Поцелуй вампира. Клуб бессмертных - Эллен Шрайбер Страница 3
Поцелуй вампира. Клуб бессмертных - Эллен Шрайбер читать онлайн бесплатно
Сегодня одна только мысль о том, что скоро я вновь увижу Хипарьвилль, действовала на меня лучше любого антидепрессанта. Это был город уникальных кофеен, где ароматный напиток подавали в керамических чашках ручной работы, а к нему добавлялись свежайшие плюшки. Там было множество бутиков для готов и хиппи и, разумеется, «Гроб-клуб», поражавший меня своим мрачным великолепием. Всего через несколько часов я должна была воссоединиться с моим возлюбленным вампиром, во всяком случае страстно на это надеялась.
Чтобы убить время в поездке, я оставляла рассеянные каракули на страницах своего дневника, воображая свидание с Александром. Мы встретимся с ним в «Гроб-клубе», там, где с потолка свисают бледные манекены с перепончатыми крыльями летучих мышей и клубится призрачный туман.
Он будет ждать меня посреди танцпола, полного народу, с единственной черной розой. Я брошусь ему на шею. Любимый заключит в объятия свою готическую Джульетту, склонится и одарит долгим, волнующим поцелуем, от которого меня проберет дрожью с головы до самых армейских башмаков. Потом мы ночь напролет будем танцевать под дерганые ритмы «Скелетонз», пока ноги не откажутся меня держать. Тогда мы проберемся на маленькое церковное кладбище, где нас будет дожидаться пустой гроб. С приближением рассвета Александр закроет крышку. Мы с ним прижмемся друг к другу и погрузимся во тьму.
Я так размечталась, что едва заметила знак, указывающий, что до Хипарьвилля осталось всего две мили.
В прошлый раз над городом светило солнышко, на ясном голубом небе белели клочья облаков. Сегодня меня приветствовали сплошные тучи и яростный ливень.
Я укрывалась от дождевых струй под капюшоном балахона с черепом и скрещенными костями, пока водитель, оказавшийся под настоящим душем, выгружал из багажного отсека чемоданы пассажиров. Наконец я дождалась своего, сцапала его и вместе с толпой пассажиров припустила под навес остановки.
С прошлого приезда осталось неизменным одно - тетушкой Либби на станции и не пахло. Мои спутники один за другим разъезжались на тачках жителей Хипарьвилля, и вскоре из всей компании на остановке осталась я одна. В конце концов мне осточертело топать башмаками по лужам, которые быстро увеличивались, и я двинула в привокзальный круглосуточный магазинчик, благо он был под боком. При этом я оглядела все дорожки в надежде на то, что вдруг на одной из них объявится хипповая цыпочка в сандалиях и яркой юбке, благоухающая ароматическими маслами, но увы. На глаза мне попались лишь несколько водителей грузовиков да проголодавшийся шофер нашего автобуса.
Стоит сказать, что я с волнением ждала новой встречи с непутевой тетушкой Либби. Мы с ней были своего рода отщепенцами в благопристойном клане Мэдисон. Тетушка вела образ жизни, бросавший вызов консервативным традициям. Она работала официанткой в вегетарианском ресторане и часть доходов тратила на поддержание на плаву театра, актерство в котором считала своим главным делом.
Ее отличала свобода духа. Как раз здесь, в ярком и чувственном Хипарьвилле, она, со своим вегетарианством, ношением только натуральных тканей и прочими либеральными закидонами, могла оставаться самой собой.
Наши вкусы различались, но я всегда чувствовала привязанность к ней. Нас роднило желание отличаться от других людей.
Прошло еще десять минут, но тетушка Либби так нигде и не обнаруживалась. Возможно, она застряла на репетиции или заполняла солонки в своем ресторанчике. Я уже начала ловить на себе взгляды татуированного кассира. Мне вовсе не улыбалось выглядеть ни праздношатающейся бездельницей, каковой я и являлась, ни, уж конечно, воровкой, каковой не была. Вдобавок у меня начинало урчать в желудке.
Я нависла над кондитерским прилавком, размышляя, чего бы купить из сладенького, когда меня кто-то похлопал по плечу, обернулась и увидела обалденную красотку в брюках из жатой материи и куртке с логотипом агентства недвижимости «Счастливый дом». Эта женщина улыбалась точно так же, как и мой папа.
- Тетя Либби? - растерянно спросила я.
- Рэйвен! Как я рада тебя видеть! - Она обняла меня и прижалась щекой, мокрой от дождя, к моей, такой же влажной.
- Надеюсь, я не опоздала?
- Мне просто захотелось сюда заглянуть, - уклончиво ответила я.
- Бьюсь об заклад, ты умираешь от голода. Мы можем где-нибудь остановиться и что-нибудь перехватить. Я свободна до конца дня.
Она подхватила мой чемодан, и мы двинули к ее древнему автомобильчику.
Признаться, все это время я таращилась на тетушку, как на какое-то диво. Очень уж непривычно было видеть ее в прикиде риелтора.
- Ты удивляешься, с чего это я так вырядилась? - спросила она, словно прочитав мои мысли.
- Кажется, я впервые вижу тебя без сандалий и цветка в волосах. Еле узнала, - пошутила я.
- Мне показалось, что пришло время найти настоящую работу, - призналась она. - Твой папа не знает об этом, я ему ничего не сообщала. Хотя мне непривычно работать так подолгу. Вот сегодня ушла с половины дня. - Либби рассмеялась. - Уж не знаю, долго ли это продлится.
Тетя завела машину, та затарахтела, и мы покатили через историческую часть города. Зная независимую натуру этой женщины, я не могла не печалиться по поводу того, что она вдруг поступилась своей мечтой. Мне не хотелось, чтобы она менялась. Я тоже хотела бы оставаться прежней, но поневоле задумалась. Если это приключилось с моей чудесной тетушкой, то не произойдет ли такое по прошествии времени и со мной?
- А играть ты тоже бросила? - поинтересовалась я.
- Нет, - последовал немедленный ответ. - Это у меня в крови. Сейчас я играю сама по себе. Этот жанр так и называется - спектакль одной актрисы. Можно отлучить девушку от актерства, но нельзя отлучить актерство от девушки.
Мне стало полегче.
- Спектакль одной актрисы - это круто! Надеюсь, ты скоро получишь «Оскара».
Тетушка Либби хихикнула, но потом сделалась серьезной. По ветровому стеклу растекались дождевые капли, и «дворники» старой машины едва справлялись с очисткой.
Я смотрела в окно и испытывала странное ощущение. Мне казалось, будто на город опустилась магическая тень, мы едем прямо сквозь нее, а над церковью кружат летучие мыши.
- Bay! Да это похоже на… - вдруг вскрикнула тетушка.
- Летучих мышей?…
- Да. Они гнездятся в одном из старых домов, который сдавался через наше агентство. Ты, наверное, их любишь?
- Обожаю!
- Дом тебе тоже понравился бы. Мы только что сдали его в аренду.
- Правда? Он, наверное, пугающий?
- Еще какой. Запущенный, обветшалый особняк.
- Настоящий особняк? - переспросила я, гадая, не идет ли речь о том самом доме, в котором Александр с Джеймсоном останавливались в прошлый раз.
- Самый настоящий, - ответила тетушка.
- Должно быть, их в городе немало, - промолвила я, стараясь подтолкнуть ее в нужном направлении.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments