Тень Сфинкса - Карла Яблонская Страница 24
Тень Сфинкса - Карла Яблонская читать онлайн бесплатно
Пейдж со страхом смотрела на него: с такой задачей она не могла помочь ему справиться.
Через минуту Тайлер поднял в руке лист папируса, сплошь испещренный иероглифами.
— Здесь описан мой любимый отрывок из «Книги Мертвых», — произнес он и вручил лист Кафре.
— Как ты, безусловно, знаешь, само письмо является магическим. — Он повернулся и оглядел комнату. — Будучи писцами, мы знаем символы, что содержат в себе великую силу, — продолжал он. — Но я уверен, что мои способности в этом чрезвычайно малы по сравнению с теми, которые имеют сидящие здесь мастера.
«Скромность всегда действует хорошо, — похвалила Тайлера Пейдж. — После сказанного, наверно, я была бы единственной, кто арестовал бы тебя за мошенничество».
Тайлер наклонился и вновь взял ее на руки.
— Это все? — спросил он. — Моя кошка, понимаете ли, хочет вернуться обратно в свою комнату.
— Пока все, — взглянул на Тайлера Кафра.
Пейдж видела, как все писцы в комнате поразились случившимся, но самого Кафру произошедшее страшно рассердило, и он наверняка захочет еще раз повидаться с ними. Но все же последнее заявление Тайлера, исполненное скромности, помогло предотвратить вспышку негодования.
Внезапно из тени вышла новая фигура.
— Визирь! — воскликнул Кафра. — Я и не подозревал, что ты здесь.
«Визирь?» — повторила Пейдж.
— Высокое правительственное лицо, — прошептал Тайлер.
Я совершенно сражен выдающимися способностями нашего нового писца, — заявил Визирь. — Я бы хотел, чтобы он присутствовал на царском приеме.
В комнате опять возник шепоток. «Должно быть, они воспринимают нас очень серьезно», — подумала Пейдж. Однако мнение визиря отнюдь не подняло настроения Кафре.
— Разумеется, — согласился Кафра, слегка поклонившись. Тайлер проделал то же самое.
— Идемте со мной, — пригласил визирь Тайлера.
— Как пожелаете, — ответил тот.
«Весьма своевременно, — отреагировала Пейдж. — А то уж я подумала, что Кафра скоро взорвется».
Визирь подвел их к двери следующей комнаты:
— Я как раз собирался совершить вечернее омовение. Присоединитесь ко мне?
Тайлер усмехнулся:
— Пожалуй.
«Разумеется, после моего-то описания…» — сухо заметила Пейдж.
Визирь распахнул дверь в большое помещение. Пейдж огляделась: обнаженных красоток уже не было. Женщины, слонявшиеся возле бассейна, завернули себя вокруг талии полотенцами.
Пейдж расширила глаза, увидев, как визирь сбрасывает свое одеяние и погружается в воду. «Полагаю, здесь немного иные отношения», — подумала она.
Лицо Тайлера сделалось угрюмым. «И чего же ты ждешь? — съязвила Пейдж. — Я думала, ты хочешь поплескаться?»
— Мне, пожалуй, не стоит сейчас идти в воду, — промолвил Тайлер визирю. — Просто я совсем недавно ел, знаете ли. Моя мать всегда советовала ждать после еды около получаса, перед тем как пойти поплавать.
— Как хотите, — не настаивал визирь. — Бассейн всегда в полном распоряжении всех высоких сановников и их семей.
— До следующего раза, — ответил Тайлер и поспешил уйти так быстро, что Пейдж едва нагнала его.
«Эй, чересчур застенчивый, погоди немного! — крикнула она. — У меня хоть и четыре ноги, но они все же покороче, нежели твои!»
Тайлер остановился и подождал её, чтобы подхватить на руки.
«Полагаю, ты и на нудистские пляжи не очень-то ходишь», — промяукала Пейдж.
— Я действительно застенчив немного, — признался Тайлер. — Тем более теперь, когда я знаю, что ты в общем-то не кошка…
«Ладно, обещаю теперь поворачиваться спиной, когда будешь переодеваться. Но у нас есть кое-что посерьезнее». — Пейдж потерлась мордочкой о его рукав.
— И что же? — спросил Тайлер.
— А то, что ты здорово рассердил царского писца, и он обязательно поговорит о тебе с визирем.
— Не знаю, просто так уж получилось, и все.
Я же не собираюсь занять его место.
«Возможно, но на высоких постах друзья тебе могут здорово помочь», — предупредила Пейдж.
— Я считаю в дружбе с визирем найти какой-то выход, — уверил ее Тайлер. — Я буду много работать, чтобы заслужить его хорошее расположение.
Они прошли в свою комнату. И вдруг легкое скользящее движение под кроватью заставило шерсть Пейдж подняться дыбом.
«Скорпион!» — взвизгнула она.
— И не один, — пробормотал Тайлер.
Пейдж проследила за его рукой и увидела еще одного в маленьком окошечке над кроватью. Оглядев комнату, она заметила еще троих.
— Не двигайся, — приказал Тайлер. — Их яд убивает в считанные минуты.
Пейдж не нужно было повторять дважды, и она послушно застыла на месте.
Зато мысли ее неслись громадными скач-ками. «Что же нам делать?»
Глава 12— Не паникуй, — приказал ей Тайлер.
«Тебе легко говорить, ты же больше, чем я», — проговорила Пейдж.
— А еще тебе нужно бороться со своим инстинктом, который заставляет тебя кидаться на всякие движущиеся вещи, — заметил Тайлер.
«Не беспокойся, — уверила его Пейдж. — У меня совершенно нет никакого желания на них нападать, наоборот, меня больше беспокоит, не собираются ли они на меня напасть!»
— По-моему, существовали некие заклинания отваживания скорпионов, — задумался Тайлер. — Попробую вспомнить.
«Тайлер, но ты же не всамделишный писец-маг! — закричала Пейдж. — Демонстрация была лишь для того, чтобы с нами ничего не сделали!»
— Я должен попробовать. К тому же ты сказала, что у меня вроде есть какая-то сила, — напомнил ей Тайлер.
«Да я просто пыталась подбодрить тебя», — согласилась Пейдж.
— Вот спасибо.
«Ну ладно, пробуй. Если смогу, то помогу тебе».
Она снова услышала, как в голове возникают Тайлеровы мысли: «Сила Кошки, объединись с моей и изгони прочь отсюда всех скорпионов».
Тайлер принялся руками чертить в воздухе какие-то замысловатые знаки, все время повторяя эти слова. Откачивая энергию из Пейдж, он продолжал рисовать прямо перед собой невидимые образы.
И вот один за другим скорпионы полезли к высокому окошку и уползали прочь, и очень скоро их в комнате не осталось вовсе.
Пейдж уставилась на Тайлера. «Что ты…»
— Подожди, — оборвал он ее. Вскочив на кровать, он лизнул палец и нарисовал на окне какой-то символ, а потом проделал то же самое с полом и дверным косяком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments