Поцелуй мертвеца - Лорел Гамильтон Страница 20

Книгу Поцелуй мертвеца - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Поцелуй мертвеца - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно

Поцелуй мертвеца - Лорел Гамильтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон

— Это интересно. И неожиданно. Уверена, что это не так?

Сделав глубок вдох и выдох, я попыталась все проанализировать, вновь почувствовать, что уже чувствовала и позволила разделить с ним мои воспоминания. Замолчав, я просто открыла ему доступ непосредственно к моему сознанию.

— Я подумаю над этим. — Он отдалился от меня, чуть прикрываясь барьером.

— Тебе что-то пришло в голову, и мне это не понравится, ведь так?

— Есть одна идея, только и всего. Я хочу поразмыслить над ней, спросить мнения некоторых из старейшин, которым больше всего доверяю, прежде чем поделюсь ею с тобой.

— Прежде чем ты просто мне соврешь, — уточнила я.

— Когда-то, ma petite, ты даже не осознала бы, что я что-то от тебя скрываю.

— Я выучила тебя, — пояснила я.

— Мы выучили друг друга, — поправил он. — Ты доверишь мне придержать мои мысли при себе, пока я не решу, что готов поделиться ими с тобой?

— Лучше бы мне знать, — проворчала я.

— Так как? — вновь спросил он.

— Да, — выдохнула я, но подумала, что все равно хочу знать, и вновь оказалась в его голове, а он вытолкнул меня оттуда, нежно.

Я перестала смотреть на мир практически через его сознание, и теперь словно зависла перед ним или чуть выше. Именно так я все и видела на расстоянии, прежде чем приспособилась к этому, но сейчас именно Жан-Клод оттолкнул меня прочь.

Он улыбнулся, сверкнув глазами цвета насыщенной кобальтовой синевы, самого чистого темно-синего оттенка, когда-либо встречаемого мной в чьих-то глазах. Сначала глаза, затем черные локоны, извивающиеся поверх его поблескивающего, прекрасного тела; маленький шрам от ожога в виде креста на его груди казался гладким, когда я касалась его кончиками пальцев. В тот же миг, как только я отчетливо вспомнила это ощущение, я оказалась так близко от него, словно снимала его на камеру с близкого расстояния.

На этот раз он сильнее оттолкнул меня, перестав улыбаться, когда взглянул на меня. Я знала, что он видел меня в затемненной аллее, как я видела его в элегантно обставленном кабинете.

— Ты сказала, что доверяешь мне.

— Я доверяю тебе, — ответила я.

— Но все еще пытаешься проникнуть, проверяя на прочность границы.

— Прости. — Я пожала плечами. — Не особо-то и хотелось.

— Не хотелось, но пыталась, ma petite.

Я снова пожала плечами:

— Ну, нельзя же винить девушку только за то, что она пыталась.

— Да, да, знаю, — сказал он. — Je t'aime, ma petite.

— Я тоже тебя люблю, Жан-Клод, — ответила я.

Прервав нашу связь, он категорично и плотно закрыл свою метафизическую дверь. Он что-то задумал, и, если бы я надавила, он мог бы расколоться, но я уяснила, что когда Жан-Клод говорил, что мне лучше чего-то не знать, то так оно и было. Неведение вовсе не блажь, но таковым не является и знание. Иногда ты узнаешь больше чем нужно, и эти знания не делают тебя счастливей.

Услышав, что позади меня кто-то был, я обернулась, обнаружив Зебровски у входа в аллею:

— Он видел их в новостях?

— Что? — переспросила я.

— Тела, — пояснил он.

Я моргнула, глядя на него, пытаясь окончательно вернуться в собственное сознание и тело. Я коснулась кончиками пальцев холодного, грубого кирпича, и это сработало.

— Ты в порядке? — прозвучал вопрос.

— Конечно, — кивнула я в ответ.

— Я Кэти тоже позвонил, — вставил Зебровски.

— Она увидела все в новостях, — догадалась я.

— Не она. Дети.

— Мне жаль, Зебровски. — Я с сочувствием посмотрела на него. — Должно быть это тяжело.

— В новостях тела показали под простынями и прочей дребеденью, и еще объявили, что были убиты двое полицейских, но имена не афишировали, пока не будут оповещены семьи. С одной стороны это хорошо, но в то же время адская пытка для остальных семей, — закончил он свою мысль.

Я думала об этом, но большинство моих «бой-френдов» могли чувствовать, жива я или нет, и умри я, они ощутили бы это, точно так же, как я ощутила бы их смерть. Только я отгораживалась барьером как последняя сволочь, чтобы не пускать их к себе в голову. Я ясно дала понять, что им всем следует держаться подальше от моего сознания, пока я на месте преступления и сделала все зависящее от меня, дабы удостовериться, что не делилась с ними информацией по текущим расследованиям. Держать дистанцию, чтобы сохранить секреты друг от друга, требовало не малых усилий, но я обязана была так поступать, не только чтобы сохранить конфиденциальность полицейской работы, но и потому, что им не нужно было видеть все те ужасы, с которыми я сталкивалась по долгу службы. Я не хотела, да и не было нужды делиться этой частью моей работы. Иногда, когда мне снились кошмары, они улавливали их обрывки, если мы спали рядом друг с другом. Когда я расследовала реальную мокруху, некоторые из моих любовников предпочитали ночевать где-нибудь в другом месте. Не то, чтобы я их винила за это, хотя и заметила, что те, кто так поступал, теряли в моих глазах заработанные очки моей к ним благосклонности. Я предпочитала, чтобы в моей жизни были люди, готовые принять меня всю, а не порционно.

Стоило ли мне позвонить домой? Наверное. Дерьмо.

— Что это за выражение на твоем лице? — обратился ко мне Зебровски.

— Я сообщила Жан-Клоду, но не сказала, чтобы он передал остальным.

— Разве он не сделает этого сам?

— Не факт; вампиры постарше не всегда охотно делятся информацией.

— Нам нужно, чтобы ты поговорила с этими вампирами прямо сейчас, но если хочешь позвонить кому-то еще из твоих парней, то делай это быстрее.

— Спасибо, Зебровски, — отозвалась я.

— Ага, следующий звонок стопудово будет тому бой-френду, который уж точно передаст всем остальным.

— Видимо, Мике, — догадалась я, уже выуживая свой телефон.

— Передавай от меня привет мистеру Каллахану.

— Обязательно, — бросила я в ответ, вытаскивая мобильный.

— До этого момента телефон ты не доставала, — заметил Зебровски.

Я уставилась на штуковину в своей руке, будто она появилась там прямо из ниоткуда и поняла, что в полумраке он решил, будто я говорила по телефону. Включи я мозги, то могла бы скрыть тот факт, что первый раз не пользовалась им и вовсе.

Он покачал головой, махнув рукой:

— Не хочу ничего знать, потому что знай я реально наверняка, что ты можешь общаться с Жан-Клодом без телефона, то тем самым была бы нарушена конфиденциальность места нашего преступления. Отныне просто пользуйся мобильным, о’кей?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.