Безвинная - Гейл Кэрриджер Страница 16

Книгу Безвинная - Гейл Кэрриджер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Безвинная - Гейл Кэрриджер читать онлайн бесплатно

Безвинная - Гейл Кэрриджер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Кэрриджер

— Это в духе вампиров. Они всегда взрывают все, что не могут высосать досуха.

Флут принялся за уборку.

— Жалко, — сказала мадам Лефу.

Профессор Лайалл подозрительно покосился на француженку.

Изобретательница вскинула руки вверх, словно защищаясь.

— Это не моя работа, уверяю вас. Я не занимаюсь… — тут у нее на лице вдруг показались симпатичные ямочки, — кокцинеллидами.

— Думаю, вам лучше объяснить, почему вы обвиняете вампиров, профессор, — Алексия решила вернуть разговор к сути дела и устремила на бету своего мужа чрезвычайно пристальный взгляд.

Профессор Лайалл объяснил — начиная со своих соображений об отравлении, о пропавшем дневнике и о попытке похищения и заканчивая выводом, что теперь, когда сведения о беременности леди Маккон попали в печать и вдобавок она лишилась защиты стаи Вулси, такие инциденты, вероятно, будут только нарастать — как по частоте, так и по степени опасности.

Очаровательно. Чего же ей ждать дальше? Роя свирепых медных шмелей?

— Почему они хотят моей смерти? Я имею в виду — больше, чем все остальные?

— Мы думаем, это как-то связано с ребенком, — мадам Лефу мягко взяла Алексию за локоть и хотела усадить на перевернутый бочонок.

Но Алексия не пошла за француженкой, а повернулась к профессору Лайаллу, чувствуя, как сжимается горло от сдерживаемых эмоций.

— Так вы мне верите? Верите, что это маленькое неудобство — от Коналла?

Профессор кивнул.

— Неудобство? — шепнул Танстелл Флуту.

Флут остался невозмутимым.

— Вы знаете что-то такое, чего не знает Коналл? — сердце у Алексии замерло при мысли о возможности реабилитации.

Увы, бета покачал головой.

Надежда рассеялась.

— Забавно, что вы верите мне больше, чем моему мужу, — Алексия тяжело уселась на бочку и потерла глаза костяшками пальцев.

— Ему никогда не удавалось поступать разумно там, где дело касается вас.

Леди Маккон кивнула, сжав губы.

— Это не оправдывает его поведения.

Лицо ее застыло, словно восковое. Вид его вызвал у Лайалла очень неприятные воспоминания.

— Не оправдывает, — согласился профессор.

Алексия предпочла бы, чтобы бета не был таким милым — от этого она раскисала и слезы подступали к глазам.

— И единственный вампир, который, вероятнее всего, поддержал бы меня теперь, — лорд Акелдама. Да только он исчез.

— Исчез? — одновременно переспросили мадам Лефу и профессор Лайалл.

Алексия кивнула.

— Я утром заезжала в его особняк. Там пусто. А во вчерашнем письме он сам предложил мне поселиться у него.

— Совпадение? — судя по выражению лица Танстелла, он предвидел ответ.

— Это напоминает мне давние слова мистера Таработти, — проговорил Флут, впервые вступая в разговор. — «Флут, — говорил он, — судьбы не существует — есть только оборотни, и совпадений не существует — есть только вампиры. Все прочее можно трактовать по-разному».

Алексия пристально посмотрела на него:

— Кстати, о моем отце…

Флут покачал головой, оглянулся на Лайалла и сказал:

— Секретные сведения, мадам. Прошу прощения.

— Я и не знала, что вы агент, мистер Флут, — мадам Лефу была заинтригована.

Флут отвернулся.

— Это не совсем так, мадам.

Алексия знала Флута давным-давно; в том, что касалось ее отца, он за это время не сдвинулся со своей позиции ни на шаг. Такое поведение безупречно преданного семейного слуги способно было свести с ума.

— Значит — на континент.

Алексия успела обдумать это, пока сидела в чайной. Об Америке не могло быть и речи, а вот в Европе, где совсем немногие страны последовали примеру короля Генриха и решили интегрировать сверхъестественных в общество, позиция вампиров оставалась довольно шаткой. Возможно, там они не будут слишком опасны. Или, по крайней мере, у них не окажется под рукой столько божьих коровок.

— Не хочу показаться резким, — произнес профессор Лайалл — фраза, которую чаще всего употребляют перед тем, как сказать чудовищную грубость, — но в такое путешествие следует отправляться как можно скорее. Было бы неплохо, если бы вы уехали из Лондона до следующего полнолуния, леди Маккон.

Мадам Лефу сверилась с лунным календарем — он висел на стене рядом с чертежами.

— Через три ночи?

Профессор Лайалл кивнул.

— Желательно раньше. До тех пор я могу привлечь к вашей охране агентов БРП, леди Маккон, но в полнолуние мои оборотни к работе непригодны, а дополнительные ресурсы задействовать не удастся, поскольку на агентов-вампиров полагаться нельзя. Под влиянием королевы они могут и ослушаться указаний БРП.

— На время поездки можете оставить свои вещи здесь, — предложила мадам Лефу.

— Что ж, это уже облегчение. По крайней мере, одежда будет в безопасности! — Алексия в досаде вскинула руки. — Я знала, что вставать сегодня утром с постели — ужасная идея.

— А Айви, я уверен, с радостью будет регулярно писать вам обо всех последних лондонских новостях, — попытался подбодрить ее Танстелл, ожидаемо сопровождая свои слова неотразимо белозубой улыбкой. И леди Маккон подумала: как хорошо, что ее муж не превратил Танстелла в оборотня. Слишком уж улыбчив этот рыжий. Оборотни в большинстве своем не очень-то умели улыбаться: у них это выглядело как-то зловеще.

Ни леди Маккон, ни мадам Лефу не сочли нужным объяснять, сколь маловероятно, что хоть одно письмо сумеет дойти до них.

— Так куда мы едем? — мадам Лефу с интересом посмотрела на подругу.

Этому вопросу Алексия тоже уделила должное внимание, сидя за чаем и тостами. Если уж ехать, то на поиски информации. Если бежать — так бежать для того, чтобы доказать свою невиновность. А узнать что-то существенное о запредельных можно только в одной стране.

— Я слышала, Италия в это время года прелестна.

ГЛАВА ПЯТАЯ, В КОТОРОЙ НА АЙВИ ХИССЕЛПЕННИ И ПРОФЕССОРА ЛАЙАЛЛА СВАЛИВАЕТСЯ НЕПОМЕРНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

— Италия?

— Очаг гонений на сверхъестественных, — процедил профессор Лайалл.

— Выгребная яма религиозного фанатизма, — добавил Танстелл.

— Тамплиеры.

Последнее исходило от Флута, и выговорил он это шепотом.

— Я считаю эту идею превосходной, — бесстрастно проинформировала Алексия.

Мадам Лефу внимательно и сочувственно взглянула на нее:

— Думаете, тамплиеры смогут объяснить, как так вышло, что вы забеременели от лорда Маккона?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.