Острые зубцы короны. Книга 2. Освободитель - Евгений Юллем Страница 17

Книгу Острые зубцы короны. Книга 2. Освободитель - Евгений Юллем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Острые зубцы короны. Книга 2. Освободитель - Евгений Юллем читать онлайн бесплатно

Острые зубцы короны. Книга 2. Освободитель - Евгений Юллем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Юллем

Классически такие замки брали либо измором с долгой осадой, либо золотом, открывающим любые двери лучше камня катапульты. Но… похоже не в этом случае. По крайней мере, любителей золота пока не объявлялось, а вот про осаду следовало забыть. Вода у защитников замка была — свой подземный источник, добраться до которого и перекрыть или отравить его не представлялось возможным. Продовольствие тоже — мало того, что крестьян ободрали как липку, потребовав половину урожая и свезя это все в замок, так и потом перед наступлением войск Крата бандюки неспешно вывезли весь урожай до зернышка, оставив селян умирать с голоду. При таком раскладе даже полтыщи рыл протянут пару месяцев, а Крат на такой расход времени и снабжения не рассчитывал.

Вот только одно не учли те, кто сообщил бандитам о наступлении Крата — Искореняющих. Переговоры с Орденом велись в глубокой тайне, и об их результатах кроме Крата, Ариреса и пары старших офицеров не знал никто. А раз утечки не было, значит на тех, кто об этом знал, можно было полагаться. Поэтому, когда войска Крата достигли окрестностей замка, их уже ждали два десятка человек из братии.

- Ну и когда вы начнете? — раздраженно просил Крат.

- А куда спешить? — удивился Арирес. — Пусть войска становятся лагерем, организуют охранение. Начнем завтра с утра.

- Не слишком ли долго?

- Поясняю, — с нотками раздражения в голосе сказал Арирес. — Завтра — это значит завтра. К завтрашнему утру сюда привезут наше оружие. А мы пока займемся другими делами. Не беспокойтесь, обо всем, что мы узнаем, вы узнаете первыми.

…Генерал Крат проснулся от того, что кто-то теребил его за плечо.

- Тссс, проснитесь, генерал, — Арирес отвел дуло пистолета от своего лица — генерал как форменный параноик спал с привязанным к кисти пистолетом. — Я это, я, Арирес.

- Вижу, — сердито ответил генерал. — Какого черта?

- Пойдемте. Вам это должно понравиться.

Генерал раздраженно натянул сапоги — хоть портки перед этим союзничком не пришлось натягивать, привычка спать одетым в полевых условиях себя в который раз оправдывала.

Они вышли из палатки, ступая по мокрой от утренней росы траве. Солнце только начинало всходить, заливая красноватым светом поле вокруг замка, рисуя на нем высокие тени от его башен и стен.

- Вы хотели знать, почему мы решили подождать до утра? Вот вам первая причина, — Арирес отогнул полог палатки, выделенной братии.

- Это что еще за хрень? — генерал посмотрел на восемь лежащих тел, люди, связанные. Некоторые мокрые насквозь, некоторые изгвазданные в земле, в обычной бедной и залатанной крестьянской одежде.

- Это? Их лазутчики и пособники. Пока ваше войско спало, мы занимались своим делом, — довольно сказал Арирес. — Вот этот, например, со своим товарищем вылез из подземного хода, один разведчик, один гонец в город — я думаю, вас заинтересует, генерал, кто у вас нечист на руку. Вот эти двое — тоже лазутчики, ничего умнее не придумали, как пересечь ров на бурдюках. А вот эти — просто их пособники из сел, осведомители. Брат Смук, брат Комбли, готовьте первого!

Выглядело это жутковато. Двое дюжих монахов, засучив рукава ряс, перевернули первого связанного лазутчика на спину, один из них сел допрашиваемому на колени, другой прижал его руки к земле. Арирес склонился над ним и положил ладони ему на виски. Несчастный забился было в судорогах, но братья его удержали, и к тому моменту, когда Арирес отнял руки, тот затих, испустя последний вздох. Навсегда.

- Оттаскивайте, — Арирес вытер ладони о рясу, и взял с походного столика карнадаш и планшетку, присел на раскладной стульчик, и, закатывая глаза к потолку, принялся что-то в ней строчить. Отложил планшетку, вздохнул…

- Давайте второго!

И вся процедура повторилась восемь раз подряд. К концу планшетка заметно прибавила в весе от бумаг, а лицо Ариреса приобрело заметный зеленоватый оттенок — все-таки работа мага-чтеца адский труд, приходится не просто копаться в примитивных чужих мыслях, а заглядывать в потаенные уголки сознания, зачастую испытывая те же эмоции и ощущения, что и допрашиваемый. А потом все это оформлять, пропуская через собственное сознание, и переносить на бумагу.

- Ну все, генерал. Отдавайте приказ своим, пусть пройдут вот по этим хуторам и найдут этих людей, — Арирес сунул генералу лит бумаги из планшета. Желательно взять живыми. Но сегодня, увы, я с ними поработать не могу, придется их брать с собой. А теперь оставьте меня, мне нужен отдых. Через пару часов я буду в норме, может быть…

Искореняющий вяло дошел до расстеленного на полу матраса, и лег, закрыв глаза и скрестив руки на груди. Да уж, такая работа вызвала у генерала невольное уважение. Пора отправлять штурмовиков по селам, карта и список нужных людей есть. А этот пока пусть действительно отдохнет.

Через пару часов с дороги послышался непонятный шум, раздался окрик часового

- Что там? — Крат вылез из палатки, глядя на бежавшего к нему со всех ног посыльного.

- Ваше Высокопревосходительство, Искореняющие!

- А что за шум, солдат?

- Их обоз, Ваше Высокопревосходительство!

- Ну-ка, ну-ка, — заинтересовавшийся генерал пошел к границе лагеря, куда уже въезжали повозки.

Да уж, обоз был необычный. Возы, много возов, запряженных лошадьми-тяжеловозами, на которых были угловатые грузы больших размеров, покрытые рогожей.

- Что они везут?

- Не могу знать! — выпучив глаза, сказал посыльный.

- А вот и хреново, балбес. Должен, — махнул рукой генерал, и пошел к возам. — Что везете?

- Дальнобойную баллисту, Ваше Высокопревосходительство, — ответил один возница.

Баллиста — это хорошо, а дальнобойная баллиста Искореняющих — во много раз лучше. Сколько у обычной баллисты дальнобойность? Один, ну полтора фарлонга. Здесь же явно больше трех, ближе к четырем, насколько генерал был наслышан о метательных машинах Ордена. Тут явно не обошлось без магии, таких баллист в армии не было.

Генерал пошел к лагерю, к давешней палатке Искореняющих Скверну, искать Ариреса. Тот уже ждал его снаружи, держась за тонкое деревцо, бледный, пошатывающийся, но готовый к бою. Видно, что тот держится только на огромной силе воли.

- Я отдам распоряжения, — сказал Арирес. — Пусть знают, куда ставить баллисту.

- Хорошо, только и мог ответить Крат.

Возы подъехали туда, куда указал Арирес, и братья начали гуртом сгружать тяжелые части метательной машины на траву перед замком. Обитатели замка встревожились — оттуда полетели несколько стрел, воткнувшись в землю на полдороги между замком и позицией баллисты, а пущенный файрбол наткнулся на невидимый магический щит, поставленный братией, и бессильным огненным плевком сполз на землю, оставив только выжженное на траве пятно.

Да, генерал теперь видел силу и мощь Искореняющих. Такие союзники были ему нужны, с ними он может разговаривать на равных не только с быдлом Дикого Поля, но и с гномами, эльфами, и чего уж греха таить, с гравийцами.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.