуть на причал, как его опутали плотной сетью, вздернули в воздух и затащили в фургон.

Элзи схватилась за перила, будто у нее вдруг подкосились ноги.

– Дэнни, Дэнни, – шептала она с расширенными глазами. – Ну почему тебе не сиделось дома?

Я не мог оторвать глаз от фургона. Со дна желудка поднималась волна дурноты.

– Они его убили, – пробормотал я. – Просто взяли и убили.

Элзи покачала головой.

– Это были транквилизаторы. Его отправили в нокаут, чтобы не сопротивлялся. Транки не такие злые, как «Тазер», но черт побери!

И она со злостью ударила ладонью по поручню.

Все произошло так быстро, что большинство пляжников не успели ничего заметить. Какой-то мальчишка не преминул заснять сцену на видео, но один из агентов тут же отобрал у него телефон. Пацан начал возмущаться, и агент, откинув борт пиджака, что-то ему показал. Вопли мгновенно стихли. Я не видел, что там было. Удостоверение службы безопасности? Пистолет? В любом случае, мальчишка рванул так, что пятки засверкали.

Несколько мужчин остановились у дверей фургона, негромко переговариваясь. Затем один из них – тот, что отобрал мобильный, – бросил взгляд вдоль пирса и направился к нам.

Элзи быстро отвернулась.

– Мне пора. Какой у тебя телефон?

Недавние разногласия были забыты.

Я продиктовал ей номер.

– Я позвоню.

С этими словами Элзи отпустила голову и торопливо зашагала к ресторану в дальнем конце причала.

Я проводил ее встревоженным взглядом. Со стороны она казалась обычной девчонкой, нагуливающей аппетит перед ужином, – только вот нагуливала она его со скоростью, близкой к сверхзвуковой. Честно говоря, я не представлял, как ей это поможет. На другом конце пирса был только пятнадцатифутовый спуск к воде – и бескрайний Тихий океан.

Когда я отвернулся, мужчина в костюме почти поравнялся с моей скамейкой. Я внутренне сжался, готовясь к самому дерьмовому повороту событий, но он пронесся мимо, не сбавляя шага и что-то бормоча в свою гарнитуру. Он преследовал Элзи, не меня.

Я понял, что это мой шанс сделать ноги, сунул скейт под мышку и заторопился к парковке. Когда я подходил к фургону, меня окатило волной нервного напряжения – словно я перебрал энергетика. Я бросил скейт на землю, но запрыгнуть на него не успел – мне на плечо опустилась чья-то ладонь.

Усилием воли подавив рычание, я медленно обернулся. Меня задержал второй агент в костюме. Первый был белым, этот – латиноамериканцем. Не успел я открыть рот, как он вскинул руку с зажатым в ней удостоверением сотрудника ФБР.

– Девушка, с которой вы беседовали… – начал он.

Я бросил на него по возможности недоуменный взгляд.

– Вы имеете в виду ту с дредами?

Он кивнул.

– Вы ее знаете?

– А что, какие-то проблемы?

Голос все-таки дал петуха. Я понадеялся, что люди, которых останавливают агенты ФБР, обычно так и звучат. Даже если они ни в чем не виноваты.

– Меня интересует, в каких вы отношениях.

Я мгновенно вспомнил совет Кори. Лучшая ложь – та, которая похожа на правду.

– Да я ее видел впервые в жизни, – честно ответил я. – Она оказалась из эко-фриков, но миленькая, так что я решил послушать ее болтовню.

– Какую болтовню?

Я пожал плечами.

– Ну, обычный бред веганов. Мы убиваем планету. Спасайте китов. Не ешьте мяса.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.