Прости, любимая - Ольга Коробкова Страница 4
Прости, любимая - Ольга Коробкова читать онлайн бесплатно
Устроившись и разложив часть вещей, пошли ужинать. Народу было немного, и большинство такие же путники, как и я. Охрана села так, чтобы ко мне никто не мог подойти без их ведома. И я уверена, что это распоряжение Джона. Впрочем, так даже лучше. Разговаривать с кем-то я совершенно не настроена. Наваристый суп, жареный картофель с курочкой и травяной отвар оказались очень вкусными и сытными. Краем глаза я заметила, что охранники дали распоряжение разносчице принести им горячительного. Надеюсь, у меня потом из-за этого проблем не возникнет.
Утром парни выглядели свежими и довольными, поэтому мы пустились в путь сразу после завтрака. Ехать оставалось не более четырех часов, и я невольно попыталась вспомнить все, что знала об этом городе. Нордвит располагался на севере, население чуть больше полутора тысяч человек. Тут занимались добычей драгоценных камней, угля и еще имелся выход к большому озеру, на которое летом приезжали отдыхать все желающие. На дворе же была середина весны и погода оставляла желать лучшего. Мне пришлось найти одно из самых теплых платьев, чтобы не замерзнуть в пути. А Дана укрылась пледом. К сожалению, несмотря на то, что я владела магией воздуха, обогревать нас не получалось. Не настолько развит дар. Дальше мои мысли переключились на тетю, о которой я знала весьма мало. Они с мамой поругались, когда я была маленькой. Но Сиси всегда была бойкой и находчивой. Ходили слухи, что она увлекалась историей и древностями, а также искала затерянный город драконов. По легендам, в нашем мире ранее существовали драконы, благодаря этому магия была доступна всем и в огромных количествах. Но после ссоры магов и драконов, последние покинули этот мир, а магия стала убывать. В то же время ходили слухи, что где-то в горах находится легендарный город рептилий. А в ней реликвии с неисчерпаемыми силами и богатствами. Искали их долго и упорно, только результатов нет до сих пор. По легендам, для того, чтобы найти этот город, нужно собрать карту и ключ. Только никто не знает, как они выглядят и где искать.
Помню, в детстве тетя часто рассказывала мне истории о том, где она побывала и что видела. И даже помогала в освоении моего дара. Приносила древние вещи и просила посмотреть их, а потом рассказать, что увидела. Жаль, что после ссоры мы больше не виделись и не говорили. Родным же на мое увлечение было наплевать. Когда родилась Эрика, то мама всю заботу отдала ей, а я стала тенью в доме. Нет, любить меня не переставали. Но ощущалось все это немного иначе. Да и отец особой заботы ни к кому из нас не питал. Он жаждал наследника, но маме запретили рожать третьего под страхом смерти, поэтому папе пришлось довольствовать дочерями и надеждой на то, что удастся выгодно выдать нас замуж.
За всеми этими мыслями я не сразу поняла, что карета остановилась. И только когда открылась дверь, а охранник услужливо протянул руку – поняла, что мы приехали. Что ж, посмотрим, что из себя представляет собой мой новый дом.
Глава 2. ЗнакомствоПо выходу из кареты меня ждал двухэтажный особняк из красного камня с белоснежными рамами окон, крылечком с тремя ступенями и черепичной крышей темного цвета. Дом окружал внушительный забор из кованого железа. Его прутья переплетались в замысловатый узор, при этом каждая верхушка создавала своего рода пику. Думаю, чтобы пролезть верхом и не пострадать – очень сложная задача. Территория оказалась вполне ухоженной: подстриженная зеленая трава, что не характерно для этого времени года. Похоже, поработал маг земли. Так же есть клумбы, правда пока без цветов, плодовые деревья, и в самом конце видна крыша беседки. Замечательно. Самое же поразительное, что мой дом был тут единственным. Остальной город располагался в низине, и я видела его, словно на ладони. По моим подсчетам, пешком идти не менее двадцати минут, а то и больше. Это конечно немного пугает, но думаю, справлюсь.
Мне просто любопытно. Неужели тетя настолько любила одиночество, что жила так далеко ото всех? Впрочем, возможно, это не так уж и плохо.
- Леди, - мне навстречу вышел мужчина лет шестидесяти. Невысокий, немного сгорбленный, с седыми волосами, морщинистым лицом, но при этом пронзительными серыми глазами. Одет в черный костюм с белоснежной рубашкой. – Позвольте представиться, я Джером, управляющий мадам Клауд.
- Очень приятно, - улыбнулась я и указала на сопровождающую меня девушку. – Это Дана, моя личная горничная.
- Давайте пройдем в дом, и я вам все покажу, - тут же засуетился управляющий.
Я повернулась к охранникам и попросила их занести вещи в дом. Те спокойно выполнили просьбу, не сказав ни слова против. После того как карета освободилась и парни убедились, что я доставлена до места назначения и мне ничего не грозит, охрана пожелала всего хорошего и уехала. Мне очень сильно хотелось помахать им вслед рукой, но я сдержала этот порыв. Джером открыл дверь, пропуская меня внутрь. Шагнув, я попала в небольшую прихожую с бледно-синими стенами. Слева стояла полая тумба для хранения зонтов, чуть дальше вешалка для одежды, а под ногами черный коврик. Вытерев ноги, прошла дальше. Через десяток шагов начиналась лестница на второй этаж. Слева от неё находилась просторная гостиная, справа столовая и кухня. Так же на первом этаже находилось три комнаты для гостей и несколько помещений для проживания прислуги. На втором располагалось еще шесть комнат, в том числе и хозяйская. Должна признаться, довольно неплохо. Правда, управляющий предупредил меня, что большая часть помещений занята вещами тети. И на тот момент я попросту не представляла, с чем именно мне придется столкнуться.
Кроме Джерома в доме жила Сильвия – кухарка. Она служила тут более пяти лет и хотела бы продолжить, если я буду не против. В данный момент познакомиться с ней не получалось, так как она отъехала за продуктами. Еще пару раз в неделю из города приходили две девушки, содержавшие дом в чистоте. Постоянной прислуги не было. И похоже, с этим нужно будет что-то решать. Не могу сказать, что я привыкла к роскоши. Но хотелось бы иметь несколько проверенных людей. Джером так же рассказал о том, что тетя спала на первом этаже, так как под конец жизни у нее стали сильно болеть ноги, и подниматься по лестнице становилось все сложнее. Главная хозяйская спальня была приготовлена, так как моего приезда ожидали. Дворецкий заверил, что мои вещи он перенесет в течение часа, но я отказалась. В пансионе нас учили бытовой магии, поэтому я лишь махнула рукой и чемоданы поплыли за мной на второй этаж.
Что ж, комната мне понравилась. Просторная, с широким окном, занавешенным темными шторами, чтобы поутру не пропускать лучи солнца. Стены бледно-персикового цвета, двуспальная кровать с тремя подушками, одеялом, и застеленная поверх зеленым покрывалом. В углу у окна туалетный столик и высокий мягкий пуфик. Недалеко от кровати слева находился вход в гардеробную. Судя по тому, что я видела – все вещи уместятся и даже место для новых останется. А по другую сторону была ванная. Отлично. Мне тут определенно нравится. Для Даны же Джером обещал выделить покои внизу. Когда же я поинтересовалась, что находится в других комнатах, то меня огорошили – хлам. Оказалось, тетя была своего рода барахольщицей и собирала вещи, которые ей приглянулись. Поэтому больше половины комнат было завалено хламом. Управляющий не знал, что с ним делать, поэтому ждал меня. Ради интереса открыла одну из дверей и обомлела. Кроме мебели тут было более сотни книг, каких-то статуэток, вазы, кувшины и прочее. Я даже растерялась. Но потом решила, что не буду сразу все выкидывать. Раз уж представилась такая возможность, то нужно изучить вещи. Вдруг среди них найдется что-то ценное.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments