Попаданка между мирами - Фэй Родис Страница 4
Попаданка между мирами - Фэй Родис читать онлайн бесплатно
– Ты слишком болтлива, – бросил мужчина, подходя ближе. – Не люблю таких.
Эти мгновения я запомнила на всю жизнь. Сейчас он выхватит сумку, найдет кулон, а затем избавится от ненужной свидетельницы. И мне очень повезет, если моя смерть будет легкой.
«Нет! – мысленно закричала я. – Не хочу!»
Говорят, перед смертью человек заново просматривает всю свою жизнь. Со мной такого не случилось. Моя последняя мысль была не о родителях, не об Ольге, которая будет меня ждать, не о друзьях из универа, а о юноше со старинной миниатюры.
Глупо, но как же, не хочется умирать, так и не встретившись с ним. Не прикоснувшись, не сказав самых важных в мире слов…
«Пожалуйста, – молила я, – позвольте мне увидеть его, хотя бы один раз. Я хочу быть с ним больше всего на свете…»
Ощутив чужое дыхание на своей щеке, я скривилась. Сильные пальцы скользнули по плечу, коснулись ремешка сумки. И в ту же секунду произошло невероятное.
Из сумки брызнул свет, заставив грабителя отшатнуться и прикрыть глаза ладонью. Свет становился все ярче, окружив мое тело сияющим кольцом. Потом я ощутила рывок, словно невидимая рука подняла меня в небо.
И мир закружился перед глазами.
Глава 4Холодная капля, упавшая на лоб, заставила меня вздрогнуть. Но открывать глаза не хотелось. Так приятно лежать, вдыхая запах свежей травы и листьев.
Но по щеке скользнула вторая капля, третья. Потом они превратились в мелкий, но противный дождь. Вода стекала по волосам, по голой шее и попадала под кофту, вызывая желание вскочить и отряхнуться, как собака.
Я неохотно приоткрыла глаза. Надо мной простиралось серое небо, затененное верхушками высоких деревьев. На траве блестели капли дождя. Меня что-то смутило, пока я смотрела на них, льющаяся с неба вода заставляла срочно найти убежище. Об остальном можно было подумать позже.
Поднявшись на ноги, я осмотрелась. Место было незнакомым. Почти круглая поляна размером примерно в пятьдесят шагов, покрытая густой травой. На её краю росли высокие деревья. Схватив валявшуюся на земле сумку, я почти бегом добралась до самого большого и раскидистого дерева, устроившись между его корней.
И вовремя. Дождь полил стеной. Прижавшись спиной к стволу дерева, я наблюдала, как по ветвям стекает вода, тут же впитываясь в сухую землю. Дождь прибивал к земле цветы, покачивающиеся на тонких стеблях, почва потемнела, появились маленькие лужицы, которые с каждой секундой становились всё больше.
Я отрешенно смотрела на окружавший меня лес, пока в памяти не промелькнули последние события. Поздний вечер, дорога к дому Ольги, напавшие на меня искатели сокровищ…
Что случилось потом? Как я могла оказаться в лесу? Где мои преследователи?
Самым логичным объяснением было то, что я сплю. Встреча с грабителями мне просто привиделась. А лес – это просто следующий сон, и не такой уж неприятный.
Я вытянула руку, позволяя холодным каплям упасть на неё, и поежилась. Сомневаюсь, что сон может быть таким реальным. Но, где я тогда?
Взгляд скользнул по листочку, упавшему к моим ногам. Потом я посмотрела на траву, блестящую от дождя, и едва не закричала.
Листик был насыщенного фиолетового цвета. А трава – не привычно-изумрудного оттенка, а ближе к голубому.
Подскочив на месте, я ударилась макушкой о ветку дерева, потом сжала ладонь в кулак и силой ударила по земле.
Такого не бывает! По крайней мере, я не слышала, чтобы на нашей планете росла голубая трава. А фиолетовые листья совершенно незнакомого дерева?
«Бред какой-то», – прошептала я, схватившись за голову. Хотелось упасть и закрыть глаза, в надежде, что этот безумный мир исчезнет, и я снова окажусь в своем городе.
Но минуты шли, а ничего не менялось. Только воздух стал прохладнее. Я сидела, обхватив руками колени, и жалела о том, что не взяла с собой куртку.
Дождь начал стихать. Вскоре упали последние капли, а потом в просвете облаков показалось небо. «Синее», – с облегчением отметила я и задумалась.
Говорят, если отбросить все версии, то самая нелепая и будет правдой. Если я не сплю, не нахожусь в больнице под действием лекарств, то, получается, я – не на Земле? Но, как это возможно?
Я вдруг вспомнила: таинственный кулон, который искали грабители. Девушка, исчезнувшая прямо на глазах. Странная сила, не позволившая мне пошевелиться или позвать на помощь. Вспышка света, окружившая мое тело…
Неужели, причина – в магии? Кулон – могущественный артефакт? И он отправил меня в другой мир?
Торопливо раскрыв сумку, я вытащила мешочек с кулоном. Повертела в руках украшение, потом закрыла глаза и пожелала вернуться в свой мир.
Никакого эффекта. Я пыталась снова и снова, но кулон оставался тусклым и холодным. Значит, либо я ошиблась, и он – не артефакт, либо, я просто не знаю, как заставить его действовать.
Рассердившись, я спрятала кулон в сумку. Одно радует – охотников за кулоном рядом нет, но это не значит, что вскоре они не появятся. Нужно уходить из леса, искать людей и дом, где можно переночевать.
Если бы я не осталась в одиночестве, не нуждалась в крыше над головой и пище, то, оказавшись в чужом мире, я бы устроила истерику. Кричала бы, плакала и жаловалась на судьбу. Но сейчас чувства будто притупились. Я думала только о том, как выжить.
Окинув свою одежду критическим взглядом, я задумалась. Длинная юбка и кофта из светлой шерсти, ничего особенного. Но неизвестно, какая мода в этом мире. Грабителей, напавших на меня, я не успела хорошенько рассмотреть. А девушка, отдавшая мне кулон, выглядела немного старомодно, но показывать на неё на улицах пальцем бы не стали. Может, я тоже не буду сильно отличаться от местных жителей?
Глядя на сумку-мешок, я заколебалась. Бросать её было жалко, но не вызовет ли она лишние вопросы? С другой стороны, если меня будут проверять серьезно, то отсутствие сумки не спасет. Я ведь ничего не знаю об этом мире.
Еще одной сложностью был язык местных жителей. Но я прекрасно понимала и девушку, и искателей сокровищ. Как это возможно? Вряд ли в этом мире говорят по-русски.
В ухе что-то кольнуло, как будто тонкая иголочка проткнула кожу. Машинально прикоснувшись к мочке, я нащупала серьгу. Такие же серьги были и у пришельцев…
«Артефакт-переводчик! – осенило меня. – Конечно, глупо отправляться в другой мир, не зная языка. Вот почему девушка отдала мне сережку. Она знала, что та мне пригодится».
Мысленно поблагодарив незнакомку, я взяла сумку и медленно пошла вдоль поляны, стараясь не задевать склонившиеся к земле ветки деревьев. Но трава тоже была влажной, и вскоре туфли и край юбки намокли.
Зато я быстро нашла узкую тропинку, уводящую в лес. Бросила последний взгляд на поляну – почему-то было жалко уходить – и быстро пошла по влажной после дождя земле. Ветви деревьев сомкнулись над головой, сразу стало темнее. Толстые корни кое-где вылезли на поверхность, поэтому приходилось смотреть под ноги, чтобы не запнуться. Пару раз встретилось поваленное дерево, преградившее тропинку, а также разросшийся колючий кустарник.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments