Охотница. Игра на жизнь. Книга четвёртая - Алёна Нова Страница 39
Охотница. Игра на жизнь. Книга четвёртая - Алёна Нова читать онлайн бесплатно
─ Что ты делаешь?
─ Вдруг заблудимся? ─ на новом повороте коридора ставит «птичку» она. Эта малышка кажется совсем бесстрашной, и я рада, что в этом царстве безумия есть кто-то подобный, потому что я даже не ожидала встречи с адекватными энитири-ши.
─ Ты хоть представляешь, куда идти? ─ спрашиваю Хэйлин, которая довольно неплохо тут ориентируется. Мы уже миновали выход на площадку для тренировок, и теперь коридор ветвится сразу в несколько направлений, а девушка ведёт нас в правую сторону, где мы сворачиваем ещё раз, а потом спускаемся по крутой лестнице.
─ Я уже бродила здесь как-то, ─ отзывается она и мешкает перед очередной развилкой, а я вдруг резко торможу.
Они здесь. Я чувствую их где-то совсем рядом, а малышка внутри, похоже, так же взволнована присутствием сильных Высших поблизости, и то, что с ними происходит, нам обеим не по душе. Запах крови, наполненный чужой силой, становится слишком отчётливым, чтобы игнорировать его.
─ Туда, ─ безошибочно указываю я, и меня ни о чём не спрашивают – они тоже всё прекрасно ощущают, и чем ближе мы подходим, тем больше охотницы волнуются, но я их понимаю. Самой непросто держать при себе эмоции.
А потом мы, наконец, открываем тяжёлую дверь, оказываясь в знакомом мне сыром подвале – кажется, именно здесь когда-то держали Повелителя. Воздух стылый, но тут он ещё холоднее, чем даже на улице, а стены, дышащие морозом, покрыты толстой коркой льда, однако это не главное. Мы с девчонками ту же попадаем в поле зрения шаманки, которая только собирается сделать что-то с лежащим перед ней Высшим – на столе, в самом центре помещения находится полуобнажённый, раненый мужчина, и я его узнаю…
Я не понимаю, чем руководствуюсь, но этот порыв сильнее меня, когда я надёжнее обхватываю кинжал, бросая его прямо в сердце мерзкой тётке, и лишь потом осознаю, что мной управляет гнев, принадлежащий Илли. Она не только помнит чудовищные издевательства над моим телом, но и знает, чьей руке они принадлежат, потому и не медлит с местью, а мне остаётся подчиниться. Но не сказать, чтобы я была против.
Девчонки за моей спиной поражённо замирают, а шаманка с костлявыми пальцами, из которых выпадает её зазубренный нож, хватается за грудь, в которой торчит моё оружие. Со старухой творится тот же ужас, что и с охотником, что я порезала вчера – края раны покрываются чёрными пузырями, тётка тянет свои дряхлые конечности в нашу сторону, разевая рот в немом крике, а потом от неё остаётся лишь чёрная лужа на каменном полу, прикрытая балахоном.
На столе тем временем шевелится прикованный вампир, и я подхожу ближе, чувствуя, как девушки следуют моему примеру. Снегин – а это именно Мастер Севера – выглядит паршиво, и глубокие, не заживающие порезы на его теле, присыпанные смесью трав, красноречиво намекают на какое-то тёмное колдовство.
─ Ты его знаешь? ─ интересуется шёпотом Ханна, с жадным любопытством рассматривая Высшего. Я не в курсе, преподают ли здесь охотницам хотя бы основы анатомии, но вряд ли они где-то видели мужчину почти без одежды так близко. ─ Вот это его потрепали, конечно…
─ Встречались как-то, ─ отвечаю я, царапая ладонь кинжалом, а после простираю руку над вампиром, надеясь, что моя кровь уже не так ядовита, и в скором времени он открывает красные глаза, тут же дёргаясь в кандалах, но те наполнены магией, с которой Высший не может бороться.
─ Что…? ─ хрипит он, а потом натыкается на компанию энитири-ши и меня в их главе. ─ Маленькая мисс Лисицына, ─ тянет удивлённо, ─ тебя что, всё-таки завербовали?
─ Не дождётесь, ─ хмыкаю я, тут же выискивая способ освободить мужчину, а вот что дальше делать, не имею ни малейшего понятия. ─ Ключ… Вы видели его?
─ Я уже давно ничего не видел, ─ отвечает он, роняя тело обратно на стол и вглядываясь в девушек с интересом. Вот же старый хищник – едва ли не иссушен, а всё туда же! ─ У этот бабки полоумной вроде был.
Хэйлин первой опускается на пол, чтобы выудить в складках упавшей ткани и чёрной жижи огромный ключ, однако задымившаяся вдруг субстанция почти полностью уничтожает железку, расплавляя её, и на секунду мы растерянно переглядываемся.
─ Что там у вас? ─ пытается выяснить вампир, но его движения по-прежнему ограничены, и я возвращаюсь к его кандалам. Нужно попытаться его освободить, и я почти уверена, что у меня получится, если мы вместе попробуем – именно поэтому прошу остальных присоединиться.
Мы с Ханной хватаемся за одну его руку, а Хэйлин с Шаярой берутся за вторую, призывая свои силы энитири, и металл практически сдаётся – мне кажется, я заглядываю в саму его суть, предчувствуя момент, когда он вот-вот сломается. Однако крупицы моей магии не успевают сработать, как надо – где-то в недрах коридора слышатся чеканные шаги, предвещающие нам все беды мира.
─ Бегите обратно, я ещё попытаюсь, ─ упрямлюсь я, не желая так просто оставлять вампира, которого, по всей вероятности, готовили здесь для чего-то жуткого.
─ Мы не можем бросить тебя… ─ противится Ханна, но Шаяра, повинуясь моему кивку, уводит обеих, ещё сопротивляющихся охотниц, толкая их в проход, и закрывает двери, прежде чем с другой стороны появляется Его Величество собственной персоной в компании Орловского и ещё парочки старших охотников.
─ Недолго же ты продержалась, ─ бросает он безо всяких эмоций. ─ Наверное, ты просто не можешь ни во что не вмешиваться. Прямо как твоя мамаша.
─ Ну, от осинки не родятся апельсинки – тебе ли не знать, ─ безмятежно пожимаю плечами, глядя прямо в глаза старику.
Кажется, Снегин даже находит силы для смешка, а вот мне уже совсем не весело, и не только из-за того, что меня спалили. Лишь сейчас, когда я оглядываюсь вокруг, замечаю, что всё это время мы были не одни, а в клетках, спрятанных в нишах по кругу подземелья, томятся другие вампиры. Но с ними что-то не так, и до меня с опозданием доходит, почему взгляд Мастера был красным, а не полыхал стихиями, как обычно бывает у Высших. Они все безумны, но я не знаю, насколько.
─ Знаешь, я ведь и правда начал думать, что с тобой можно договориться, ─ задумчиво тянет дед, подходя к лежащему мужчине, и сам избавляет его от оков. ─ Думаю, тебе полезно будет познакомится поближе с теми, кого ты так защищаешь. И подумать о своём поведении. Откройте клетки, ─ командует он своим помощникам, и те с радостью подчиняются, при этом на их лицах вообще ноль эмоций, как и у Дерека – разве то Орловский улыбается, предвкушая забавное зрелище.
Когда на свет выходят несколько вампиров, уже давно почуявших мою кровь, мне остаётся только молить богов, чтобы хоть немного облегчили мою участь. Но горящие алым десятки пар глаз, заставляют меня сильно в себе сомневаться…
Глава 11Я не то чтобы не в силах поверить в очередную показательную сцену от деда, но это уже выходит за всякие рамки, поэтому не собираюсь вестись на эту провокацию, и прежде чем кто-то из голодных вампиров до меня добирается, отскакиваю в сторону, и заявляю:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments