Темное золото - Кристин Фихан Страница 16

Книгу Темное золото - Кристин Фихан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Темное золото - Кристин Фихан читать онлайн бесплатно

Темное золото - Кристин Фихан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристин Фихан

Александрия откинулась назад, длинные полумесяцы темныхресниц лежали на щеках. Даже под гипнозом он мог видеть боль, скручивающую еетело. Было трудно держать обещание, не давая команду глубоко заснуть лечебнымсном бессмертных. Но если он хотел заслужить ее доверие, то придется сдержатьданное слово. У нее была веская причина для того, чтобы презирать его вид.Травма и страх никогда полностью не пройдут, если он сделает по-своему.Особенно сейчас, когда она только начала понимать их противостояние.

      Эйдан позвал Мэри и попросил старую женщину прийтинемедленно.

        – Вы останетесь с Александрией, пока я будуохотиться этой ночью.

Мэри наблюдала за ним, потрясенная тем, насколько он шаталсяот слабости. Она видела его утомленным и раненным после сражений, но никогда невидела его таким голодным. Он был почти серым.

– Вы должны взять мою кровь перед тем, как пойдете, Эйдан, –сказала она. – Вы слишком слабы, чтобы охотиться. Если вампир поймает Вас втаком состоянии, то уничтожит.

Он покачал головой, нежно касаясь руки.

– Вы знаете, что я никогда не сделал бы такую вещь. Я неиспользую тех, о ком я забочусь, кого  защищаю.

– Тогда ступайте, но поспешите. – Мэри взволнованнонаблюдала, как он  прижался своими губами ко лбу девушки. Он стал вдруг такнежен, мужчина, которого она знала так хорошо. Он всегда был отчужденным,отдаленным даже к тем, кого называл своей семьей. Этот редкий жест нежностичуть не заставил ее расплакаться.

Эйдан шепнул команду, пробуждая Александрию от транса.

– Я должен сейчас уйти, – сказал он  ей. – Мэри останется сВами, пока я не вернусь. Позовите  меня, если понадоблюсь.

Почему-то Александрии не хотелось, чтобы он уходил. Она сжаласвоими руками простыню, чтобы не потянуться к нему. Но он ушел быстро, сособенным изяществом, словно большая кошка из джунглей.

Мэри поднесла стакан воды к ее губам.

– Я знаю, что Вы больны, Александрия. Могу я так обращатьсяк Вам? Немного воды, возможно, сможет помочь. Я чувствую, будто знаю Вас, послерассказов молодого Джошуа. Он рассказал мне  несколько историй о своейудивительной сестре. Он очень любит Вас.

Край стакана повредил ей рот, и Александрия оттолкнула его.

– Только Алекс, так Джошуа нравится называть меня. С ним всехорошо?

– Стефан, мой муж, хорошо присматривает за ним. Ваш брат былголоден и утомлен, небольшая гиподинамия и обезвоживание, но мы уже занялисьэтим. Он поел  и у него хорошее настроение. Джошуа заснул внизу у огня. Он такволнуется за Вас, и мы решили, что при всех этих обстоятельствах ему не стоитспать одному в комнате.

– Спасибо, что присматриваете за ним! – Она попробовалаприподняться. После вливания крови Охотника она чувствовала себя сильнее. – Гдеон сейчас? Мне бы хотелось пойти посмотреть на  него.

Мэри покачнула своей головой.

– Вы не должны даже пытаться встать с этой кровати. Эйданоторвет нам головы. Вы очень слабы, Алекс. Я предполагаю, что Вы еще не виделисебя. Ваш внешний вид может испугать Джошуа на смерть.

Александрия вздохнула.

– Но мне нужно увидеть его, дотронуться до него, узнать, чтовсе в порядке. Все говорят, что у него все хорошо, но откуда я знаю, что этоправда?

Мэри откинула упавшие на лоб золотистые локоны Александрии.

– Эйдан не лжет. Он никогда не навредил бы ребенку. Онединственный, кто, сильно рискует, охотясь на вампиров, осмелившихся покушатьсяна людей.

– Разве такое возможно? Или это только кошмар, от которого яникак не могу проснуться. Быть может, я болею лихорадкой и у меня высокаятемпература? – Проговорила она с надеждой. – Как в нашем мире могут бытьвампиры, а ни кто не знает про это?

– Это становится возможным из-за таких, как Эйдан. Ониостанавливают их.

– Кто такой Эйдан? Разве он не вампир? Я видела, как онпревращался и в птицу, и в волка. Он вырастил клыки и когти. Он пил мою кровь.Я знаю, что он хотел убить меня. И все еще не понимаю, почему передумал.

Вдруг Алекс почувствовала, как ее тело начинает гореть. Еемышцы начали скручиваться в твердые узлы. Даже тонкая простыня, накрывавшая ее,стала слишком тяжелой и горячей для ее кожи. Мышцы, казалось, потеряликонтроль, а жар распространялся по всему телу.

– Эйдан все Вам расскажет. Но можете быть спокойны, онникакой не вампир. Я знаю его с тех пор, как была маленькой девочкой. Он видел,как я росла, завела собственных детей, а сейчас я уже пожилая женщина. Эйдан –сильный, опасный мужчина, но не как те, он другой. Он никогда не навредит Вам ибудет защищать ценой собственной жизни.

Александрия запаниковала – она не хотела принадлежать ЭйдануСэвэджу. Но она вдруг осознала, что он никогда не позволит ей уйти. Как он мог?Она поняла слишком многое.

– Я не хочу оставаться здесь. Обратитесь в 911. Вызовите мневрача.

Мэри вздохнула.

– Никакой доктор Вам сейчас не поможет, Алекс. Только Эйдан.Он хороший целитель. Они говорят, что есть только один другой лучше, чем он. –Улыбнулась она.

– Эйдан вернется и заберет Вашу боль.

У нее внутри вдруг что-то резко скрутило, Александрия почтиподскочила на кровати. Она вскрикнула и закричала:

– Вам придется позвать врача, Мэри! Пожалуйста! Вы жечеловек, как я? Вы должны мне помочь. Я хочу пойти домой! Я только хочувернуться домой!

Мэри пробовала удержать ее на кровати, но боль была таквелика, что тело Александрии билось в конвульсиях, ударяясь снова и снова.

Глава 4

Эйдан шел по тротуару Сан-Франциско, когда его резкий вздохразрезал ткань ночи. Крылатые существа летели куда-то по небу. Бриз приносилзапах добычи. Через полквартала он вышел в узкий и темный переулок, выходящийна улицу. Он чувствовал присутствие трех мужчин. Охотник улавливал запах ихпота и слышал грубый смех. Они были потенциальными противниками, дожидающимисяпотерянной души, чтобы внести оживление в их унылые жизни.

Его голод увеличивался с каждым шагом. Демон так яростнотребовал еды, что мозг буквально застилало кроваво-красным туманом. Ончувствовал запахи ночи. Ему потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть кзвукам и особенностям этого чужого города. Морская соль чувствовалась в ветре;густой туман, виды ночной жизни были совершенно не такими как у него дома. Нокому-то надо охотиться на вампиров. Как только вампиры узнали, что могутоставлять свои земли, то сразу сбежали от Темного правосудия и сталиразмножаться. Эйдан добровольно предложил уехать из любимых Карпат, чтобызащищать людей на другой территории. Сан-Франциско стал его новым угодьем.Когда-то он приезжал, чтобы наслаждаться городом и его разнообразными людьми, атеперь думал о нем, как о доме. Художественные центры были великолепны. Театр иопера – многочисленны. И была доставка еды на дом.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.