В сердце Сумрачного царства - Марина Орлова Страница 4
В сердце Сумрачного царства - Марина Орлова читать онлайн бесплатно
– Держитесь ближе, София, – услышала я тихое, и коротко взглянула на своего спутника. Заметив, что я не тороплюсь выполнять его поручение, он добавил: – Ко мне они не посмеют приблизится. Если не желаете стать чьей-либо любовницей, лучше показать, что мы с вами вместе.
Сглотнула, вспомнив повадки вампиров и их правила. По законам, если человек находится дальше, чем два метра от вампира – он считается свободным. И любой желающий имеет право забрать этого человека себе. Разумеется, если не найдется других желающих, с которыми пришлось бы драться или делиться. И не имеет значения, кто этот человек: посол, как в моем случае, или раб. Для вампиров мы все были на одно лицо.
Потому, поджав губы, прибавила шаг и сократила расстояние между мной и моим сопровождающим, внимательно контролируя, чтобы не коснуться его даже случайно.
Отвлеченная этими мыслями, не заметила, как преодолели расстояние до библиотеки, в которой мы оказались одни, что меня сильно напрягло.
Однако мужчина отошел от меня сразу, как за нами закрылась дверь, позволяя мне в немом восхищении разглядывать множество огромных стеллажей, забитыми различными книгами. От увиденного перехватило дыхание, а на глаза навернулись слезы. Почувствовала легкое головокружение, но смогла устоять, прежде чем до меня добрался вампир, который пояснил:
– На этом помещении лежит заклинание, поддерживающее нужную температуру, влажность и даже уровень кислорода, которые очень губительны для старых и редких экземпляров, что здесь хранятся.
– Полагаю, Его Императорское Величество очень гордится такой сокровищницей? – тихо заметила я, проходя мимо внимательно следящего за мной мужчины и трепетно дотрагиваясь до расписного корешка ближайшего ко мне, безусловно, произведения искусства.
– Да. Император больше драгоценностей уважает знания.
– Многие правители с ним бы не согласились, – тоскливо протянула я, заворожено проходя мимо рядов.
– Благо, наш император – не другие правители, – коротко отрезал Дорин, поглядывая на меня. – Что вы хотите здесь найти, София? – пользуясь близким знакомством и отсутствием должного уважения, обратился ко мне вампир.
– Все зависит от того, что вы хотите от меня услышать, и в чем подозреваете, – позволила я себе улыбнуться, прежде чем спокойно посмотреть в ярко-голубые, практически пылающие на бледном и красивом лице глаза. Которые прищурились от моих слов, вызывая мою усмешку.
– А у меня есть повод подозревать вас? – ушел он от ответа, медленно огибая меня по дуге, не предпринимая попыток приблизиться. Собственно, я не обманывалась и понимала, что мое убийство для такого как он – дело секундное.
– У вас? – переспросила я и вновь вежливо улыбнулась мужчине, склонив голову к плечу. – Именно у вас, быть может, и нет. А вот тот, кто вас ко мне приставил, вероятно, чего-то опасается, – ответила я с милой улыбкой, проводя рукой по корешкам книг, сама не понимая, что ищу.
– Интересные выводы, – прищурился он и усмехнулся, блеснув клыками.
– Они логичны и очевидны, – пожала я плечами, отвлекаясь на что-то в соседнем ряду, куда направилась прямой наводкой.
– Поясните, – спокойно попросил Дорин, сложив руки за своей спиной, позволяя мне спокойно передвигаться, чем создавал иллюзию свободы.
– Вы – не простой офицер, – не смотря на мужчину, вытащила один из фолиантов. Не до конца осознавая, зачем-то пролистала, пробегая глазами по рукописным строчкам на вампирском языке. – Полагаю, кто-то из тайной канцелярии, – добавила, а после пояснила: – Вы единственный виденный мною вампир, кто не заинтересовался мной ни в качестве постельной утехи, ни в качестве корма, в отличие от других участников вашего отряда. Вы единственный, кто ни разу не поинтересовался причинами странностей моего поведения, даже сейчас стараясь придерживаться дистанции, что говорит о вашей осведомленности. Из всего отряда именно вы проявляли ко мне больше участия, без видимых корыстных целей, стараясь вывести на разговор помимо моих сексуальных предпочтений. Я уже молчу о том, что когда в путешествии у меня начались плохие дни, из всех вампиров только вы могли продолжать находиться рядом со мной на расстоянии менее десяти метров и не пытаться убить. Что говорит о вашем более старшем возрасте, когда вампиры вырабатывают способность к стойкости перед человеческой кровью, даже после долгого отсутствия таковой. А всю дорогу вы пили исключительно животную, если я не ошибаюсь, – мило улыбнулась я. – Вам не меньше трехсот лет, и в таком возрасте на той должности, которую вы изображали, может задержаться только безнадежный кретин. К которым я вас не могу приписать ни при каком желании, – польстила я, с мрачным удовлетворением заметив, что смогла-таки сбить мужчину с столку. – Так же вы имели неосторожность только что подтвердить мою догадку.
– Догадку? – нахмурился мужчина.
– Да. Я сомневалась, – кивнула я серьезно. – Пока в коридоре вы не сказали, что вас станут опасаться даже высшая аристократия, без попыток отобрать меня у вас. Ведь я хоть послом и являюсь, до личной аудиенции и одобрения императором – лишь человек. Но и это еще не все.
– Становится все интереснее, – не скрывая иронии, протянул мужчина. – Поделитесь?
– Ваши послы есть в нашем королевстве, которые прилежно отправляли доклады о всех жителях дворца в ваше управление, – невозмутимо отозвалась я и прикусила губу, прочитывая надпись. Украдкой усмехнулась, поставила книгу на место и прошла к следующим стеллажам, выискивая глазами нужную букву. Она нашлась, вот только нужная мне книга была слишком высоко. – Не поможете? – посмотрела я на мужчину, который явно удивился моей просьбе. – Могли бы вы подать вон ту книгу, в синем переплете с агатами?
Мужчина фыркнул, исчез в воздухе на мгновение, а в следующее уже протягивал мне нужный том, появляясь за моей спиной. И я могла собой гордиться, так как почти не вздрогнула от этого появления, вот только:
– Я слышу, как часто у вас забилось сердце, – с намеком протянул Дорин, но вновь отошел на несколько шагов, стоило мне с благодарным кивком принять книгу. – Продолжайте, мне интересно.
– Ах да, прошу прощения, что отвлеклась, – виновато посмотрела на мужчину, надеясь, что выгляжу искренней. После сосредоточилась на книге, открывая ее оглавление. – Из этих докладов вам должно быть известно и то, кем я являюсь, и моя прежняя должность при дворе Катимы.
– Может быть, – не стал отрицать мужчина, поощряя меня на продолжение рассказа.
– Уже само включение молодой женщины в посольскую делегацию в Сумрачное царство, звучит как абсурд, – вздохнула я и нахмурилась. – Могли бы подсказать, как это читается? – повернула я к мужчине нечитаемый фрагмент, написанный отвратительным почерком с обилием клякс. Вампир мельком глянул на указанное мной место, с расстояния в три метра и ответил:
– Сиршалс.
– О, большое спасибо, – искренне поблагодарила я, однако досадуя, что ошиблась и продолжила читать дальше. – На чем я остановилась? – уточнила я, вчитываясь просто в невозможный почерк, отчего зарябило в глазах. – Руки бы писарю поотрывать, – проворчала я, массируя переносицу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments