БРАТЬЯ. ПОГИБЕЛЬ МАГОВ - Ольга Гуцева Страница 4

Книгу БРАТЬЯ. ПОГИБЕЛЬ МАГОВ - Ольга Гуцева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

БРАТЬЯ. ПОГИБЕЛЬ МАГОВ - Ольга Гуцева читать онлайн бесплатно

БРАТЬЯ. ПОГИБЕЛЬ МАГОВ - Ольга Гуцева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Гуцева

— Мы хотим позаботиться о благополучии мальчика. У него есть дар. Он не должен всю жизнь находиться… в вашей тени.

Тут произошло страшное: тень отделилась от стены, как огромный сгусток темноты. Она нависла над главным лекарем, готовая в любой момент поглотить его.

— Он не может находиться в моей тени. — произнес великий маг. — Он и есть моя тень.

Юноша резко развернулся и покинул помещение. И вся темнота, наполнявшая комнату, ушла вместе с ним.

Главный лекарь медленно опустился на пол, силы разом покинули его. С трудом сдерживая дрожь в голосе, он позвал:

— Фамильяр! Фамильяр архимага Маркуса!

Дверь шумно, с фырканьем и пыхтением (не со стороны двери), приоткрылась, и в комнату зашел большой черный дог. Он с удивлением посмотрел на сидящего на полу лекаря.

— Передай архимагу, что, то место, о котором я говорил ему, в цитадели Грома, оказалось занято. Передай…п ередай, что я ошибся…

Дог кивнул и выбежал наружу. Главный лекарь прислонился головой к своему столику и бессильно закрыл глаза.

Его крыса-альбинос спрыгнула со столика прямо на плечо хозяину и потянула к его лицу свою острую мордочку.

— Ничего, ничего, Арабелла… Все в порядке. — прошептал мужчина. — Главное, он не тронул тебя…

* * *

Тео стоял возле старого колодца и смотрел на свое отражение в его темных водах. Вокруг было тихо. Стена их фамильного замка, освещенная солнечным светом, была изрыта глубокими трещинами, в которых разросся мягкий зеленых мох.

— Тебя что-то беспокоит. — произнес Нико, внезапно появившись рядом.

— С чего ты взял?

— Когда тебя что-то беспокоит, ты всегда видишь этот сон. — улыбнулся ему брат.

— В таком случае, ты разбираешься в моих снах лучше меня самого. — сухо произнес Тео.

Он отвернулся от колодца, прислонился к нему спиной и, помедлив немного в нерешительности, произнес:

— Я напугал главного лекаря.

— Зачем? — удивился Нико.

— Он хотел отослать тебя.

— Ох, Тео…

— Я зря это сделал, но…Они опять взялись за старое. Я устал от их решений.

Нико посмотрел на освещенный солнцем замок:

— Ты все еще сердишься на матушку и брата за то, что они хотели послать с тобой слугу?

— Да.

— Они всего лишь соблюдали древние правила гильдии.

— Правила? Нико, в каком правиле говорится, что можно забрать у человека его половину? Забрать, и сделать вид, что ничего не случилось?

— Не сердись. — успокоил его близнец. — Это все в прошлом, мы тогда были детьми. Сейчас никто не сможет разлучить нас против воли.

— Да, никто. — согласился Тео.

Он бросил взгляд через плечо на темные воды колодца: «Я не допущу этого».

* * *

Лутос и Фэрадей, два купца-компаньона, нервно поглядывали на дорогу, уходящую за горизонт, туда, где только-только занимался рассвет. Их спутники, сидящие в коляске, пребывали в сонном оцепенении, связанным с ранним подъемом. Только дочки Лутоса, две свеженькие розовощекие девицы, весело щебетали, украдкой бросая взгляды на дорогу.

— Интересно, какой он?

— Наверное, у него длинная борода до самой земли!

— Но он же совсем молодой!

— Зато маг!

— Уймитесь, девки! — прикрикнул на них отец. — Ох и разгалделись…

— Папенька, вот он! — первой заметила появившегося на горизонте всадника одна из девушек.

— Ой, да их двое! — вторила ей вторая.

— Может, это кто другой? — осторожно проговорил Фэрадей.

Впрочем, скоро группа путешественников убедилась, что это именно маг. Ведь в руке он держал посох, а на мантии можно было различить разноцветные нашивки в виде небесных светил, свидетельствующие о его статусе. Также, на безымянном пальце правой руки юноша носил перстень с печаткой — печать мага.

— Да, это он. — согласился Лутос и в волнении оправил кафтан. — Молодой какой…

Обе девушки тут же впились взглядами в лицо молодого мага и сразу же нашли его очень симпатичным. Действительно, у юноши были красивые, правильные черты лица, высокие скулы и пронзительный взгляд светлых глаз. Так как он был еще очень молод, фигура мага пока оставалась мальчишеской — высокий и худой. Но он так прямо и статно держался, расправив плечи и высоко подняв голову, что это легко компенсировало недостаток солидности его телосложения.

— Хорош… — вздохнула одна из девиц.

Отец бросил на нее строгий взгляд и уже приготовился отчитать, но его отвлекла младшая дочь, воскликнув:

— Да они же одинаковые!

Действительно, теперь, когда всадники подъехали ближе, спутники купцов смогли разглядеть и второго юношу, держащегося позади. Он носил плащ с капюшоном и держался не так прямо, но все равно было видно, что спутник мага — точная его копия.

— Говорят, это его фамильяр. — подал голос один из работников.

— Тихо ты! — шикнул на него Лутос.

Всадники подъехали к группе и спешились. Маг первый подошел к купцам, а второй юноша держался позади.

Лутос и Фэрадей дружно поклонились:

— Великий маг!

Теодеус милостиво кивнул.

— Мое имя Лутос, великий маг. — назвался купец.

Тео окинул его взглядом: низкорослый, с солидным брюшком, похоже, весьма добродушный по натуре.

— А я Фэрадей. — представился второй, худощавый, с длинными усами и окладистой бородой, довольно нервозный с виду. — Мы с Лутосом компаньоны.

Маг снова кивнул, а затем представил своего спутника:

— Это мой брат, Николас. Относитесь к нему с тем же почтением, что и ко мне.

Оба купца тут же последовали наставлению и низко поклонились брату великого мага. Тот укоризненно посмотрел на близнеца, Тео же остался весьма доволен их реакцией.

Голос подала она из дочек Лутоса:

— Вы тоже маг?

— Нет. — мягко ответил юноша. — Я лекарь.

— Правда? — обрадовался Лутос. — Как нам повезло! Великий маг и лекарь! Это будет удачная поездка.

— Значит, вы направляетесь в деревню Лягушатники? — заговорил Теодеус.

— Да, великий маг. Нам заказали крупную партию товаров, она там, в поклаже. Мы почти все уже закупили, остались только кое-какие травы. Мы закупим их по дороге, заедем в пару деревень.

— Да, нам говорили.

— Позвольте же, я представлю вам своих спутников. Это наш казначей, Фило…

— Мой дядюшка. — добавил Фэрадей.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.