Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли Страница 18

Книгу Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли читать онлайн бесплатно

Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэза Кингсли

— А мы можем отыскать двух других будущих правителей? — спросил Эрек.

Вместо ответа король принялся изучать трещинки на деревянной столешнице.

Эрек внимательно смотрел на него, начиная что-то подозревать.

— Вы знаете, кто они! Так ведь?

Король поднял виноватые глаза, и Эрека захлестнула ярость. Невероятно! Король знал, кто эти двое, и держал это в секрете!

— Почему я ничего не знаю? — возмутился Эрек. — Вы знаете, где те, кто должен помочь мне в испытаниях! Говорите, кто они?

— Увы, сейчас тебе никто не может помочь, — ответил король. — У обоих будущих правителей есть некоторые… проблемы.

— Проблемы?! — в гневе выкрикнул Эрек. — Какие еще проблемы? Кто эти люди? Где их искать?

— Не все так просто, Эрек, — вздохнул король Питер. — Сейчас мне известно, где находится только одна будущая правительница…

— Значит, известно?! — У Эрека закружилась голова. — Кто она?

— Я не могу сказать тебе. Все равно она не сможет тебе помочь. Я не хочу, чтобы о ней узнали, — ради ее безопасности.

Эрек обмяк на стуле, переваривая новости. Значит, двое других претендентов существуют. Еще два дурачка, которым, по непонятным причинам, выпала судьба править Королевствами Хранителей. Хотя отчего же дурачка — в уме им не откажешь. В отличие от Эрека, они на рожон не лезут, держатся подальше от скипетров и опасных испытаний.

Король Питер откашлялся.

— Сейчас тебе в первую очередь необходимо выяснить, в чем суть задания. Полагаю, следует отправиться к Оракулу.

Эрек что-то слышал об Оракуле. Он попытался справиться с гневом, чтобы лучше соображать.

— Кто такой Оракул? — спросила за него Бетани.

— Не «кто», а «что». Это единственное место, где можно поговорить с мойрами лично. Думаю, это будет частью задания. Мойры придумывают испытания, глядя на то, как вьются нити наших судеб. Если тебе дали лишь часть задания, это значит, что мойры ждут, что ты придешь к ним, чтобы узнать его целиком.

— Мойрам известно мое будущее? — спросил Эрек, заинтересовавшись.

— И твое, и всех ныне живущих. Лишь из уст мойр исходят настоящие прорицания, — глубокомысленно изрек король. — Равной им в этом была лишь Беа Чистая — та, что предсказала, кто станет править Алипиумом. Среди людей такие прорицатели рождаются крайне редко.

— И она вовсе мне не родственница, — мрачно вставила Бетани.

— И где этот Оракул? — спросил Эрек.

— В Дельфах, на горе Парнас. В Центральной Греции.

— В Греции? — удивилась Бетани. — Это же Верхний мир! Я думала, там никаких чудес не бывает.

— Как раз наоборот, — ответил король. — Жизнь сама по себе чудо. Но если мы не найдем способ исцелить Субстанцию, ты можешь оказаться права.

Эрек не мог думать об исчезающих пчелах и смерти мира. Ему хватало забот о том, как пережить следующее испытание — для начала разобравшись, в чем оно состоит. А еще неплохо бы выяснить, кому кроме него назначено править Королевствами Хранителей. И узнать, кто его настоящие родители и почему они его покинули. В общем, у Эрека и без пчел проблем хватало.

— А если я научусь использовать драконьи глаза? — спросил он. — Тогда я загляну в будущее и пойму, что нужно делать.

— Кто знает, сколько времени это займет, — вздохнул король Питер. — Однако идея неплоха. Почему бы тебе не взять с собой к Оракулу Отшельника? По пути он постарается научить тебя пользоваться драконьими глазами.

— Отшельника? — Эрек постарался скрыть свое потрясение. — А вам не кажется, что он немного… не в своем уме? Вечно несет какую-то чушь. Сомневаюсь, что он сможет меня чему-то научить.

— Ну, тебе придется к нему привыкнуть, — заметил король. — Я назначил его твоим новым учителем магии.

Утром Джем сервировал завтрак, поставив на стол среди привычных ребятам блюд несколько алипиумских: амброзию — пышный белый пудинг с орехами и ягодами — и нектар — напиток, похожий на шипучий мед. Эрек попробовал и то и другое и сразу же ощутил прилив сил. Да и на вкус алипиумская еда оказалась весьма неплоха.

— Не понимаю! Если король Питер знает, кому назначено править вместе со мной, почему он пытается это скрыть?! И даже сейчас ничего говорить не хочет! Надо найти способ все разузнать.

Бетани кивнула. Вид у нее был очень растерянный, и Эреку стало неловко, что он жалуется ей на короля, которого Бетани любит как отца. Он поспешил сменить тему.

— Хочешь отправиться со мной к Оракулу?

Джем сосредоточенно хлопотал вокруг сковородки с дымящимся омлетом, очевидно прислушиваясь к разговору.

— И вы тоже, Джем, — добавил Эрек. — Хотите?

Джем вспыхнул от восторга.

— Да, сэр! Конечно, сэр! Не знаю, достоин ли я такой чести, но, поверьте, счастливее меня… — Он умолк, не в силах подобрать слова.

— Отлично! — сказал Эрек. — Значит, и вы с нами!

Джем пробормотал что-то о необходимых вещах и сборах и пулей вылетел за дверь.

Бетани радостно улыбнулась:

— Конечно, я хочу с тобой! Будет здорово! А Оскара с Джеком возьмем? Получится не трое, а пятеро, но ведь и испытание еще не началось, так что правила мы не нарушим.

— Оскара? Ты предлагаешь позвать Оскара? — переспросил Эрек. — Ты что, смерти моей хочешь? Как ты можешь ему верить после того, что случилось?

Бетани упрямо скрестила руки на груди и заявила:

— Ты обещал взять его с собой! Он так обрадовался! Говорю тебе, Баскания врет, ничего Оскар ему не докладывал. Этот негодяй просто хочет нас поссорить! К тому же Оскар потерял папу. Представляешь, каково ему будет, если мы бросим его одного?!

Эреку было жаль Оскара, но рисковать он не мог. Он согласился обсудить предстоящее путешествие с Джеком. Бетани сунула в ухо палец, в который ей вживили микрофон.

— Прикольно выглядишь, — заметил Эрек с улыбкой.

Бетани цыкнула на него и показала язык.

— Не мешай, я гудков не слышу!

Она поднесла палец к губам, сказала:

— Джек Зайц! — и снова сунула палец в ухо. Эрек рассмеялся.

— Смотрится так, будто ты ешь ушную серу.

— Очень смешно! — огрызнулась Бетани.

— Ну да, есть такое, — усмехнулся Эрек.

— Заткнись. — Бетани вынула палец из уха и принялась его рассматривать. — Странно. Не работает… Я велела Джеку приходить в замок, а потом что-то зашумело, затрещало, раздался хлопок, и связь оборвалась. Сломался, что ли…

Она попыталась позвонить подругам — Мелодии и Дарле, — но микрофон совсем отказал.

— Надо же… А ведь совсем новый, — с досадой протянула Бетани.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.