Легенда о Королях - Дмитрий Леонтьев Страница 28

Книгу Легенда о Королях - Дмитрий Леонтьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Легенда о Королях - Дмитрий Леонтьев читать онлайн бесплатно

Легенда о Королях - Дмитрий Леонтьев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Леонтьев

— Откуда вы это знаете?

— В мире, где я жил, тоже есть подобные озера, — сказал я. — А в василисков я не верю. Один умный парень в моем мире сказал: «Я готов поверить в невозможное, но не в невероятное». Я верю в существование иных миров и иных форм жизни… Или не жизни, но на основе логики. Она допускает и даже доказывает существование Бога, дьявола, привидений, в конце концов, но всякие там василиски и люди с собачьими головами… Для того, чтобы обезопасить это озеро, мы должны дать возможность газам выходить на поверхность равномерно. В небольших количествах они не будут представлять существенной угрозы. Прикажите солдатам сделать нечто вроде длинных труб и вбить их в дно. Не знаю, насколько это поможет, поэтому объясните опасность местным жителям. Они должны знать, с чем имеют дело… Вы меня слушаете, сэр Хотспер?

Взгляд рыцаря был устремлен куда-то мне за спину. Обернувшись, я увидел несущегося к нам во весь опор всадника. Рыжие волосы развевались на ветру.

— Моргана? — удивился я. — Она-то что здесь делает?

Девчонка осадила коня, подняв на дыбы, спрыгнула на землю, склоняясь в поклоне. Худенькие плечи ходили ходуном, голос срывался:

— Слава Богу, вы живы! Измена, сир!

— Что случилось?

— Эварт Октанский! Он обманул вас! Он был уверен, что вы погибните здесь, ожидая появления чудища из этого озера, и потому сразу после вашего отъезда захватил власть в городе и принялся собирать войско для нападения на Волчий Перевал…

— Зачем ему захватывать власть, если я ее и так отдал ему в руки?.. Какой смысл?

— Власть — сама по себе и смысл, и цель, — здраво ответила мне девочка. — Вы плохо знали этого человека, сир, а он вел свою партию, используя вас. Он приверженец какого-то древнего культа. Я точно не знаю… Какой-то камень, много веков назад упавший с неба, какие-то чудовища, охраняющие его…

— Опять чудовища?! — не вытерпел я. — Это остров доктора Моро или Аввалон, в конце-то концов?! Извините, Моргана, продолжайте, я вас слушаю.

— Как я поняла, раньше это чудовище, или чудовища, убивало всех, кто осмеливался войти в пещеру, где лежит этот камень, но кучка идиотов сочла это место священным, чудовищу начали приносить жертвы, а оно стало узнавать своих «кормильцев»… Они стали называть себя «жрецами камня». Говорят, этот камень наделяет какой-то магической энергией… Эварт давно добирался до этой пещеры и до города, возле которого она находится, но ему мешало присутствие Веридаха. А теперь, когда вы сами отдали ему город, он объявил религию камня обязательной для всех, а себя — верховным жрецом…

— Еще одна катакомбная церковь, — скривился я. — Что ж их всех под землю-то тянет?! Там был священник…

— Отец Хук бежал к лесным братьям, поклявшись сжечь всех колдунов и проклиная вас…

— Меня-то за что?!

— А кто практически отдал власть Эварту? Он думает, что вы сделали это сознательно и тоже являетесь поклонником этого культа, связавшись с нечистой силой. Он утверждает, что это вы с Эвартом напустили тот страшный мор на войско Артура и сделали это с помощью черного камня…

— Понятно… А ты не поверила?

— Я не захотела поверить. К тому же, они убили Веридаха…

— Как же тебе удалось спастись?

— Признаться, я не особо и спасалась. У нас с Эвартом были… скажем так, некоторые отношения, во время моего обучения у него, еще в Волчьем замке…

— Девочка!

— Сир?

— Ладно, дело твое, — вздохнул я. — О, времена! О, нравы!..

— Да, но эти нравы спасли мне жизнь для того, чтобы предупредить вас. Стоит ли о них жалеть? Эварт предложил мне стать при нем жрицей и сказал, что про вас и про ваше войско можно забыть навсегда, а весь Аввалон у него буквально на блюдечке.

— Да… Я ошибся в нем, — вздохнул я. — Теперь придется исправлять ошибку… С корнем!

— Готовить войско к штурму? — догадался Томас. — Или предпочтете осаду?

— Да не буду я его ни штурмовать, ни осаждать, — раздраженно отмахнулся я. — Сколько можно? Надоело! Я им что, мальчик?!

— А как же тогда? — не понял Томас. — Вы же не отдадите город вот так… Без боя?

— Для этого мне не нужно гонять войско туда-сюда. Кто на Аввалоне хозяин, я могу объяснить и так…

— Вы хотите… Вы же не поедете один?

— Зачем один? Сэр Хотспер и Конрад не откажутся сопровождать меня…

— Но сир!..

— Все! Я сказал. До моего возвращения всем отдыхать, расслабляться… но в меру, не обижая местное население. Томас, проводишь леди Моргану в лагерь и скажешь рыцарям, что я отбыл для урегулирования конфликта…

— Чаво?

— Уехал пытать и вешать!

— Понял, сир! Все сделаю!

— Сэр Хотспер, сэр Конрад, за мной!

На этот раз замок встретил нас запертыми воротами и блестящими на солнце наконечниками копий.

Нарочито неторопливо я подъехал к самой стене, намного ближе расстояния прицельного выстрела из лука. По рядам стражников ветром пронесся шепот:

— Черный король! Черный король из пророчества!

«Броские доспехи, — невесело усмехнулся я про себя, — Черный король, Волчьи Ворота, эмиссар дьявола… В детских фантазиях я был несколько на другой стороне», — а вслух крикнул:

— Кто начальник стражи?

— Я… сир, — после секундной паузы отозвался один из воинов. — Кевин мое имя.

— Я вынужден был вернуться с полдороги! — проревел я нарочито яростно. — Кто позволил нескольким душевнобольным захватить власть в городе?! Вы так легко меняете веру и королей?!

— Но вы же сами, сир, оставили ему город…

— А когда он приказал закрыть передо мной город, вы тоже полагали, что это мой приказ?! Открыть ворота!

Цепь солдат на городской стене рассыпалась, словно порванная нитка бус. Что-то пронзительно заскрипело, застучало, и подвесной мост медленно лег к моим ногам.

Сквозь притихшую, согнутую в поклоне толпу я въехал в город. Откуда-то уже тащили ко мне связанных, окровавленных людей, неудавшихся властителей Аввалона, неудавшихся жрецов нового культа, неудавшихся… Одним словом — неудавшихся.

— Вы думали, что власть так легко меняется, Эварт? — спросил я предателя. — Вы были правы. Но этого мало. Надо уметь ее удержать.

Он криво усмехнулся разбитым ртом:

— Люди… Слабые, глупые люди… Такую идею испохабили… Человеческий фактор — самый ненадежный из всех… Я им столько обещал…

— Я отдал тебе город, а ты, в благодарность, хотел убить не только меня, но и несколько сотен моих людей?!

— У меня был хороший учитель, — выразительно посмотрел он мне в глаза.

— Цели разные, — жестко ответил я. — К тому же, историю пишут победители… Что можешь сказать в оправдание?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.