Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег Страница 4

Книгу Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег читать онлайн бесплатно

Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Бег

Я подняла щиты, сообразив то, о чём давно следовало подумать. Во-первых, мне нужна личная прислуга. Во-вторых, Александр требует, чтобы я постоянно слушала мысли окружающих и привыкала носить не щиты, но фильтры. А значит, служанку мне придётся подбирать самой, случайный человек не подойдёт.

К тому времени, как я закончила завтрак, слуги принесли первое платье, и я их отпустила. Саня помогала со шнуровкой, пока я осторожно выспрашивала, действительно ли она хочет стать моей компаньонкой. Саня задумалась.

– Знаешь, мы уже давно знакомы, и я не против тебе помогать, даже рада этому. Отработать год рядом с подругой лучше, чем три, а то и все пять лет где-нибудь в библиотеке, или пусть даже в администрации под началом какого-нибудь изверга или сухаря. Заставят делать переводы указов, а я это так не люблю! И не вздумай решить, будто через год я исчезну и брошу тебя. Буду рядом столько, сколько нужно. И потом, твой жених явно знатный лорд, да и Эдвард говорил, когда мы искали лавку, что через пару дней отправимся в столицу. А там шанс встретить выгодную партию или даже найти жениха по сердцу выше. Сама знаешь, из какой я семьи, большое приданое мне не светит, а твой жених ещё и оплату пообещал. Он это серьёзно говорил? – уточнила Саня.

Я кивнула. В мыслях подруги не было зависти ко мне или недовольства ситуацией. Для неё это и вправду было весьма выгодное предложение.

В дверь вежливо постучали, и Эдвард сообщил, что принёс для леди Ксании бумаги на подпись.

Помощник Александра ждал нас в гостиной, а на столике лежал договор. Саня озадачилась.

– Я никогда раньше ничего не подписывала, – шёпотом пояснила она и хихикнула. – Хорошо, что первой подписанной бумагой будет не брачный контракт!

Эдвард терпеливо ждал, пока Саня всё прочтёт, потом уточнил несколько моментов и ответил на вопросы. Для меня он мысленно пояснил, что это стандартное соглашение на работу для личных фрейлин, Ирина подписывала такое же. Единственное, у Сани была оговорка, что возможны разовые задания в качестве переводчика, они будут оплачиваться отдельно. На размер и условия оплаты Саня даже не посмотрела, уверенно потянувшись к механическому перу.

– Поставьте подпись здесь, здесь и здесь. У вас есть личная печать? Нет? Вам нужно обязательно её приобрести по приезду в столицу, мастера я вам посоветую. Так же нужно будет заказать именные карточки. Как только прибудем на место, вам будет выделены средства на обустройство, постарайтесь использовать их с умом. Так же вам предстоит носить только утверждённые вашей леди туалеты и обязательно – шифр 1 на левой стороне корсажа. Леди Лира, вы уже продумали этот момент? Как только примете решение по поводу вида шифра, можете обратиться ко мне, я помогу с оформлением заказа и подготовкой распоряжения. На этом я вас покину. Леди Ксания, один экземпляр остаётся у вас, не потеряйте. Хорошего дня, леди, – Эдвард собрал бумаги, вежливо поклонился и собрался уходить.

– Эдвард, постойте, – испугавшись, что мужчина сейчас уйдёт, я обратилась к нему по имени, без титула, и тут же растерянно замолчала. А есть ли у него вообще титул?

– Да, леди? – повернулся ко мне Эдвард. Похоже, не обиделся. Как неудобно вышло!

– Вы не подскажете, где я могу найти Александра? – спросила я как могла вежливо, и смутилась от самой сути вопроса. Эдвард деликатно сделал вид, что не заметил моего смущения.

– Вероятно, в кабинете или библиотеке. Вас проводить?

– Нет, благодарю.

– Ещё что-нибудь?

– Спасибо, больше ничего не нужно.

Мы с Саней остались в гостиной вдвоём и озадаченно переглянулись. Мне, оказывается, предстоит утверждать наряды для своих фрейлин и придумывать шифр. А Сане нужно решить, что кроме кольца и карточек ей понадобится в столице. С кем бы посоветоваться? Хотя зачем я тревожусь? Леди Валерия, она же придворная леди Ляля, думаю, сможет нам обеим подсказать.

– Сань, не волнуйся, у меня есть знакомая леди, которая будет рада помочь. Я сейчас хотела бы встретиться с Александром, а у тебя какие планы?

– Мне надо дождаться, когда привезут твои оставшиеся платья, – улыбнулась подруга. – Ещё обещали прислать дорожную сумку и несессер. Ой, веер и перчатки уже принесли, сейчас покажу!

Оказалось, для меня подготовили целый ящик аксессуаров. Я отобрала пару перчаток в дорогу, отложила один веер для поездки, еще один сразу прицепила к поясу, а остальное распорядилась вернуть мастеру. Заметив, как Саня украдкой поглядывает на веера, я предложила ей выбрать что-нибудь для себя. Она долго не сомневалась и вытащила вышитый голубой нитью с узким кружевом по краю.

ГЛАВА 2. Договор

Узнав из мыслей снующих вокруг слуг, как пройти в библиотеку, я с замиранием сердца направилась к нужному коридору первого этажа. Очень хотелось увидеть Александра. Его утреннее письмо, земляника, – всё это создавало ощущение, будто мы расстались не вчера вечером, но минуту назад. И всё же я успела соскучиться.

Ещё не перешагнув порог библиотеки, я уже знала, что там никого нет, кроме служанки, смахивающей пыль. Заметив меня, она поспешно собрала тряпки и метёлки в ведро и вышла.

Справа от входа стояли удобные кресла вокруг уютного камина, чуть дальше у стены был диван, а возле окна раскинулся широкий стол, накрытый большой картой, словно скатертью. Прямо и слева в загадочном порядке высились шкафы.

Я вздохнула. Бродить по дому в поисках Александра показалось нелепо, и потом, вдруг он занят? Поэтому я медленно пошла мимо стеллажей, разглядывая стоящие на полках книги. Дверь скрипнула, раздались и тут же затихли шаги. Я вышла навстречу разыскивавшему меня мужчине.

– Доброго дня, леди, – учтиво поклонился страж.

– Доброго дня, Артемий, – улыбнулась я ему. Мужчина выглядел уставшим, но был готов с прежним рвением нести службу.

– Рад, что с вами всё в порядке, – осмелился заметить мужчина.

– Спасибо. А вас… – Я хотела спросить, как обошёлся с ним мой отец, но не нашла нужных слов.

– Не беспокойтесь, леди. Меня просто выпроводили вон и настоятельно попросили покинуть владения вашего отца. Но я вернулся и тайком караулил под стенами поместья, в надежде, что смогу чем-нибудь помочь, а потом присоединился к отряду.

– Спасибо, – искренне поблагодарила я и, улыбнувшись, вернулась к шкафам. Всё было сказано и услышано, молчание становилось неудобным. Артемий просто нёс свою службу.

В поместье Тимофея книги были в основном об охоте и травле зверя, были атласы и карты, справочники и энциклопедии. Наконец, на верхней полке шкафа у окна я увидела то, что искала. Несколько книг по рукоделию, справочник языка цветов, любовный роман и два тома на иностранном языке, вероятно, тоже женское чтение.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.