Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко Страница 23

Книгу Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко читать онлайн бесплатно

Плата за мир. Том 3 - Екатерина Гичко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Гичко

Дейширолеш закрыл глаза, опять представляя перед собой улыбающееся лицо Тейс. Сон медленно накрыл его. Ему снился танец Тейс на крыше дворца в ночь праздника Полной Воды. Он опять видел её изящную фигуру на фоне волчьего месяца и опадающую вниз юбку…

Глава 6

Разговор с королём Дейширолеш откладывать не стал. Его раздражало, что рядом с Тейс крутится какой-тo мужик, хотя соперником его считать не мог. Дейш вообще отметил, что стал очень сильно раздражаться, только представляя рядом со своей девочкой кого-то ещё. Мысль, посетившая его когда-то на заброшенной заставе, когда он посчитал, что все мужчины должны смотреть на Тейс с восхищением, утратила свою прелесть. Теперь Дейш считал иначе. Он не хотел, чтобы кто-то ещё смотрел на неё своими наглыми глазами.

Король Дорин посмотрел на наагашейда очень удивлённо, когда тот без стука вполз в его покои. Удивление быстро сменилось настороженностью. Видимо, есть чего бояться.

— Доброго утра, ваше величество, — холодно поприветствовал его Дейширолеш и замер прямо перед ним.

— Доброго утра, наагашейд, — поприветствовал король в ответ. — Что-то случилось? Просто вы посетили меня так рано…

— Да, кое-что случилось, — не стал тянуть наагашейд. — Кое-кто из ваших людей преследует Тейсдариласу. Я хотел бы настоятельно порекомендовать вам более тщательно присматривать за своим окружением. Иначе на обратную дорогу мне придётся выделять вам сопровождение.

— В каком смысле сопровождение? — непослушными губами спросил король.

— В том смысле, что собственного сопровождения у вас может не остаться, — холодно разъяснил Дейширолеш. — Не стоит портить со мной отношения такими глупыми выходками. Я не отличаюсь завидным терпением и всепрощением. Надеюсь, вы меня поняли?

Лицо короля помрачнело. Εго оскорбила такая отповедь, и ему явно хотелось сказать в ответ что-то резкое, но он благоразумно промолчал.

— Не знаю, о чём вы подумали, но это какое-то недоразумение, — после паузы произнёс Дорин. — Я поговорю со своими людьми и, если этот случай действительно имел место быть, то я приложу все силы, чтобы подобное больше не произошло.

— Очень на это надеюсь, — высокомерно бросил Дейширолеш и, развернувшись, выполз из комнаты.

А глаза короля полыхнули ненавистью. Но это чувство быстро покинуло его. Смысла ненавидеть наагашейда нет, так как Дорин всё равно ничего ему сделать не может. Особенно после такого позорного проигрыша в войне, от которого страна совершенно обескровлена и истощена. В истерзанный разум короля опять впилось зубами беспокойство. Что ему делать? Как вернуть отданный дар обратно? Вопросы, ответы на которые ему никто дать не мог.

Дариласе всю ночь снился наагашейд. В очень неприличных снах. Словно он таким образом брал расплату за своё приличное поведение на стене. Девушка несколько раз просыпалась со стоном и потом пыталась восстановить сбившееся дыхание и унять жар в собственном теле. Но только она опять проваливалась в сон, как наагашейд возвращался к ней с многообещающей улыбкой на губах и обвивал хвостом. В итоге проснулась она за два часа до рассвета и всё время до восхода солнца просидела у раскрытого окна, дыша свежим воздухом и старательно проговаривая вслух звуки наагатинского языка: сегодня должны приехать её преподаватели и возобновить занятия.

А утром приползла энергичная Ρайшанчик, и мыслям о наагашейде пришлось подвинуться: ребёнок не терпел конкуренции.

Ближе к полудню приполз Вааш. Настроение у него было преотличным. Дариласу это порадовало, а то она боялась, что он обидится на неё за вчерашнее. Всё же убежала от них, да ещё неизвестно с кем. Точнее, предположительно неизвестно с кем, а так она уже была уверена, что это сам наагашейд. Надо же, несмотря на свой статус и положение, он пришёл на площадь, где праздновали простые наги, да ещё и с ногами, и танцевал с ней. А потом, можно сказать, спас от навязчивого мужского внимания и как мальчишка бегал с ней от её опекунов. Дариласа опять засомневалась: точно ли это наагашейд?

Вааш приполз, чтобы сообщить о том, что к ним приехала гостья. Дариласа напряглась. В последнее время гости не вызывали в ней радостных чувств и, откровенно говоря, сильно разочаровывали. Но, выйдя за порог домика, где жили она, Таврида и Райшанчик, девушка увидела юную нагиню с белыми волосами, в которой с удивлением узнала Моашу.

— Ма-Диаши! — радостно закричала нагиня и бросилась к Дариласе с объятиями.

Дариласа несколько растерянно обняла девушку, не понимая, что она здесь делает.

— Я в гости к дяде Ваашу! — сообщила Моаша. — Папа отпустил меня на месяц.

Вааш хитро посмотрел на нагиню. Делилонис поделился с ним тем, что эта девочка положила глаз на одного способного нага, который сейчас жил во дворце наагашейда и поступил в ученики к казначею. Поэтому он предполагал, что целью поездки Моаши является отнюдь не он.

— Я так рада видеть тебя, Ма-Диаши, — девушка опять повисла на плечах Дариласы, чуть не повалив её на землю.

Всё же даже самые хрупкие девушки-нагини имеют весьма приличный вес за счёт своих хвостиков.

— А что ты здесь делаешь? — спросила Моаша.

Спросила, и тут её глаза вспыхнули.

— Ты вышла замуж за дядю Вааша? — возбуждённо предположила она.

Вааш подавился воздухом и закашлял. Дариласа посмотрела на нагиню с возмущением и удивлением. Для неё такое предположение отдавало святотатством.

— Нет? — расстроено протянула девушка. — А что же ты здесь делаешь?

— Дариласа моя воспитанница, — хрипло пояснил Вааш, едва откашлявшись.

— Ух ты! — глаза девушки радостно вспыхнули.

Вообще она сейчас была не очень похожа на тут капризную нагиню, которой её запомнила Дариласа. Личико у девушки всё так же было несколько высокомерным, но светилось радостным воодушевлением. Энергия так и била из неё ключом. Она даже стоять спокойно не могла. Хвост её постоянно сворачивался в кольца и разворачивался.

— А это кто? — Моаша посмотрела поверх плеча Дариласы и прищурилась.

Дариласа обернулась и увидела спешащую к ним Тавриду. Женщина смотрела на Вааша настороженно, но долг гостеприимства обязывал её поприветствовать гостью. Ведь та находится у порога дома, в котором живёт она сама.

— Моаша, познакомься. Это госпожа Таврида — воспитательница моей дочери, — решил представить их друг другу Вааш. — Таври… Госпожа Таврида, это Моаша део Фраш, дочь наагариша Риидаша део Φраша. Она приехала к нам в гости.

— В гости? — рассеянно повторила Таврида и неуверенно произнесла: — Это хорошо.

Таврида смотрела на девушку с некоторой опаской, видимо, вызванной прищуренным взглядом нагини. Но Моаша тут же улыбнулась, и сгустившееся было напряжение развеялось.

— Рада познакомиться, — вежливо произнесла она и тут же вернула всё своё внимание Дариласе. — Ма-Диаши, я так соскучилась по дворцу! Мы же там столько всего пережили. Давайте съездим туда, а? Ну, пожалуйста!

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.