Алхимик из другого мира - Татьяна Захарова Страница 3

Книгу Алхимик из другого мира - Татьяна Захарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Алхимик из другого мира - Татьяна Захарова читать онлайн бесплатно

Алхимик из другого мира - Татьяна Захарова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Захарова

- Анни, - негромко позвал меня Берхард после круга по залу. Я вопросительно взглянула в синие глаза. – Вы весьма неплохо танцуете.

- Спасибо, Ваша Светлость, - сухо откликнулась я и снова опустила взгляд. Его близость несмотря ни на что все ещё меня волновала.

- Анни...- снова позвал Лоран.

- Вы не должны так ко мне обращаться, - заметила я. Так меня родные зовут, а он для меня совершенно посторонний человек.

- Госпожа Аннет? – вопросительно протянул герцог. Дернула плечом в неопределенном жесте. – Отчего я стал вам так неприятен?

- Вас это удивляет? – спросила я, не скрывая иронии. – После того, что вы мне наговорили?

- Я не оскорблял вас, - возразил де Лоран подчеркнуто вежливым тоном. Я усмехнулась и отвела взгляд. Хотя, действительно, в его словах не было прямого оскорбления. Да и я знала, что это общество сословное. Меня просто задел именно его снобизм.

Пожала плечами, не вступая с ним в дискуссию.

- А я, кажется, поняла, почему вы предложили продолжить общение в номере, - решила я озвучить свою догадку. Лоран приподнял брови, явно удивленный сменой темы. – Боялись, что кто-то увидит, как вы любезничаете с простолюдинкой?

Шатен усмехнулся и покачал головой.

- Свое появление в столице я надеялся сохранить в тайне, поэтому и старался не светиться на публике, - сказал Берхард. И именно поэтому он не пошел в соседний ресторан, а настоял на том, чтобы его накормили в гостинице. – А вот зачем я позвал хорошенькую служащую гостиницы к себе в номер - это другой вопрос, – на его губах снова мелькнула знакомая ленивая усмешка.

- Я – не служащая отеля, - поправила я его. Намек о причинах приглашения был более, чем прозрачным, но польщенной я себя не почувствовала. Вышла уже из того возраста, когда внимание столь блистательной персоны могло вскружить голову. – «Семь ветров» принадлежит моему отцу.

- Я узнал об этом из отчета стражей, - признался герцог. А это значит, что прикрыл дело именно он.

- А напавшего на вас нашли? – спросила я скучающим тоном, изучая собственный маникюр на руке, которая лежала на его плече. Изобрести что ли лак для ногтей?

- Аннет, - снова позвал меня герцог завораживающим баритоном. – Вы его, действительно, не запомнили?

- Я максимально подробно описала стражам того мага и всё, что случилось тем вечером, - ответила я. Правда, за те мгновения, что летело заклинание до нас, разглядеть мага, а тем более запомнить, было нереальным. Я тогда все внимание на воздушной стене сосредоточила. Мелодия вальса к этому моменту закончилась, чему я была рада. – Поэтому больше ничем не могу вам помочь.

Сделала шаг назад и легкий книксен, прежде чем сбежать от Берхарда. Мне нужно пять минут, чтобы прийти в себя. Все-таки его харизма буквально сшибает с ног. Освежилась в уборной, пытаясь привести мысли в порядок. И почему мне так захотелось ему помочь с поиском нападавшего мага и вспомнить то, что никак не могла сохранить в памяти? Может, это всё-таки воздействие какое-то? Гипноз? Ментальная магия? В этом мире с чтением мыслей не так все просто, ментальных магов очень мало. Но и исключать такую вероятность нельзя.

Вернувшись в бальный зал, я попыталась все-таки выполнить запланированное: то есть получить удовольствие от вечера. Захватив бокал с напитком, я направилась к Кате, разговаривающей с новыми родичами. Впрочем, я зря волновалась: общение было вполне мирное и дружелюбное. Хейден же с улыбкой пригласил меня на танец, а после и представил своим знакомым.

- Дюран, - пробормотала очередная графская дочка, имя которой я даже не пыталась запомнить. – Я где-то слышала эту фамилию.

- Духи, - напомнила её подруга, обмахиваясь веером.

- Да, это я изобрела твердые духи, - подтвердила я, промолчав про блески для губ, которые были практически на всех девицах в этом зале. – И жидкие тоже, совместно с Армином Плежаном.

Надо будет заняться ещё вариантом на спиртовой основе, но пока руки просто не доходят до них.

- Как интересно, - из-за спины раздался знакомый баритон. – Я и не думал, что вы настолько изобретательны.

Я мило улыбнулась подошедшему герцогу, не понимая, чем вызван его сарказм.

- Вы ещё даже не подозреваете, насколько, - пробормотала я негромко, но Берхард услышал.

- Пытаетесь меня заинтриговать?

- Ни в коем случае, - поспешно отказалась я от подобной чести.

- Почему же у вас это так хорошо получается? – с иронией спросил герцог. Я только приподняла брови, ожидая пояснений. Но вместо этого услышала неожиданное предложение. – Не хотите ли прогуляться по саду?

- Не хочу, - тут же откликнулась я. Да что происходит? Чего он до меня докопался?! Пусть с ровней своей общается, тут весь зал аристократами кишит. И ведь не боится, что ему припомнят это общение с простолюдинкой?!

Глава 2

Глава 2

Мы с герцогом целую минуту играли в «гляделки». А может и две. Собственно я поставила его в неловкое положение, и за это мне не было стыдно. Берхард сейчас не мог проявить настойчивость, чтобы не выглядеть при этом нелепо. Но и себя я показала не особо вежливой персоной, нужно было хоть повод для отказа придумать, а в голове, как назло, пусто.

Пауза затягивалась, становясь непозволительно долгой. И Хейден, видимо, решил помочь мне. Или нам обоим?

- Госпожа Аннет обещала мне этот танец, - и протянул мне руку, приглашая, а точнее давая мне возможность сбежать, которой я тут же воспользовалась. И уже когда мы отошли к танцующим, Хейден уточнил. – А что у вас с главным дознавателем страны происходит?

- Дознавателем? – заинтересованно переспросила я.

- Берхард – глава Королевской Службы Дознания, - после паузы произнес мужчина. И добавил с легким недоумением. – Я думал, брат представил его по всей форме.

- Не по всей, - протянула я, обдумывая новую информацию. Теперь понятно, почему он такой «подозрительный». Но к чему Берхард упомянул мою изобретательность? Причем явно в каком-то негативном ключе

Я так задумалась, что чуть не пропустила смену партнеров. С удивлением обнаружила, что моим новым партнером стал Берхард. А его дамой была та аристократка, которая обладает лучшей памятью. Ладно, всего пару пируэтов и я вернусь к Хейдену.

- Аннет, - начал герцог настойчиво. И почему он постоянно хочет зрительного контакта? Выдохнула, поднимая взгляд: если ему ноги оттопчу, сам будет виноват. – Я всего лишь хотел поговорить с вами без лишних ушей.

- Зачем? – уточнила я с вызовом. - Ещё не все гадости мне высказали?

- Что? – герцог, кажется, растерялся. Не привык, чтобы ему дерзили? – Почему вы?..

Я приподняла брови и отвернулась: сейчас будет обратный обмен. Улыбнулась брату Джереона, не скрывая радости.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.