Тайны полуночной академии - Дана Данберг Страница 4

Книгу Тайны полуночной академии - Дана Данберг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тайны полуночной академии - Дана Данберг читать онлайн бесплатно

Тайны полуночной академии - Дана Данберг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дана Данберг

Он почти слово в слово повторил моего напарника. Но почему-то показалось, что когда он говорил про “ту самую”, он вовсе не имел в виду сегодняшнего оборотня. Да уж, слава идет впереди меня...

― Благодарю, милорд, ― спохватилась я, когда пауза затянулась больше положенного. Поклонилась. Надеюсь, он не сочтет это за грубость.

― Итак, Катл, закрывай дело вервольфа и возьмись за это. Ты же понимаешь, как важно их найти.

― Закрывать дело оборотней преждевременно, ― упрямо поджал губы напарник. ― Отдай это кому-нибудь другому.

― Преждевременно или нет, это я сам решу, ― стукнул кулаком по столу Ши. Несчастная мебель даже заскрипела, но выдержала. В конце концов, почти вся она в полицейском участке рассчитана на силу оборотней. Стэн только скептически на него посмотрел, совершенно не прореагировав на вспышку злости.

― Поверь моему опыту, Донахью, ― вот так просто назвать кланового по имени! ― Будут еще случаи. Нечисто все с оборотнями.

― Община ликантропов решила, что сама с этим разберется.

― О, да! Эти разберутся, ― хохотнул Катл, и даже мои губы против воли расползлись в улыбке, хотя я старалась стоять тихо и не отсвечивать.

― Это в их собственных интересах, ― пожал плечами начальник.

― Да, а мы останемся крайними, если будет еще одно нападение. Полуденная часть управляющих города только и ждет, чтобы на нас все свои неприятности повесить.

― Ничего, ― беспечно махнул рукой Ши, ― против клана они все равно не пойдут. Ладно, некогда мне тут тебя уговаривать. Ты задание получил. Все ясно?

― Ясно, ― буркнул недовольно Катл. ― Тогда не буду задерживать столь занятое начальство.

Наверное, я сейчас выглядела очень комично с вытаращенными глазами, открывая и закрывая рот. Никогда не слышала, чтобы так разговаривали с вампиром, тем более клановым. Они за это могут и убить, а Стэн даже усом не повел ― железные нервы. Главное теперь ― вместе с ним не попасть под раздачу.

― Вайлет, ― Донахью Ши обернулся ко мне, ― ты слышала, что сказал твой напарник? Так вот, никогда так не делай.

Я медленно кивнула, а когда посмотрела в его глаза, увидела вовсе не ярость, а смех. Его забавляла моя реакция, по всей видимости. Ну, это ладно, это я переживу, пусть себе ржет.

― Так, не пугай мою подопечную! ― Катл уже чуть в голос не ржал. ― А то она сейчас сбежит отсюда с громкими криками.

― Не сбежит. Сразу видно, умная девочка. И она будет молчать о том, что сейчас увидела, ― я опять кивнула, будто заведенная игрушка, чисто механически.

Начальник с поистине вампирской грацией обогнул мебель и меня и выскользнул за дверь. Я же подошла к своему стулу и тяжело плюхнулась, мне до такой элегантности еще расти и расти.

― Ой, да не делай такое лицо, будто тебе только что чуть не откусили голову, и ты чудом избежала ужасной смерти!

― Что это было? ― я взяла себя в руки и теперь, злясь, уставилась на напарника. Видимо, мой недобрый взгляд его впечатлил.

― Да мы с ним старинные друзья, еще со времен Академии.

― Ты там учился? И работаешь здесь? ― ушам своим не верю, если честно.

― У тебя так забавно выражение лица меняется, ― опять заржал Стэн. ― Ну да, учился. Моя семья не из бедных, знаешь ли.

― А почему ты тогда здесь?

― Потому что я в этом хорош, ― уже серьезно ответил Катл.

И я вынуждена была с этим согласиться, ведь он раскрывал самые запутанные дела столицы. Например, каньонного душителя выследил именно он, да и фея-каннибала тоже. Тогда весь город гудел почти месяц, даже я, будучи еще под надзором клана и не выходя за порог замка, об этом знала.

― Так, ладно, пошутили и будет. Ты пиши отчеты по оборотню, ― ну правильно, как я и думала, ― и не делай такую недовольную мину. Мне надо изучить новое дело, потом ты прочтешь и выскажешь свое мнение.

Он намекал на экзамен, но я промолчала. Если смогу его приятно удивить, может, мы останемся напарниками. Стэн, конечно, милаха и все такое, но с ним практически никто не может сработаться. И да, у меня тоже мерзкий характер, но дело не в этом. Сейчас полдень, и каждый уважающий себя полуночный полицейский уже ушел домой, но не Катл. Он, похоже, дневал и ночевал в участке. В этом плане ему со мной повезло ― вампиры устают меньше, чем другие расы, а поскольку я еще и кровью заправилась, смогу отработать и два дежурства сразу.

Отчеты я дописала быстро, потом принялась читать оставленную ведьмаком папку. Напарник, кстати, куда-то исчез, но обещал принести кофе и булочек. Вот хорошо быть вампиром ― за весом следить не надо, а булочки я люблю. Для жизни мне такая еда почти не нужна, но зачем отказывать себе в удовольствии, особенно когда угощают? Я сама почти не тратила деньги на такую роскошь, как всякая вкуснятина. То малое количество пищи, которое все же необходимо, в основном, состояло из крупы грубого помола и, разумеется, мяса. А еще кофе, много кофе, потому что он притупляет жажду.

Напарник вернулся через полтора часа, довольный и посвежевший, в чистом кителе. Видно, ездил домой. Водрузил передо мной пакет, источающий умопомрачительный запах сдобы и крема. Рядом поставил жестяную тубу с кофе.

Я его сейчас расцелую!

― Ну что, прочитала? Что думаешь?

― Из этого дела, ― я кивнула на папку, ― можно выявить только один, вернее, два сходных момента. Обе пропавшие молоды, и обе ― ведьмы. Во всем остальном ничего общего ― разный социальный статус, разная внешность, разная сила, исчезли из разных частей города, правда, в одно время суток. Единственное, что еще их объединяет ― отсутствие следов и свидетелей, что для похищения в богатом районе немного странно.

― Верно мыслишь.

― Непонятно, почему объединили это в одно дело? Подавальщица из таверны, скорее всего, уже мертва и лежит где-то в канаве за городом, а богатенькая девочка могла сбежать или отправиться к любовнику.

― И тут ты права, но ведьмы не пропадают или пропадают очень редко. Их можно найти обычно по отпечатку магического фона. А тут как в воду канули, и никаких следов. Поэтому-то дела и объединили.

― У них должно быть что-то общее, раз так. Вряд ли этот похититель прилагал столько усилий, чтобы взять случайных ведьм. Особенно это касается второй. Богатый район, хорошая охрана.

― Молодец! ― напарник даже пару раз хлопнул в ладоши. ― Именно поэтому мы начнем с допроса родственников. Опрашивали их, прямо скажем, тяп-ляп. Ты поедешь к матери подавальщицы, а я к мастеру Вакару. Я его знаю лично ― хороший человек, замечательный отец, но младшую дочь очень баловал.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.