Сияние Хаоса - Шах Лия Страница 23
Сияние Хаоса - Шах Лия читать онлайн бесплатно
– Я был женат уже однажды. – снова опуская голову, ответил старик. И даже плечи его поникли от нахлынувших воспоминаний. – Это был поздний брак для нас, она была дочерью кузнеца... Но нам не было суждено прожить вместе жизнь. Она умерла во время родов. Ребенок тоже родился мертвым. Больше я не женился. Моя Эсмина была для меня всем.
– Мне... очень жаль. – тихо сказала я, и это было искренне. Такой человек заслуживал лучшей доли.
– Спасибо, госпожа. – тоже искренне ответил он, поднимая на меня печальный взгляд. – После смерти матери я запер библиотеку и никогда больше там не был. Вот ключ от нее. Носите его с собой и никого туда не пускайте. Там очень много запрещенных книг и заметок моих отца и матери. Никто не должен узнать об этом.
– Обещаю. – серьезно нахмурив брови, кивнула я и взяла простой железный ключ на тонкой цепочке. Повесив его себе на шею, я спрятала ключ за ворот платья.
– Я взял на себя смелость распорядиться, чтобы завтрак вам принесли сюда, а к обеду будет уже более... подходящий стол. – глубоко вдохнув, отбросил печальные мысли граф, снова светло мне улыбаясь. – Сейчас я должен отправиться на верфи, так что оставлю вас. Теперь это графство ваше, так что смело чувствуйте себя здесь хозяйкой. Если буду нужен, пошлите за мной человека и я немедленно вернусь.
– Спасибо, Ваше Сиятельство. За все. – глядя старику в глаза, ответственно произнесла я.
Он улыбнулся, поклонился и ушел, оставив меня наедине с сундуками и собственными чувствами и мыслями. В душе был бардак, в голове тоже, но я, наконец-то, смогла вздохнуть свободно, сбросив тяжкий груз этого месяца.
А потом принесли завтрак. Уху. Интересно, а в библиотеке есть поваренные книги? Потому что мне кажется, что с вот этой рыбой мы уже виделись вчера.
Я ее по глазам узнала.
После завтрака в мои покои зашла молоденькая служанка.
– Здравствуйте, госпожа. – улыбалась девушка. – Меня зовут Оленка, я буду вашей камеристкой.
– А где Нея? – удивилась я. Если честно, была почти уверена, что ко мне приставят ту ленивую девушку. А эта была довольно мила и полна энергии.
– Да опять на сеновале дрых... – отмахнулась Оленка, а потом спохватилась: – Ой, простите, госпожа. Я хотела сказать, что она... она...
– Интересно. – протянула я, задумчиво рассматривая служанку. – Я думала, что служить в замке графа довольно почетно. Но, кажется, Нея не сильно стремится к работе. Я права?
– Госпожа, Нейка странная. – вздохнула девушка, поняв, что рассказать правду все же придется. – У нее нет ни мужа, ни родителей, а сама она будто и не хочет ничего. Живет, как бог на душу положит. По хозяйству почти не помогает, и талантов у нее никаких нет. Пришла в замок совсем недавно, а нос задирает ужасть как. Поэтому граф отправил меня вам служить.
– Что ж... Хорошо. – благосклонно кивнула я.
– Будут какие-то указания?
– Начни с уборки. И займись одеждой. Нея куда-то ее отнесла, но сомневаюсь, что она ее постирала. – под конец задумчиво пробормотала я, отпивая отвар из железной чашки.
– Она принесла ее мне, госпожа. – недовольно поджала губы Оленка. – Одежду я вечером постирала, скоро она высохнет. Нейка всегда перекладывает свои обязанности на других. Однажды граф ее погонит со двора.
Сильно сомневаюсь. Похоже, граф благоволит убогим. Камеристка ушла в спальню начинать уборку, а я подошла к сундукам. Набор посуды был превосходным, я с удовольствием в него закопалась, просматривая изделия, пока не услышала тихое ойканье за спиной. Обернувшись, я увидела, что служанка держит в руках мой дорожный плащ, а на пол из него выпал бархатный мешочек, про который я совсем забыла. Нельзя, чтобы кто-то увидел кольцо. Может, и не признают, но рисковать не стоит. Поспешно поднявшись, я молча забрала мешочек и вернулась к сундукам.
Пока девушка продолжала убирать спальню и перестилать постель, я быстро стянула с шеи цепочку с ключом от библиотеки и повесила на нее кольцо. Раз эти вещи никто не должен увидеть, значит, они должны остаться при мне.
Осмотр сундуков с платьями занял куда больше времени. Я увлеченно примеряла одежду, на одно кресло складывая ту, что мне подошла, а на другую то, что было совсем не моего размера. В доме герцога у меня была отдельная комната для одежды, где хранилось более трех сотен платьев, но, что интересно, тоски эти воспоминания совсем не вызывали. Почти все они были изначально подарены Тее, и впоследствии ею же и отвергнуты. Да, я носила то, что не захотела носить сестра. Но меня все устраивало, потому что наши предпочтения в одежде разнились.
Когда с сортировкой платьев было покончено, я вошла в спальню и застала служанку под кроватью, выметающей пыль и недовольно кривящейся.
– В чем дело? – и не подумала я делать вид, что не заметила ее гримасы.
– Простите, госпожа. – подняла на меня испуганный взгляд девушка. – У меня... ммм... спина! Спина болит.
Ну разумеется. А выглядит, будто ты тоже не в восторге от работы. Кажется, я начинаю понимать, почему матушка меняла слуг каждые три месяца. Постоянными работниками в поместье были только Дорин и нянюшка, но это потому, что их нанял отец.
– Так обратись к лекарю. – склонила я голову набок.
– Ой, это дорого. – надула она губы, макая тряпку в ведро с водой.
– Замковый лекарь должен принимать жителей крепости бесплатно. – снисходительно улыбнулась я. Кажется, кто-то пытается обвести меня вокруг пальца?
– Ну уж нет. Она знаете какая жуткая? Лучше я накоплю серебра и в Триполье съезжу.
Она? Женщина-лекарь? В пограничной крепости, где положено принимать только опытных и крепких врачевателей? Занятно. В любом случае, думаю, мне лучше подобрать себе другую камеристку. Зачем мучить девушку с больной спиной? Покачав головой, я развернулась и ушла. Со скорыми делами было покончено, и пришло время заняться обучением. Сжимая в руке ключ, я поспешила к лестнице.
Замок библиотеки отворился с большим трудом. Похоже, его и правда давно никто не открывал. Войдя внутрь, я закрыла за собой дверь и заперла ее на ключ. Первое, что я увидела, толстый слой пыли на полу. Никогда такого не видела, поразительно. В огромном помещении все было заставлено стеллажами и шкафами с книгами и свитками, а проход между ними занавешивали очень пыльные занавески из паутины. Я читала, что на юге Лаодикеи весной случается нашествие каких-то пауков, которые за считанные часы покрывают леса и поля толстым слоем паутины. Думаю, это должно было выглядеть примерно так. Очень занимательно.
Осторожно отодвигая эти занавеси, чтобы не поднимать в воздух пыль, я стала бродить вдоль стеллажей, водя пальцем по корешкам книг. Здесь была собрана довольно интересная библиотека: труды по фортификации, военному ремеслу, охотничьему ремеслу, оружейному делу, морскому делу и ни одной книги по экономике и торговле. В углах комнаты стояли плетеные корзины с большими свитками, на которых были изображены карты. Но это были старые карты, и описанное в них сильно отличалось от того, что мы знаем сейчас. Расстелив на полу одну такую карту, я с головой ушла в ее изучение. Если верить рисунку, начерченному пять сотен лет назад, то никакого острова Брандт никогда не существовало.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments