Круто ты попал! - Александра Шервинская Страница 22
Круто ты попал! - Александра Шервинская читать онлайн бесплатно
В зале повисла звенящая тишина, нарушаемая исключительно негромким разговором за преподавательским столом. Руководство академии с аппетитом поглощало кашу, не обращая внимания на растерявшихся студентов.
– Это что? – раздался полный изумления голос в другом конце зала.
– Это? – оторвался от своего завтрака принц Хасид. – Сбалансированный завтрак. Кстати, я бы советовал есть кашу, пока она горячая, тем более что время идёт, и скоро у вас потоковые занятия с ректором Холвертом, который будет читать вам курс бытовой магии а заодно и знакомиться с вами получше. И ещё: на доске объявлений появилась новая информация, будете пробегать — рекомендую ознакомиться.
– Но тут же нет еды… – раздался недовольный голос Огюста, который смотрел на поднос так, словно там лежала в лучшем случае лягушка. – А мясо, а пирог, а паштет? Вы же не хотите, чтобы я ел эту отраву? Мне это не по статусу, как и большинству присутствующих. Я прав?
Он оглядел задумчивых студентов, которые почему-то не торопились его поддерживать возмущёнными криками и выражали свою солидарность как-то вяло.
– То есть вы хотите сказать, что мне, принцу, эта, как вы выразились, «отрава», сгодится, а вам не по статусу? – Хасид рассматривал Огюста как редкое насекомое, с таким великолепным презрением, что Бенджи, у которого толстяк не вызывал никакого сочувствия, готов был зааплодировать.
– Нет, – тут же пошёл на попятный Огюст, – вы не так меня поняли! Я имел в виду, что этого же мало!
– Да нормальный завтрак, – неожиданно сказал Морриган и с аппетитом начал есть кашу, – хм… вкусно, кстати…
Большинство студентов молча переводило взгляды с Огюста на Кайла и обратно, а потом всё большее число последовало примеру Морригана. Бенджи бросил взгляд на большие настенные часы и решительно придвинул к себе тарелку.
Как ни странно, но, когда Бенджи допивал ароматный чай, он почувствовал, что вполне себе наелся: не было ощущения голода, но и объевшимся он себя тоже не ощущал. Неужели еда действительно была подобрана с таким расчётом, чтобы просто утолить основной голод? Удивительное дело…
Не успел он выстроить ещё пару версий, как подносы, на которых была еда, исчезли, а вместе с ними словно испарилось всё, что стояло на столах. Некоторые студенты застыли буквально с открытыми ртами, что выглядело невероятно забавно.
– Надо сказать Христофору, что его идея с перемещением еды и посуды была просто гениальной, – услышал Бенджамин негромкий голос ректора. – Но в следующий раз ребят нужно предупреждать хотя бы за пять минут, им стрессов и без того более чем достаточно.
Кто такой Христофор, виконт пока не знал, но заранее проникся к этому могущественному существу искренним уважением.
Студенты, переговариваясь, поднялись из-за столов и медленно потянулись к выходу, когда их нагнал голос ректора:
– Через полчаса жду всех в зале, расположенном в правой башне на первом этаже. У вас будет вводная лекция, а потом — занятия по бытовой магии. Для начала вести их буду я, так как хочу получше узнать студентов нашего первого набора. Итак, до встречи через тридцать минут. И да, обратите внимание на доску объявлений: вся новая информация будет появляться именно там.
С этими словами Теодор Холверт в сопровождении принца Хасида и неизвестной Бенджамину молодой женщины быстрым шагом вышел из столовой и направился, насколько смог рассмотреть через двери виконт, к себе в кабинет на второй этаж.
– Ты не хочешь посмотреть, что там на доске? – голос Владислава вырвал Бенджи из размышлений. – Пойдём посмотрим?
– Давай, – согласился он, и приятели направились в холл, где возле большой доски с прикреплёнными листами бумаги оживлённо переговаривались студенты.
Протолкавшись сквозь достаточно плотную толпу, Бенджи увидел несколько объявлений.
«Украшения, редкие артефакты, деньги и прочие ценности можно оставить на хранение в личной банковской ячейке банкирского дома «Гельвеций и партнёры». Гарантия уровня И-1. Цена договорная.»
«Дипломированный психолог гарантированно поможет справиться со стрессом, окажет эмоциональную поддержку в кризисной ситуации. Запись на сеансы ниже.»
«Поменяюсь комнатами: меняю большую светлую комнату с видом на парк на комнату напротив ванной. С доплатой. Обращаться в № 15 (мужское общежитие).»
«Меняю три больших плитки шоколада на рабочий артефакт, чистящий и сушащий одежду. Обращаться в комнату № 7 (женское общежитие).»
«Объявляется запись желающих принять участие во втором Литературном салоне. Запись у лейтенанта Аш-Арбиэля или господина Густава (кабинет «Гельвеций и партнёры», 2 этаж)».
Бенджамин со всё увеличивающимся удивлением дочитал объявления, заметив, что вся таблица с указанием временем сеансов психолога уже заполнена на неделю вперёд: видимо, многие решили, что помощь специалиста им уже жизненно необходима.
– Литературный салон? – в голосе Владислава было столько изумления, что Бенджи фыркнул. – Интересно, а кто в нём участвует, и почему уже второй? А когда был первый?
– Хочешь присоединиться? – Бенджи шутливо толкнул приятеля локтем. – У тебя ещё и литературные таланты имеются?
– Литературных нет, но я играю на виоле, говорят, неплохо, – слегка смущённо признался юный алхимик, – а ты? Вроде ты обмолвился, что стихи пишешь?
– Пишу, точнее, писал, но не думаю, что они кому-нибудь будут интересны, – вздохнул Бенджи, с некоторой ностальгией вспомнив свои перформансы на семейном погосте. – В любом случае, сейчас не до них.
– Согласен, – кивнул Владислав и обеспокоенно взглянул на часы, – слушай, давай пойдём: не хочется опаздывать на первую же лекцию. К тому же жутко интересно, что скажет ректор Холверт. Я, кстати, не думал, что он такой молодой, мне казалось, что ректор должен быть другим: солидным, с длинной бородой и в мантии со звёздами. А он совершенно не такой…
Бенджамин с энтузиазмом поддержал обсуждение практически боготворимого им ректора Холверта, и приятели направились в башню, куда то по одному, то парами или группками шли студенты.
Спешу сообщить, что внедрение прошло хорошо, назначение на оговоренную должность состоялось, с документами проблем не возникло. В академию зачислены сорок девять студентов, в том числе представители очень влиятельных семей Терейи, Освэша и сын посла Аэлинны. Войти в ближний круг ректора пока не удалось, но мной предприняты некоторые шаги для достижения этой цели. В ближайшее время постараюсь выяснить наличие гарнизона и уровень магической защиты. Свяжусь с Вами через десять дней. Да помогут нам силы Великой Лестницы.
Докладываю: поступление завершилось благополучно, пока удаётся соответствовать оговоренной роли, хотя задача оказалась более сложной, чем нам представлялось. Студенты разобщены, но недовольство недостаточно для того, чтобы они высказали его в открытую. Руководство действует грамотно, физические нагрузки серьёзные (не для меня, разумеется, но я стараюсь не выходить из образа). Можно покинуть академию раньше, сдав экзамены и выполнив нормативы. Наибольшую опасность для нас представляют ректор Холверт, его заместитель, Хасид Бертринский, а также два призрака, в природе которых разобраться пока не удалось. Жду указаний, и да поможет нам Великая Лестница.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments