Песнь Первого клинка - T. C. Эйдж Страница 267
Песнь Первого клинка - T. C. Эйдж читать онлайн бесплатно
— И он прав. Разве нет, ваше величество? – впервые подал голос Ранульф, делая шаг вперед.
Сэр Манро бросил на него суровый взгляд, король улыбнулся, а сэр Ральстон просто стоял молча, возвышаясь над всеми и полностью оправдывая свое прозвище.
— А, Ранульф, я рад снова тебя видеть, – с радостью произнес Годрин. Его морщинистые губы растянулись в дружелюбной улыбке. – Ты ведь отправишься с Винсентом Роузом, когда он тронется в путь, верно?
— Да, король Годрин, мы отплываем завтра утром, и сегодня он пригласил меня на ужин в свое поместье. Я буду собирать информацию о нем для вас во время нашего путешествия.
— Замечательно. Лучшего задания для тебя не придумать.
— Так что же с Джанилой? – настаивала Мэриан. – Что он найдет в книге? Учитывая, что мы ведем с ним войну, было бы неплохо это знать.
— Не знаю, Мэриан. То, что он найдет, зависит от него самого и от того, как он прочтет эти страницы. Я бы сказал, что репутация этой книги как великого хранилища тайн весьма преувеличена. Знаю, Ранульф, это не то, что ты бы хотел услышать, но это правда. Для нас, живущих в Расалане, эта книга священна, но для остальных она не представляет особой ценности, за исключением нескольких древних пророчеств и зашифрованных секретов, которые в ней скрыты.
Шаска внимательно посмотрела на него и поняла, что король не говорит всей правды. В этот момент он взглянул прямо на Шаску. Его выцветшие глаза поймали свет и сверкнули как драгоценные камни.
— Дитя, подойди ближе, – сказал он. – Дай мне тебя рассмотреть.
Король жестом попросил сэра Ральстона подвинуться. Великан отошел, сотрясая землю своими шагами, а Мэриан, сэр Манро и Ранульф углубились в тихую беседу. Шаска, нервничая, подошла к старику и правда оказалась выше него. Он выглядел таким маленьким и хрупким в этом большом кресле, но в то же время от него исходило величие.
— Пожалуйста, присядь на корточки, дитя, чтобы мы могли говорить на одном уровне. Я бы встал, но в мои годы это требует усилий, да и ты все равно будешь выше меня, – усмехнулся Годрин.
Шаска присела, и лицо короля предстало перед ней во всей ясности. Вокруг его мудрых глаз морщины казались особенно глубокими. Можно было предположить, что в жизни он часто улыбался, хотя сейчас он просто смотрел на нее, изучая с почти торжественным выражением.
— Как тебе Талан, дитя? Довольна ли ты тем, что попала сюда?
— Да, ваше величество, – ответила Шаска. – Леди Мэриан, вероятно, рассказала вам, как она меня нашла? Она спасла мне жизнь. И сегодня сделала это снова… – Она посмотрела на Мэриан. – Я всем ей обязана.
— Она особенная, я всегда это знал. Возможно, однажды тебе представится возможность вернуть ей долг.
Неужели он что-то знает? Неужели предвидит что-то?
— Как много… – начала она, но сразу осеклась, не зная, можно ли задавать этот вопрос.
Годрин улыбнулся.
— Продолжай.
Шаска облизнула губы.
— Как много вы можете увидеть в Оке Расалана?
— Только то, что оно мне показывает.
Шаска недоуменно моргнула, не рассчитывая на такой быстрый и короткий ответ.
— И вы этим не управляете? – осторожно спросила она.
— А ты можешь управлять океаном, дитя?
Шаска нахмурила брови.
— Конечно, не можешь. Око Расалана – это дар морского бога. В нем заключена вся его сила, его бесконечность, его непреклонность. Никто не может его контролировать, и никогда не сможет. Это окно, Шаска. Размытое, мутное, в котором едва ли можно что-то разглядеть. Нужно долго тренироваться, чтобы что-то в нем увидеть, а у меня уже не то зрение. Знаю, я выгляжу вполне юным и полным сил, – усмехнулся Годрин, – но это далеко не так. Эта война затмевает все. Возможно, к этому-то и стремится Джанила – погрузить наши земли в хаос, чтобы скорее достичь того, чего он хочет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments