Королева Северных земель - Александра Саламова Страница 20

Книгу Королева Северных земель - Александра Саламова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Королева Северных земель - Александра Саламова читать онлайн бесплатно

Королева Северных земель - Александра Саламова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Саламова

– Приветствую вас почтенный Альдеран Гривей! – я говорила четко и спокойно. Как никогда, я была уверена в правильно принятом решении.

– И я приветствую вас, королева Северных земель, Иллара Остен Виар. – мужчина поклонился. – Чем обязан?

– Я бы хотела, чтобы вы передали повелителю драконов, Сантеору Динрей Черному, мое сообщение. Я согласна отдать свою жизнь драконам в обмен на их защиту Северных земель и помощь в войне!

Глава 16

– Нет!

Взгляд Главного советника пылал, да и сам мужчина представлял собой раскаленную сталь, которая шипит, при попадании в воду. Его лицо выражало боль и гнев.

– Иллара, нет! Не делай этого!

– Это ваше окончательно решение? – раздался голос Альдерана.

– Да!

Советники пораженно уставились на меня, а я сложила руки в замок и смотрела только в Зеркало. Мне не хотелось видеть жалость на их лицах.

– Хорошо, я передам ваше условие повелителю драконов. – поклонился мужчина и практически сразу, изображение пропало.

– Ваше Величество! Вы хотите оставить королевство без королевы? – спросил сэр Оливер Рейджен, пораженно смотря на меня. – Но это… это…

– Невозможно. – я кивнула головой. – Поэтому, в случае, если повелитель драконов согласится на мои условия, новым королем Северных земель будет Леонард Дильтон.

Все присутствующие в шатре пораженно ахнули. Леонард прикрыл глаза, и я видела, как побелело его лицо.

– Сэр Леонард.– я потянулась рукой к его руке, но он резко отстранился и внимательно посмотрел на меня.

– Я отказываюсь!

Его ответ заставил всех возмущенно зашептаться. А я грозно прищурилась и гневно посмотрела сначала на Главного советника, а потом и на всех участников Совета.

– Мой указ не обсуждается! И если кто-то недоволен данным решением, может вспороть себе живот вот этим мечом! – я поднялась, вытащила свое сияющее оружие и бросила его на стол, прямо на раскрытые карты с расположением войск. – Я жертвую жизнью ради вас, ради тех людей, которых сейчас убивают на поле боя, ради земли, на которой мы сейчас стоим, а вы смеете быть недовольными и не повиноваться моим приказам? Сэр Леонард Дильтон, я оказываю вам великую честь и назначаю следующим правителем Северных земель, как смеете вы отказываться и ставить под сомнение мое решение?

Желваки заиграли на лице мужчины, он сжимал кулаки, и я знала, что сейчас он очень хочет выпустить свой гнев, но не может.

И тут мы услышали дикий рокот, разносящийся по долине, а следом, крик, будоражащий все внутри. Мужчины вскочили со своих мест и ринулись на выход, а я схватила меч, но мне и шагу не дали ступить. Леонард преградил путь и крепко схватив за плечи, зашептал:

– Я не смогу без тебя, Иллара. Не хочу и думать о троне, правлении и славе. Мне нужна только ты. Зачем, зачем ты приняла такое решение? Почему не посоветовалась со мной?

В его глазах стояла боль, и я вдруг почувствовала, что сердце мое сжимается от мысли, что я не увижу больше этого мужчину.

Повинуясь какому-то странному, внутреннему порыву, я обхватила его лицо руками и прижалась дрожащими губами к его губам, но тут же отстранилась. Леонард попытался удержать меня, но я лишь покачала головой.

– Помнишь, утром я дала тебе письмо и попросила подождать, пока я не скажу тебе, что пора?

– Помню. – хрипло ответил он, внимательно вглядываясь в мое лицо, словно пытаясь запомнить, оставить в памяти мельчайшие детали моей внешности.

– Так вот, Леонард, пора!

– Ваше Величество! – в шатер буквально влетел один из советников, запыхавшись и пытаясь восстановить дыхание. – Вы должны это видеть!

Я приоткрыла полог, вышла из шатра и пораженно ахнула, потому что моему взору открылась страшная картина.

Три огромных дракона парили в небе и сжигали армию Фрахов, находящуюся за дозорной стеной. Крики ужаса разносились на много лиг вокруг, а драконы кружили вокруг границы Северных земель и не щадя, извергали из своих пастей мощные потоки огня.

Тяжелый, горячий воздух покрывал долину, не давая дышать полной грудью. Страх сковал лица и воинов, и военачальников, которые тоже пораженно наблюдали, как горело войско врагов. Удивительным образом, драконы не задевали людей Северных земель.

– Драконы, это самое грозное оружие, которое только можно представить. – тихо и хрипло произнес сэр Оливер Рейджен, стоя по правую руку от меня.

– Это значит, что они приняли мое условие. – я пораженно наблюдала за «игрой» драконов, которые пролетали вокруг Большой дозорной стены и выпускали нескончаемые потоки огня.

– Иллара. – моей руки коснулся Леонард и я обернулась к нему. – Не делай этого.

– Я должна. – даже умудрилась растянуть губы в легкой улыбке. – Чуть позже, ты поймешь, почему я так поступила. Это самое верное решение. Леонард, ты умный, сильный, храбрый мужчина, с трезвым умом и добрым сердцем. У тебя получится править! Драконы не дадут армии Фрахов, да и вообще, любой армии, посягнуть на наши земли еще раз. Этот урок, они выучат на много поколений вперед, и впредь более не рискнут еще раз напасть. Я отдаю свою жизнь драконам не для того, чтобы ты отказался править. Докажи всем, что я приняла правильное решение. Будь справедливым, честным, в меру жестоким и стойким королем. У тебя все получится, я уверена!

Мужчина смотрел на меня, и я видела, как наворачиваются слезы на его глазах.

– Я люблю тебя, Иллара. И всегда буду любить.

А я лишь улыбнулась в ответ и повернула голову в сторону Большой дозорной стены.

Один из трех драконов, облетев очередной круг над полем, развернулся и направился в нашу сторону. Через минуту, огромный ящер, к ужасу и крику моих воинов, опустился на землю возле лагеря и поведя длинной шеей, уставился своими хищными, янтарного цвета глазами с вертикальным зрачком, прямо на меня. Его голову украшали огромные шипы, чешуя, покрывающая тело дракона, была насыщенного темного-коричневого цвета, и лишь хрящевые перепонки-шипы, тянувшиеся от макушки и до самого кончика хвоста, выделялись своим ярко-красным цветом.

Мое сердце стучало как сумасшедшее. Я понимала, что он прилетел за мной.

– Иллара! – закричала, в панике выбежавшая из своего шатра тетя. Она переводила взгляд с меня на дракона, и слезы текли по ее щекам.

– Тетя! – я бросилась к ней и крепко сжала в объятиях. – Прости меня! Прости за все, что говорила или делала. Я должна сейчас поступить именно так! Я верю, что Альдеран Гривей вернется целым и невредимым, и тетушка, пожалуйста, будь счастлива с ним! Пусть у вас все сложится хорошо.

– Моя девочка, моя маленькая девочка. Почему, почему ты так поступаешь? Почему? – тетушка заливалась слезами, ее голос дрожал, а всхлипы будоражили мое израненное сердце.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.