Девушка-лиса - Галина Черная Страница 18
Девушка-лиса - Галина Черная читать онлайн бесплатно
— Так вот, начнём с того, что с Громовиком нужно сразиться. — Девушка сразу же взяла уверенный тон. — Простой лис этого сделать не сможет, потому что у вас у всех, вернее, у нас, если уж обобщать, есть врождённый страх перед Громобоем. Он заложен в лисью породу, как у мыши заложен страх перед нами, лисами. А у кого этот страх отсутствует? Конечно, у человека. Я понимаю, что и эту беду на нас наслал именно человек. Мы ещё узнаем, кто это, и обязательно накажем его. Но сейчас надо разобраться с самим Громовиком, причём действительно быстро. У меня есть заговорённый меч с иероглифами, на нём разные заклинания. И если я не ошибаюсь, должны быть и против Громобоя.
Девушка быстро сходила за мечом. Это было старое, с царапинами, ритуальное оружие. Боевым его можно было назвать лишь с большой натяжкой. Но клинок был острый и вполне годился для рубки капусты к салату. Сяо вытерла с него пыль рукавом и принялась разбирать написанные на нём иероглифы.
— Так, это насчёт урожая, это о хорошем женихе, это против нежелательной беременности. Нет, не то… А, вот оно — «против Грома Громобоя, истребителя всякой нечисти…».
Лисы радостно зашумели.
— Прошу вас потише, господа. Меч — это ещё не всё. Нужен кто-то, кто сумел бы удержать его в руках и выступить против нашего общего врага.
— А Хэшан, разве он не может? — подал голос Чжань.
Лисы одобрительно загудели.
— Папа, ну я же просила его не трогать, — укоризненно сказала Сяо, — Хэшана нельзя сейчас отвлекать, хотя… — Она замялась — действительно, другой кандидатуры не было, и Сяо, скрепя сердце, пришлось согласиться. — Ладно. Хотя ведь есть ещё Мышкодав, — но тут же сама отмела его кандидатуру. — Нет, он, к сожалению, нам не помощник. Ведь он тоже лис. Значит, придётся позвать Хэшана.
— Правильно, ещё бы. Это лучший вариант, — согласился Ци Хуан, снова сделавшийся человеком и уплетавший остатки пиршества.
— Мы были бы очень рады, если бы наш недавний новоиспечённый герой, наш друг Хэшан, выручил нас из такой неминучей беды. А там, глядишь, мы и найдём виноватого, — подтвердили остальные лисы.
— Значит, решено, — сказала Сяо, — так как времени нет, придётся мне его, бедненького, доставать прямо с тренировок. Хотя, как я думаю, битва с Громовиком не отнимет у него столько сил, сколько отнимают каждодневные занятия у этого ненасытного толстяка, их тренера. Ну, это я так, сама с собой… Волшебство в принципе не очень сложное. — Девушка хлопнула в ладоши, и в комнате появился Хэшан. Худой, измотанный, пот со лба льётся в три ручья, одет в какие-то тряпки.
— Э-э, и это герой? — скептически вопросил один из старейших лисов, с костылями. — Собственно, как на него надеяться? Легче самому выйти против Громовика. Думаю, у меня больше шансов.
Чжань шикнул на него, и дед тотчас же заткнулся. Но влюблённые не слышали их, они бросились друг к другу и обнялись.
— Любимый…
— Дорогая, сколько же мы не виделись?
Старики стали смахивать слёзы умиления.
А под взглядами двадцати пар глаз не больно-то отдашься на волю чувств. И Сяо, слегка отстранившись от жениха, перешла на деловой тон:
— У нас снова к тебе дело, Хэшан. Только ты один способен спасти, может быть, весь лисий род.
— Ну да? — ещё больше растаял Хэшан, от радости даже забыв удивиться самому факту колдовства. Ведь только что был на тренировочной базе в лесу, и вдруг… Впрочем, вспомнив кое о чём, он нахмурился: — А как же ваш дорогой и самый главный герой Мышкодав? На пенсию спровадили, или, может, он теперь подвиги совершает только за дополнительную плату?
— Брось, Хэшан. Дело действительно серьёзное и спешное. А Мышкодав в любом случае не может тут помочь.
— Ну ладно, я слушаю, — смилостивился парень. — Я понимаю, что произошло нечто экстраординарное, раз ты вытащила меня с тренировок. И, надо сказать, весьма вовремя, а то я был уже на последнем издыхании с этим поднятием тяжестей.
— А кормят вас там хорошо? — заботливо осведомилась Сяо.
— Нормально. Те фрукты, что ты нам прислала, мы слопали за один присест. Потом как-нибудь принесёшь ещё? — просительно посмотрел он на невесту. — Если тебе не трудно, конечно. А так с калориями всё в порядке. Ну, разве что цыплята иногда бывают пережаренные и специй маловато кладут.
— Э, уж простите, что я вас прерываю, но, может, о личном чуть позже? — вмешался Чжань. — Сяо, расскажи ему всё по порядку.
Сяо недовольно посмотрела на отца, но тот был прав: хочешь не хочешь, а надо было возвращаться к повестке дня.
— Ладно, слушай, Хэшан.
И девушка рассказала сжато, но по существу о несчастье, которое постигло лис, и о великом уничтожителе всей нечистой силы — Громе Громобое. Хэшан впервые узнал о существовании этого киллера. Он внимательно слушал, время от времени понятливо кивая. Но, услышав про меч, как-то замялся.
— Знаешь, любимая, признаюсь тебе по секрету. — Он наклонился к уху девушки, украдкой поцеловал и шёпотом произнёс: — Я никогда не держал в руках меч. Как-то не приходилось.
— Ну, все когда-нибудь начинают, — ободряюще пожала плечами Сяо.
— А как его держать-то? — тихо спросил парень.
— Не знаю, — смутилась девушка и тоже шёпотом добавила: — Но лучше держать в правой, так удобнее, или, если боишься уронить, возьми в обе руки. Что тут может быть непонятного?
— А-а, теперь ясно.
— Чего это вы там перешёптываетесь, дети мои? — спросил Чжань. — Давайте лучше обсудим план действий.
— А где эти действия будут происходить? — в свою очередь спросил Хэшан. И все по обыкновению уставились на девушку.
— А что вы на меня-то смотрите? — не выдержала Сяо. — Почему я должна всё решать за вас? Думайте сами.
Мужчины смутились и стали самостоятельно обдумывать ситуацию. Первым взял слово мудрейший Чжань.
— Лучше всего сделать так. Значит, вы вдвоём — ты, Ци Хуан, и ты, Хэшан, отправляетесь к Ци Хуану, а там дальше всё по накатанной. Вечером приходит Громовик. Он стучит в дверь, Ци Хуан открывает. А ты, Хэшан, в это время стоишь рядом с мечом на изготовку. Но так, чтобы тебя не было видно. И только Громовик протягивает лапу, чтобы схватить нашего друга, как ты, парень, резко выскакиваешь с мечом и бьёшь Громовика куда попало и посильнее, так, чтобы он не сразу очухался.
— Э-э, я так не согласен, — запротестовал Ци Хуан, догрызая последний огурец. — А вдруг он меня шлёпнет, как только я открою дверь. Где гарантия, что у Хэшана мгновенная реакция. Пусть он сам откроет дверь. Так ему и бить будет сподручней.
— Ага, какого рожна я должен подставляться под удар? — возмутился парень. — Герои выполняют только чистую работу. Вы этого Громовика сначала отловите, посадите в клетку и доставьте ко мне. А я, так уж и быть, выполню основную задачу. Отрублю ему голову!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments