Песнь сирены - Кэт Адамс Страница 24
Песнь сирены - Кэт Адамс читать онлайн бесплатно
Я молчала. Боялась, что меня вырвет. Честно.
— Вы должны унюхать — что он сделал со мной. Чуете?
Я сглотнула желчь и ухитрилась ответить сквозь стиснутые зубы:
— А он считает, что вы первым начали.
— И вы ему верите? — фыркнул Миллер.
Я взяла мисочку с сальсой и втянула ноздрями пряную смесь. Удача была со мной: горстка перца, лука и специй прогнала отвратительную вонь.
— Мы легко все выясним, — заявила я нормальным голосом. — В ваших корпоративных документах, удостоверенных государственным нотариусом, должна иметься запись о клятвах. А вы не производите впечатления рассеянного человека, который не читает бумаг.
Щеки Миллера слегка порозовели.
— Джон применил черную магию.
— Не согласна. Колдовство, используемое для фиксации связывающих клятв, — нейтральная сила, — парировала я. — Энергии, грубо говоря, безразлично, для каких целей она используется. Если бы Крид сам нарушил клятву, его сила обратилась бы против него.
— Неужто? — язвительно вымолвил Миллер.
Теперь покраснела я.
— Я окончила университет со степенью бакалавра-исследователя паранормальных явлений и была помолвлена с могущественным магом.
Миллер затрясся — то ли от злости, то ли от отчаяния. А потом разъярился. Его зрачки сузились, а челюсти напряглись.
— Если вы станете деловым партнером Джона Крида, мисс Грейвз, вы пожалеете, — проскрипел он.
— Вы мне угрожаете? — осведомилась я нейтрально и не спуская с него глаз.
Что, если он потянется за пушкой? Конечно, это безумие с его стороны, но наверняка он уже утратил рассудок. Тем не менее мне стало любопытно: откуда Миллер узнал о моих переговорах с Кридом? Побывал в офисе или нас прослушивали?
— Обещание, — прорычал он.
Исполнив свою миссию, Миллер развернулся на каблуках и убрался восвояси. Эскорт бросился за ним. Миллер переступил порог в ту самую секунду, когда Джон показался из туалета. Происшествие длилось максимум три минуты, но ощущение осталось омерзительное.
Джон застыл, пристально глядя вслед свежеиспеченному сопернику. Черты его лица были словно высечены из гранита.
— Почему тут были Джордж, Бобби и Йен? — поинтересовался он.
— Миллер заявил, чтобы я не затевала с тобой совместный бизнес.
Я судорожно схватила стакан и осушила его содержимое одним глотком.
— И? — гневно продолжал Крид.
Он почему-то напомнил мне Миллера — к счастью, за исключением запаха. Значит, меня окружают жесткие, опасные мужчины, способные быть и обаятельными, и смертельно опасными. Из хороших друзей порой получаются заклятые враги.
— Он пытался меня унизить.
Великолепный коктейль. Как всегда. Если повезет, я смогу расслабиться. Но, учитывая обстоятельства, вряд ли…
— Вот как?
Чуть позади Крида затормозил Хуан с очередной «Маргаритой» для меня и корзинкой чипсов из мексиканской тортильи. Обогнув Джона, он поморщился, выудил из кармана баллончик с настойкой корицы и побрызгал вокруг столика.
— «Маргарита» за мой счет, — сказал мне Хуан.
Я его поблагодарила и ответила Криду:
— Я рада, что эта троица не закатила скандал в ресторане. — Я немного помедлила для пущего эффекта. — Кстати, вы собираетесь садиться или как?
Крид свирепо уставился на меня. Я не дрогнула. Он сел и даже взял несколько чипсов. Я придвинула к нему мисочку с соусом. Воцарилась тишина. Крид жевал, а я потягивала ледяной напиток. Как же мне хотелось тортилью или просто кусочек хлеба! Но сочетание соли, лайма и крепчайшей текилы наконец прогнало тоску. Пожалуй, пора завязывать.
— А что теперь? — спросила я.
— Постараюсь выяснить, как Миллер пронюхал, что мы здесь. Я до сих пор не уверен, что мы сработаемся. Но он, видимо, рехнулся, — возмущался Крид.
— Погоди, — я подняла указательный палец. — Это было обещание. Успокойся, Джон. Я большая девочка. Меня не запугаешь. — Я помолчала и глубокомысленно добавила: — Кроме того, если ты не разделаешься со своими юридическими заморочками, а я — со своими, мы точно разбежимся. Ну а Миллер нам подгадит. У него есть связи и куча «жучков». Думаю, тебе надо показать свою машину священнику. И выбрось свою одежду.
— Я подкован не хуже тебя, Селия, — буркнул Крид.
— Тем не менее Миллер и его свита нас засекли. Но не сомневаюсь: в подобных обстоятельствах ты бы поступил точно так же. Миллер начал за тобой охоту. И, клянусь, он хочет тебя уничтожить.
Крид вытаращил глаза, а я разозлилась.
— Ой, я тебя умоляю! — воскликнула я. — Я не буду тебе препятствовать! Ты — хозяин. Кроме того, Миллер едва может передвигаться без посторонней помощи, а одна рука у него практически сгнила до кости.
Крид посмотрел на Хуана. Тот утвердительно кивнул.
Тогда Джон забарабанил пальцами по столу. Я была готова об заклад побиться, что он проговаривал в уме слова связующей клятвы и проверял ее мощность.
— Чушь, — провозгласил он наконец. — Пойми меня правильно, Селия. Миллер должен быть осторожным.
— Он погибает. Разлагается живьем.
Крид откинулся на спинку стула.
— Но если он будет пакостить мне, клятва обратится против него.
И тут меня осенило. Это замкнутый круг — бесконечный магический цикл.
— Он винит только тебя и пытается выместить свою обиду. И всякий раз действие клятвы усугубляется.
— Он не настолько глуп, — грустно заметил Крид.
Ему явно стало жаль Миллера.
— Он одержим, — возразила я. — А люди постоянно себя обманывают. Скоро он озвереет. Может, и в суд на тебя подаст.
Последние слова я произнесла чересчур шепеляво. Не так-то просто разговаривать, обладая вампирскими клыками. Я решительно отодвинула от себя «Маргариту».
— Сколько ты выпила?
— Не бойся. У меня метаболизм «недоделка». Через минуту я буду трезва как стеклышко.
Я не шутила, но Крид усмехнулся. А губы у него недурственные. Наверное, он хорошо целовался. Я ощутила легчайший магический ветерок. Но как же Бруно? Хотя, с другой стороны, я не слепая. И что с того? Ведь я не собиралась целоваться с Кридом.
Верно?
А Крид укоризненно проговорил:
— Спиртное сильно влияет на «недоделков». Правда, хмель тоже быстро выветривается у тебя из головы. Знаешь, я все-таки подкину тебя в Берчвудз.
— Нет. «Миату» я не брошу, — насупилась я.
«Маргарита» меня определенно доконала.
— За руль ты не сядешь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments