Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Алексеева Страница 27

Книгу Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Алексеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Алексеева читать онлайн бесплатно

Не будите спящего дракона. Часть первая - Ирина Алексеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Алексеева

— Что? — улыбка дяди увяла, и весь он как-то сжался и даже немного побледнел. — Не понимаю, о чем вы.

— Вот это, — Хранитель ткнул пальцем в письмо, что прислал мне поверенный. — Официальная печать главной нотариальной конторы Ксартона. А то, что принесли мне вы — жалкая подделка.

И как он, интересно, это определил?

Впервые за последний час я позволила себе перевести дух. Значит, эйр Гордон не оспорил завещание, а просто подделал документы? Гад бессовестный.

Под строгим взглядом Хранителя мой родственник начал стремительно бледнеть, и я бы могла воспользоваться ситуацией, рассказав о вчерашних угрозах, но что-то меня остановило. Рионар тоже молчал, хотя ему явно было что сказать. Сложив руки на груди, дракон откинулся на спинку стула и наблюдал за происходящим с удивительным спокойствием.

— Что вы можете сказать в свое оправдание, эйр Гордон? — служитель закона медленно поднялся из-за стола. — Остальные ваши обвинения тоже были ложными?

— Я законный опекун эри Свонн, — зашипел дядя. — И вся ее собственность принадлежит мне.

— Нет такого закона, — усмехнулся эйр Райдо. — К тому же ваша племянница уже совершеннолетняя, насколько мне известно, и не нуждается в опекуне. — он повернулся к Рионару. — Вы будете выдвигать ответные обвинения?

— Разумеется, — плотоядно усмехнулся дракон.

Окинув его долгим взглядом, Хранитель достал из папки чистый лист бумаги.

— Пишите заявление, — он протянул принцу зачарованное перо. — А мы с эйром Гордоном отойдем побеседовать.

Дядя, если и был несогласен, виду не подал и покорно последовал за представителем закона. Я же беззастенчиво заглянула в документ, составлением которого занимался Рионар. Почерк у принца был ровный и четкий, и я невольно позавидовала, потому что мне по роду деятельности было не до каллиграфии. Считалось, что написанное целителем могли понять только другие целители, а все остальные видели лишь непонятные каракули.

— Морган? — шепотом спросила я. — А что, если это дело наберет обороты, и эйр Райдо решит проверить твою родословную?

— Вот поэтому я составляю заявление от твоего имени, — не поднимая головы, ответил мужчина. — Все же у тебя больше поводов заявить на твоего родственника, ведь именно ты здесь пострадавшая сторона.

Он был прав, но ситуация с ложной родословной продолжала меня беспокоить.

— И все же, — не унималась я. — Что ты будешь делать, если граф Морган узнает о своем внезапно появившемся сыне?

— Понятия не имею. Я даже не знаю, существует ли этот граф. Скорее всего, нет. Но как только все посторонние уберутся из замка, я напишу для тебя расписку, с ней ты отправишься в Великогорский банк и обналичишь часть моего депозита. За время твоего отсутствия я составлю письма своим союзникам, и к тому времени, как расследование дойдет до поиска графа Моргана, ты уже будешь далеко отсюда.

— А ты?

— А у меня для незваных гостей есть пара свободных ящиков в подвале, — усмехнулся Рионар и, закончив с заявлением, поставил жирную точку. — Подпиши.

Я послушно подвинула к себе бумагу и, взяв перо, замерла. Наши пальцы соприкоснулись, и по позвоночнику прошла волна дрожи. Меня внезапно окутало запахом чистого мужского тела с примесью аромата лимонного мыла, которое я привезла с собой из академии. Во рту пересохло, а в памяти ярким образом всплыл наш недавний поцелуй, жар его дыхания, полная власть, когда его большое тело прижимало меня к матрасу. Щеки в одно мгновение залились румянцем, и я поспешно отвернулась и наклонила голову, чтобы спрятать эмоции от слишком наблюдательного принца. Но он, будто нарочно, подлил масла в огонь.

— Драконы очень чувствительны к запахам, — тихо пояснил он, и я покраснела еще сильнее.

То есть, когда я смотрела на его обнаженное тело и думала о всяком неприличном, он даже с закрытыми глазами все чувствовал, потому что…

Поспешно нарисовав подпись, я выскочила из-за стола и быстрым шагом направилась в холл. Пальцы непроизвольно сжались в кулаки, и все, чего мне хотелось, это скрыться поскорее от насмешливых изумрудных глаз.

Хранители и мой дядя все еще были в замке, но эйр Гордон больше не выглядел столь уверенным в себе.

— Эри Свонн, — сухо обратился ко мне эйр Райдо. — Хорошо, что вы появились. Я уже хотел идти за вами.

Я сдержанно улыбнулась. Уверена, от него не укрылись ни моя злость, ни пылающее от смущения лицо.

— Дело в том, — продолжил Хранитель. — Что я вынужден забрать эйра Гордона в Ксартон, в Главное Управлении. Но сопровождающие его люди, судя по всему, остаются здесь.

— Какие люди? — я слышала голоса на улице, но не придала им особого значения.

— Я привез прислугу, — хмуро пояснил дядя.

Замечательно.

— Мне нечем им заплатить, — я пожала плечами. — Поэтому пусть тоже отправляются обратно.

Эйр Райдо понимающе кивнул и бросил очередной осуждающий взгляд на моего родственника.

— Этот жест вы тоже не согласовали со своей племянницей? — спросил он. — Или услуги наемного персонала уже оплачены?

Дядя промолчал. И без слов было понятно, что он не собирался платить. Как только работа была бы выполнена, он просто прогнал бы людей из замка. То, что позже они вполне могли вернуться с вилами и факелами, его вряд ли волновало. Или он просто не задумывался о таком исходе.

Мне было интересно, на чем они все приехали, и я выглянула в окно. Во дворе стояли две добротные деревянные повозки, запряженные мулами, и вокруг них толпились около десятка человек. Они перебрасывались шутками, весело смеялись и, кажется, даже не подозревали, что происходило внутри.

Меня кольнуло сожаление, потому что с ними действительно был шанс привести замок в порядок, но я не могла позволить, чтобы посторонние приближались к Рионару. Рано или поздно его тайна будет раскрыта, и это неизбежно приведет к нашему порогу королевскую гвардию. Поэтому, когда дракон отдал эйру Райдо заявление, и тот, сдержанно попрощавшись, покинул мои владение и прихватил с собой всех, кто приехал, я лишь с грустью посмотрела им вслед. И как только последняя повозка скрылась среди деревьев, я вернулась в замок, чтобы продолжить осуществление наших с Рионаром планов.

Глава 12

Рионар

— Расписка с индивидуальной меткой? — с любопытством спросила Тейла, через плечо подсматривая, как я выжигаю собственным пальцем метку на гербовой бумаге Своннов. Ещё вчера она попалась мне на глаза во время уборки в спальне: в верхнем ящике установленной под столом тумбы её оказалось предостаточно, и сохранилась она в прекрасном состоянии даже без заклинания стазиса. А вот чернила высохли, и если бы у Тейлы в багаже не оказалась маленькая походная чернильница с потрёпанным пером, пришлось бы долго возиться.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.