Крылатая на всю голову - Анна Соломахина Страница 39

Книгу Крылатая на всю голову - Анна Соломахина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Крылатая на всю голову - Анна Соломахина читать онлайн бесплатно

Крылатая на всю голову - Анна Соломахина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Соломахина

Обрадованная девушка чуть не бросилась к нему в объятья, в последний момент одумавшись и просто подпрыгнув на месте. Варок еле сдержал улыбку и ещё больше нахмурился, дабы та сильно не обольщалась. Мол, всё это ишь потому, что проще дать, о чём она просит, чем объяснить, почему нельзя.

И ведь так оно и было! Памятуя Малианту, когда она бросилась его спасать от неубиваемых монстров, такой поступок был логичен.

Самое плохое, что лидианок в глубине пещеры не оказалось. Справа шло ответвление, не видное, пока не подойдёшь к нему вплотную.

Подманив к себе несколько светлячков, Варок обнажил меч и пошёл первым. Следом за ним двинулся Андр, потом Марс. Замыкала шествие Зайла, недовольная неудобной позицией. С её ракурса было ничего не видно!

Ход уводил путешественников всё дальше и дальше, вглубь горной гряды. Сколько им ещё идти? Неизвестно.

— Может, ну их, вернёмся назад, и поставим защитный контур? – предложил Марс, которому попросту стало… скучно.

Вароку тоже не особо улыбалось далеко углубляться в толщу скалы, учитывая, что руки ломило нещадно. Если вначале по горячке он позарился на свежее мясо – поймай его да зажарь, то сейчас он почувствовал, что вымотался, как последний заблад.

— Знаешь, — Варок сделал паузу, дабы сделать вид, что раздумывает, — а давай. Сейчас важнее выспаться и продолжить путь.

Зайла разочарованно вздохнула. А потом охнула, ибо к ним со всех ног приближался… Заркон.

— Почему ты оставил девушек одних? – грозно рыкнул Варок.

— Лайда, — Зарк тяжело дышал. – Лайду только что осенило видение! Она приказала мне бежать к вам и сказать, чтобы мы продолжили свой путь. Им там ничего не грозит – мы поставили защиту.

— О, Хэриот, тебя оставляли там из-за риска нападения тех тварей, с которыми сейчас все борются! – Варок не мог не волноваться за этих бестолковых девчонок. – Им никакая магия не помеха.

— Но Лайда видела – они не нападут, — продолжал настаивать на своём Заркон.

И у него не было повода не верить провидице, пусть она и юна.

— Вообще-то мы собирались поворачивать назад, — Варок окончательно понял, что устал.

Сильно. И идти уже никуда не желал, если только это не движение к еде и отдыху. Но, конечно же, никому свою слабость показывать не собирался.

— Раз Лайда говорит, — подал голос Андр, не менее уставший, но и не менее упрямый, — то к этому надо прислушаться.

— Согласен, — кивнул Марс, разворачиваясь в сторону неизвестности.

Варок лишь скрипнул зубами. Вынул фляжку с тонизирующим зельем и двинулся дальше.

Хвала Богине, идти оказалось не слишком далеко – каких-то десять минут, и они добрались до обширной пещеры, где те самые беглые лидианки жались к какому-то вороху шкур. Запах стоял… специфический. С одной стороны, чем-то неуловимо знакомый, с другой, застарелый, словно кто-то давно не мылся.

— Эй, кто здесь? – позвала Зайла, получив от товарищей сердитые взгляды, а от Марса ещё и дружеский подзатыльник.

Варок остолбенел. Как так, бить такую хрупкую, маленькую девчушку?! Да, она вредная, хитрая и напористая, но весовые категории не сравнить. Каково же было его изумление, когда та ничуть не обиделась и даже не поморщилась (ибо сила удара давно была рассчитана – нарывалась она очень часто), лишь так же дружески пнула того под коленку. Тоже выверено, без травмирующих последствий.

Правда, шорох со стороны «благоухающей» кучи заставил отвлечься от особенностей дружбы этих бестолочей. Запах усилился, когда оттуда вылезло… нечто. Почти гуманоидное, со свалявшимися волосами, тёмным лицом и дикими горящими глазами.

— Ух ты, что это ещё за неведомая тварь?! – восхищённо протянул Андр.

Большой любитель редкостей и неизвестностей.

— Драхдарым жур бакрынгад, — раздалось гневное и в то же время хриплое в ответ.

Явно речь, вопрос – какая?

— Брикильды зарам бурахмет, — неожиданно для всех Заркон принялся нести какую-то чушь, причём таким уверенным, ровным голосом, словно не он только что издал невнятную тарабарщину.

— Жаз? Кдлабузд лас противгад? – оживилось существо, закидывая наследника престола очередным потоком невнятностей.

Для остальных невнятностей, а вот Заркон, судя по вытаращенным глазам, что-то понял. Более того, шагнул в сторону лежащего существа, выдавая очередную порцию незнакомого языка.

— Как вам чувство, когда тот, над кем ты всю дорогу подтрунивал, круче тебя, — буркнул Марс остальным. – Не знаю, как вы, а я ни ждрыха не понимаю.

— Я тоже, — откликнулся Андр, тот ещё любитель учёбы. По крайней мере, древние языки он не то чтобы знал в совершенстве, но имел о них неплохое представление.

Даже язык Светлых, о которых в закромах его фамильной библиотеки имелась небольшая книжица. Не особо подробная, но всё же.

— Странно, даже с заклинанием перевода ничего не понятно, — Варок пытался то так, то эдак трансформировать волшбу, пытаясь уловить, в чём проблема.

Но ничего не выходило.

— Ой, вам не кажется, что некоторые корни похожи на старогизарский? – встрепенулась Зайла.

Марс прислушался. Вычленил пару слов вроде «упал» и «помощник», но это оказалось такой малостью по сравнению с объёмом произнесённых слов, что не было смысла напрягаться. Проще дождаться, когда Заркон сам всё расскажет, когда закончит с неведомым существом.

Разговор затягивался. Зарк активировал вход в пространственный карман, достал оттуда амулет замещения и… приложил его к лопаткам. Попутно запустил процесс очищения. Спустя полчаса трудоёмкий процесс отращивания утерянных органов, с которым Заркон тоже справился, несмотря на то, что пробовал сие лишь один раз под руководством главного лекаря всея гизар Гардона (по совместительству отца Зайлы) перед очами путешественников предстал… гизар. Странный, непривычный: более тонкий, и дело было не в недоедании, с красными крыльями, фиолетовыми глазами и пушистым хвостом. Нет, ну правда, в отличие от обычных гизар, у которых мех был только на кисточке, где пряталось смертоносное жало, у этого существа волосы покрывали его полностью.

— Мамочки, что это за мутант? – воскликнула Зайла, особо впечатлённая именно хвостом.

Мутант оказался… одним из пращуров гизар, что когда-то прибыл на Лурру, когда их родной мир умирал. Он происходил из племени шелкохвостых, которые считали себя венцом эволюции и насмехались над лысыми пятыми конечностями прочих, говоря, что у тех от нехватки мужских гормонов всё отвалилось.

Смех смехом, но шелкохвостые и впрямь отличались большой любвеобильностью. А ещё тщательно сохраняли наречие предков, не впуская в него никаких новшеств. Да и ни к чему им это было, ибо жили они замкнуто, разве что с соседями иногда общались на тему совместных браков. Особо хорошие пары получались с краснокрылыми – тоже весьма страстными натурами, как никто другой подходящими им по темпераменту.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.