Гостья из котла - Мстислава Черная Страница 31
Гостья из котла - Мстислава Черная читать онлайн бесплатно
— Пока — да. Позднее моя работа будет работать на меня. Возможно, со временем я открою собственный бутик. Господин Тай, я издалека и я не считаю обычную работу чем-то зазорным.
— Мель, я буду рад тебе помочь, я скажу Балзу.
Это блондину что ли?
— Господин Тай, огромное спасибо!
Он отмахнулся.
— Вам не терпится уйти в лабораторию? — догадалась я.
— Так заметно? Мель, если в пробирке действительно яд…
— Мне стоит пойти с вами.
Господин Тай озадачился:
— Со мной?
Я глубоко вздохнула, выдохнула. После того, как я призналась чудику, признаться господину Таю будет гораздо легче. Сейчас, увидев насколько господин Тай щепетильно честен, я готова ему довериться. Я ставлю свою жизнь на то, что он, узнав правду, не уничтожит меня, не запрёт в лаборатории для вечных исследований.
— Я бы хотела стать вашей ученицей, господин Тай. Я хочу учиться алхимии. И я буду вам полезна. Вы постоянно спрашивали, как я оказалась в вашем доме и куда делись туши из ледника. Туши я съела. И вот.
Я встала прямо перед ним и обернулась.
Господин Тай выронил чашку. Ударившись о блюдце, чашка покатилась по столу, залила чаем скатерть, упала на пол и тихо раскололась. Господин Тай не отреагировал, он во все глаза таращился на меня. Медленно протянув руку, он провёл пальцем по крутому боку котла.
— Мель, это фокус?
Надейся.
Я зашаталась из стороны в сторону, имитируя мотание головой.
— Мель, это фокус!
Как же легко было с Янушем. Один раз показала, и чудик сразу же поверил. И не просто поверил, а сразу же включился в работу. Ни тебе отрицания, ни мучительного принятия, что незыблемые законы природы пошли в разнос. Псих и есть псих. Господин Тай встал, шагнул ближе, присел на корточки, обнял котёл и попросил:
— Обернись.
Напрасные надежды, господин Тай. Телесный контакт не помешает мне исполнить «фокус». Я исполнила просьбу и оказалась в объятиях мужчины, а он ещё и невольно дёрнулся в момент моего преображения, притянул меня к себе. Сидя на корточках, он не удержал равновесия, и завалился на спину, утягивая меня за собой. Я приземлилась на его бёдра.
— Упс.
Кажется, господин Тай лишился дара речи. Он продолжал удерживать мою руку, и подняться я не могла.
Глядя на нас, чудик радостно захихикал, стирая возникшую неловкость. Господин Тай ослабил хватку, и мне удалось высвободить руку. Я поднялась, но прежде, чем я это сделала, я успела почувствовать весьма недвусмысленную реакцию на меня. Господин Тай понял, что я заметила…Он покраснел, масть моя шоколадка!
— Повторить? — предложила я.
Господин Тай отказался:
— Поверить не могу.
— Котёл хороший, — напомнил о себе Януш.
— Господин Тай, как насчёт того, чтобы попробовать? Вы ведь помните таэру Януша? Вы сказали, что она получилась очень чистой.
— Хороший, котёл хороший, — закивал чудик.
— Попробовать? — переспросил господин Тай.
— Да.
Он уже поднялся с пола, стряхнул с брюк прилипший черепок разбитой чашки.
— Хуже не будет, верно? — он потёр переносицу.
Я рассмеялась, ухватила его за руку и потянула из столовой в сторону кабинета. Сейчас осознает, на что я способна и выкинет дурную заумь из головы. Подумаешь, одушевлённый котёл-оборотень. Зато какие таэры у нас получатся!
Господин Тай не сопротивлялся, последовал за мной. И когда мы добрались до кабинета, он уже почти полностью пришёл в себя и даже начал задавать вопросы. Больше мне скрывать было нечего, и я охотно рассказала, что жила в другом мире, что была обычной горожанкой, мечтавшей о собственной самоходной кибитке, что планировала отправиться в большое путешествие по бескрайним просторам своей страны, что погибла в родном мире, оказалась подвешена в пугающей бескрайней тьме, и что осознала себя бестелесной душой, вселённой в котёл. Я рассказала, как бродила по дому, пытаясь примириться с действительностью, как хотела, но боялась признаться, как я благодарна за помощь. Закончила я рассказом о том, как с помощью Януша провела анализ крови.
— Мель…
— Я уже в порядке. Моя бабушка умерла, а, кроме неё, близких у меня не было, — я говорила с напускной весёлостью.
Господин Тай протянул руку и молча стёр с моей щеки скатившуюся слезу.
— Я просто скучаю, — поспешно объяснила я.
— Конечно.
Мы немного помолчали. Я восстановила над эмоциями контроль. Какой бы болезненной потеря ни была, я стараюсь не думать о прошлом. К чему? Я никогда не вернусь. Я должна устроиться в новом мире.
— Господин Тай, вы готовы?
Не дожидаясь ответа, я обернулась и заняла место у стола.
Глава 23Господин Тай застыл, рассматривая меня. Снова присев, он протянул руку, провёл пальцем по ободку горловины, словно всё ещё сомневался. Поднявшись, он отошёл к шкафу, открыл нижнюю полку.
— Ты сделала таэру бодрости. Попробуем повторить, но с правильно подобранными ингредиентам?
Я согласно тренькнула.
Господин Тай принёс два мешочка, первый отложил, второй открыл сразу, отсчитал из него десять сушёных ягод, очень похожих на плоды шиповника. Я с любопытством наблюдала, как он нарезает ягоды на четвертинки, вытаскивает и откладывает в сторону сердцевину, усеянную мелкими семечками, похожими на кунжутные. Четвертинки господин Тай собрал в пригоршню:
— Мель, это будущая основа…
Да, конечно, не зная теории, я всё поняла.
Господин Тай тоже осознал, что объяснения стоит начинать с азов.
Ссыпав ягоды мне на дно, господин Тай вернулся к столу, взял мерный стаканчик и до середины наполнил бурым порошком из второго мешочка. Подняв стаканчик к глазам, он убедился, что объём выдержан точно. Чтоб отсыпать ровно столько, сколько необходимо и ни крупинкой больше — это же какое мастерство должно быть!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments