Арибелла. Последняя из рода Страут - Дора Коуст Страница 34
Арибелла. Последняя из рода Страут - Дора Коуст читать онлайн бесплатно
Если я и сегодня провалюсь, у моего позора будет совсем немного свидетелей.
А впрочем, именно сегодня я намеревалась одержать верх. Я была хорошей ученицей и один урок за прошедшие дни усвоила на отлично. В бою с капитаном просто невозможно победить без хитрости, ведь он превосходил меня буквально во всем.
А мне хотелось собой гордиться. А еще хотелось, чтобы и Арс гордился мною и моими успехами. Чтобы смотрел на меня с одобрением.
– Ты готова? – громко окликнул он меня, вооружаясь мечом.
Крутанув его в руке, мужчина крепко взялся за рукоять, хотя со стороны этого видно не было. Все его движения казались легкими, не требующими усилий.
– Как никогда, – ответила я уверенно и так же уверенно ринулась вперед, сопровождая свою бездарную атаку криком.
По моему замыслу, капитан должен был отвлечься именно на крик, на боевой возглас, использовать который Арс крайне не рекомендовал.
И я усвоила этот урок тоже. Просто он об этом пока не знал.
Сделав вид, что запнулась, я нелепо махнула руками, не выпуская деревянный меч. Теперь мне требовалось как можно правдоподобнее упасть. Падать красиво, между прочим, всегда считалось сложным искусством, постичь которое могли далеко не все.
Так мама говорила. А она знала толк в правильных обмороках.
Однако обморок мне пока не требовался. Рухнув на палубу, я схватилась за лодыжку, пряча лицо за волосами. Капитан оказался рядом со мной уже через миг.
– Что с ногой? – произнес он, опираясь на одно колено.
Пальцы его при этом легли на щиколотку в намерении на ощупь оценить повреждение.
– Кажется, подвернула, – прошептала я жалобно.
Именно прошептала, чтобы не выдать себя голосом. Врать я никогда не умела, да и не стремилась. Тем более что сейчас мне требовалось всего мгновение.
Наклонившись ниже, Арс взялся закатывать штанину, чтобы провести также визуальную диагностику, но не прошло и секунды, как я схватила рядом лежащий деревянный меч и приставила его к шее капитана.
Торжествующая улыбка прилипла к моим губам.
Оценив случившееся, он отметил мой по праву заслуженный выигрыш ответной улыбкой и медленно, не делая резких движений, поднялся на ноги. Я поднялась вслед за ним, но меч так и не опустила.
Впрочем, победа была недолгой. Уже через миг Арс мыском сапога подкинул собственный меч, поймал его за рукоять и начал бой. Битва возобновилась с новой силой, но на этот раз меня не щадили. Я едва успевала уходить от атак, уворачиваться от наточенного лезвия, на которое время от времени попадали солнечные лучи, и отбиваться.
Сегодня, сейчас, после того, что произошло, проиграть я уже не могла.
Правда, забыла, что хитрить могут двое.
В какой-то момент господин Айверс просто поставил мне подножку, но позорно на палубу свалиться не дал. Дернул меня на себя так, что на начищенные доски мы упали уже вместе. Точнее, это я упала прямо на него.
Всего секунда. У нас была всего секунда, чтобы оценить взгляды друг друга. За эту секунду я успела только подумать о том, что прямо сейчас надо приставить меч к его шее, и тогда я снова окажусь победителем, а он…
Легко раскусив мой замысел, капитан резко и без предупреждения перевернул меня так, что я оказалась на лопатках. Под ним. К палубе он меня прижимал за запястья. Руки были вздернуты над моей головой, а сам мужчина держал свое тело на весу.
Недолго.
Миллиметр за миллиметром, глядя мне прямо в глаза, даже не моргая, он опускался, давая прочувствовать тяжесть своего тела. И эта тяжесть будоражила.
Во рту мгновенно пересохло. Сердце и без того билось словно сумасшедшее, а теперь просто сходило с ума. Пульс стучал в ушах, тело охватывала дрожь.
Его теплое дыхание невесомой вуалью скользило по моим губам и…
Закрыв веки, я гулко выдохнула, предвкушая поцелуй.
Но поцеловали меня в лоб. Словно ребенка.
– Хочешь настоящий поцелуй? – произнес капитан, пленительно улыбаясь. – Тогда выиграй у меня, Ари.
С палубы меня подняли за руку. Навеянный моментом флер быстро испарился, придавленный весомыми условиями очередной игры, а вместо него, как ни странно, пришел стыд.
Всего на несколько минут я позволила себе забыть о том, что кроме нас на этом корабле есть кто-то еще. К этому времени зевающих свидетелей появилось хоть отбавляй, но краснеть я даже не подумала.
Прекрасно знала, что матросы между собою делают ставки на то, когда же капитану надоест возиться со мной, как с леди, и он уже вспомнит о том, что я «баба», но что с них взять? В длительном плавании пираты развлекали себя как могли. Уж лучше так, чем отбиваться от их приставаний.
Я расстроилась. Пока не могла понять причин. То ли дело было в так и не случившемся поцелуе, то ли в новых играх, которые уже осточертели, а может, в очередном проигрыше. В любом случае в камбуз я вернулась не в духе, что совсем не помешало мне чистить овощи и мыть посуду.
Напротив, я выплескивала свою злость через работу, к вечеру превратившись в выжатый лимон. Даже на верхнюю палубу не пошла, хотя знала, что Арс меня там снова ждет.
Нет, на палубу я вышла значительно позже, когда большая часть команды уже отправилась спать. Вооружившись шваброй, тряпкой и ведром, по привычке прошла на нос корабля, чтобы начать оттуда, но увидела капитана, глядящего куда-то вдаль.
Переведя взор с него на бескрайние воды, я вдруг поняла, что не такие уж они и бескрайние. Впереди темным пятном в свете яркой луны появились горы или сопки. А может, даже вулкан – отсюда было не рассмотреть.
– Это тот самый остров? – спросила я негромко.
– Острова, – поправила меня Роззи, сидящая у капитана на плече.
– Острова, – согласно кивнул господин Айверс, так и не взглянув на меня.
Дьявольская, немного сумасшедшая улыбка намертво приклеилась к его губам. В темных глазах отражалась луна, словно добавляя щепотку безумия в эту ночь.
Странно, но именно в этот момент, бесстыдно любуясь его профилем, я неожиданно для себя решила, что больше на мечах с капитаном сражаться не буду. Ведь желание целоваться должно идти из души, а не потому, что кто-то выполнил какое-то условие.
Хотя, может, я просто ничего не понимала в любви?
Мне казалось, что я не смогу уснуть в эту ночь. Острова, до которых мы так долго плыли, наконец появились на горизонте, и этот факт основательно взбудоражил всю команду. Мне, как и им, не терпелось скорее увидеть спрятанный клад «Пирата-призрака», но впереди была еще целая ночь на воде.
Ночь, которая преподнесла мне очередные сюрпризы.
Привалившись плечом к дверному косяку, за которым начиналась лестница в камбуз, я бездумно смотрела на острова, что будто и не приближались совсем, когда передо мной неожиданно возник герцог ар Риграф.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments