Арвиальская канва - Елена Ахметова Страница 27

Книгу Арвиальская канва - Елена Ахметова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Арвиальская канва - Елена Ахметова читать онлайн бесплатно

Арвиальская канва - Елена Ахметова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Ахметова

— Знаешь, — задумчиво сказала я, нахмурившись, — я помню, что ты говорил про пауков в банке, но чтобы четырнадцать поколений подряд строго по одному ребенку в семье? Учитывая, какой образ жизни вели основатели династии, это по меньшей мере странно.

Ланс дернул свободным плечом и, отложив книжицу, уставился в потолок. Кажется, тоже думал о том, что пятнадцатое поколение отличилось — и тут же кануло в небытие.

— Странно, — признал он. — Не знаю, Лави. Я слишком многого не знаю… и, кажется, не справлюсь без тебя.

Я вывернулась из-под его руки и приподнялась на локте, всматриваясь в знакомое лицо.

Сегодня оно казалось чужим. Чуждым.

— Это была единственная книга герцогини, касающаяся королевской семьи. Сведений о моих предках — достоверных сведений, не детских сказочек — почти не сохранилось. Я не знаю почти ничего ни о своей семье, ни о способностях, которые несет с собой королевская кровь. — Ланс досадливо поморщился и тоже повернулся набок. — Если за убийством Его Величества стоит фейри, мое невежество может стоить жизни не только мне. Поработаешь по специальности, Лави? Нужны любые сведения о королевской династии. Летописи, дневники, исторические трактаты — все, что найдешь. Если понадобится куда-то пробраться и выкрасть записи — я это сделаю, если потребуется кого-то подкупить — я найду средства. Но мне нужна вся информаторская сеть и человек, который будет ее координировать.

— А герцогиня Тар-Рендилль? — неуверенно спросила я.

— Герцогиня шокирована тем, с кем ей придется иметь дело, — усмехнулся Ланс, — и это взаимно. Она тоже будет искать по своим каналам. Но твои связи, как ни парадоксально, куда надежнее хотя бы потому, что осведомителям не нужно беспокоиться о своей репутации и старательно скрывать интерес к заданной теме. Если Рин обронит, что хочет узнать, на что способны королевские крылья, это не вызовет никаких подозрений. А вот если герцогиня проявит интерес, у всех окружающих тут же возникнет вопрос, чем же он вызван.

Я по-детски прикусила губу.

Интуиция вопила, что от этого дела нужно держаться подальше. Здравый смысл голосом Витора твердил, что подковерные интриги хороши только тогда, когда у тебя все под контролем. А чувство долга напоминало, что собой я могу рисковать сколько угодно — но я не одна.

Ланс молчал. Не давил, не требовал, не упрашивал, позволяя решать самой — как всегда, когда понимал, что просит слишком многого.

— Двенадцать солидов, — сказала я, наконец. — Как только Брианна и Витор заключат помолвку, я в твоем распоряжении.

Чувство долга удовлетворенно умолкло.

Только здравый смысл уныло подсказал, что я об этом еще пожалею…

Витор сидел, скрючившись, и ткал что-то невероятно мелкое под лупой — после работы над гобеленом для «Веточки омелы» у него почти не оставалось длинных волос, но огненная магия годилась не только на оружие да отопление. Жаль только, «зажигалки» стоили значительно дешевле, чем полноценное заклинание…

Впрочем, это больше не должно меня волновать.

— Доброе утро, — простонал Витор, со скрипом выпрямившись.

Я сделала утро действительно добрым, выгрузив на администраторскую стойку увесистый кошель, мелодично звякнувший при приземлении.

— Ровно сто солидов, — похвасталась я, не скрывая улыбки. — Не надумал остепениться, Вит?

На лице мага отразилась целая гамма эмоций — от облегчения до неловкости.

— Брианна-то знает?

Вместо ответа я потянулась к телефонной трубке. Через минуту на том конце провода голос Брианны зазвучал с ровно таким же набором смешанных чувств. Да, она хорошо относилась к Витору и понимала, почему я попросила о помолвке именно его — так, по крайней мере, можно было быть уверенной, что жениху не нужно ни приданое, ни молодое тело, и Брианна будет вольна выйти замуж за того, кого выберет сама, когда придет время.

Но это ничуть не умаляло неловкости от сложившейся ситуации. Все равно что заключить помолвку с родным дядей.

— Это всего лишь бумажка сроком на два с половиной года, — напомнила я обоим. — Так что марш готовиться! Бри, помнишь, где кубышка? Тебе понадобится новое платье!

Построив будущих жениха с невестой в три ряда, я вызвонила Эву, доплатила ей за внеочередное дежурство и удрала в город, отговорившись срочными делами. Начиналась наиболее рискованная часть плана.

Нужно было шепнуть Керен, что в Арвиали скрывается королевский бастард — и что люди герцогини Тар-Рендилль по какой-то подозрительной причине будут очень рады, если он найдется. При этом Керен не полагалось знать о поисках сведений о правящей династии: она слыла моим злейшим конкурентом отнюдь не за красивые глаза и вполне могла сложить два и два. Ко всему прочему, по официальной версии Ланс так и не нашелся (и ему придется знатно попотеть, чтобы не найтись ненароком раньше времени).

Поэтому поисковую сеть следовало строить таким образом, чтобы информация ни в коем случае не утекла к моей дражайшей подруге. Что, опять же, весьма непросто сделать, когда подруга — злейший конкурент…

Я сцепила зубы, призвала на помощь всю свою невозмутимость и нацелилась на старую кофейню в центре города. Невозмутимость очень пригодилась: в паре кварталов от «Веточки омелы» мне встретился Марк. Судя по взволнованному виду и очередному букету в руках, направлялся он прямиком в гостиницу и очень обрадовался возможности поговорить без огненных и, тем более, крылатых свидетелей.

А я вдруг поняла, что помимо невозмутимости мне понадобится вся черствость, какая найдется — и тогда проблему излишне проницательных подруг можно считать решенной.

— Пойдем-ка, — велела я, развернув талбота на сто восемьдесят градусов. — Мне как раз нужно, чтобы Керен в кого-то вцепилась и потратила как можно времени не на продуктивные поиски, а на попытки продемонстрировать Тайлу, как ей без него хорошо. У нас тут намечается маленький семейный праздник, можешь предложить ей составить компанию… ты ведь все равно пришел бы на помолвку моей сестры?

Марк, терпеливо выслушав мою торопливую тираду, перехватил цветы — так, словно он больше не собирался их дарить, а прямо-таки мечтал отходить меня этим веником по мягкому месту — и проникновенно поинтересовался:

— Лави, у тебя совесть есть?

Я чуть повернула голову — так, чтобы в поле зрения попадала толпа туристов, бредущих на пляж по утренней прохладе, и суровый профиль господина эмиссара герцогини. Марк в мою сторону не смотрел, и у него горели уши, но я все равно безжалостно поинтересовалась:

— А у тебя?

— А мне совести по должностной инструкции не положено, — повинился Марк. — И, предвосхищая твой вопрос, — да, инстинкта самосохранения тоже.

Я могла бы справедливо заметить, что хозяйке гостиницы с почасовой оплатой полагается хитрить и сводничать (а как иначе бизнес построишь?), но предпочла не перегибать палку. Если парень узнает, что пытался отбить девушку у будущего короля, но на следующий день все равно приходит с цветами — это, наверное, дорогого стоит…

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.