Император под ведьмовским соусом - Татия Суботина Страница 40
Император под ведьмовским соусом - Татия Суботина читать онлайн бесплатно
Мы вновь переключились на отчужденное общение, чисто в рамках морали и принятых норм этикета, ага!
Я несказанно удивилась, что венценосный кошак не вступил в словесные баталии, не старался уязвить меня в ответ, а просто попустил такую наглость. Лишь глаза прятал некоторое время, а потом вообще сделал вид, что ничего не произошло.
Без лишних слов Генрих убрал последствия огненного заклинания, даже сгоревшие растения восстановил! А потом с помощью бытовой магии заставил исчезнуть осколки посуды, поднос и другие свидетельства наших разборок. И ни словом, ни действием не напомнил, что я едва не спалила живьем императора!
А еще у него это так ловко получалось, точно мое проклятие совсем не зацепило! Меня все терзала эта тайна, которую я собиралась разгадать…
Пока он не передумал предъявлять претензий, я скупо поблагодарила правителя за проявленную помощь и решила откланяться. Пожалуй, на сегодня хватит игр с сильными мира сего. Пора бы и супружеское ложе проверить. Наверняка, Лукас заждался.
Мой дракон уже весь, небось, ревностью извелся! Так ему и надо, гаду!
Но император так просто не сдался.
— Прежде, чем вы избавитесь от моего общества, я хочу еще увидеть источник. Так что, не спешите, Ниэла.
— Сейчас?! — настала моя очередь вновь недоумевать.
Ну что за спешка?! Ни к чему хорошему она не приводит, всяк знает!
— Не вижу смысла откладывать. Я приказал с завтрашнего утра отправляться в обратный путь. Утром вы избавите меня от проклятия и мы вернемся в резиденцию. Дела империи не станут ждать, пока я гощу в доме четы Дэ Кадари.
И зачем, спрашивается, вообще стоило приезжать? Можно подумать, эти дела до этого ждали, а теперь вдруг потеряли терпение.
— Как прикажет мой император, — сквозь зубы процедила я. Чтоб тебе пусто было, гадский гад!
Я призвала силу и создала лунную дорожку. Обычно в пещеры магического источника мы добирались своим ходом. Силовые потоки там были так мощны, что любые чары могли выйти из-под контроля и обернуться настоящим ужасом. Но сейчас я чувствовала себя слишком злой и раздосадованной на Генриха, на мужа, на всю ситуацию в целом, чтобы трезво мыслить.
Таким образом, всего через мгновение мы оказались посреди грота, рядом с магическим источником. Силовые потоки в нем сейчас испускали слабый фиолетовый цвет, отчего все вокруг, и мы тоже, казались припорошенными этим оттенком.
— Красиво, — заметил Генрих, прохаживаясь вокруг источника. — И магией все вокруг пропиталось. Необыкновенное место.
Я ничего не ответила. Император оставался для меня загадкой: его слова, реакции, поступки… Зачем так ухищряться, затевать этот фарс, только чтобы вернуть глас истины во дворец? Он мог просто приказать, правителю никто не смеет отказывать, это грозит серьезными последствиями. Но, видимо, такой вариант мужчине показался слишком простым.
Напрашивался вывод, Генриху нравилось играть ведьмой, подтасовывать события и смотреть на реакцию жертв таких вот своеобразных развлечений императора. А лучше всего, непосредственно занимать в этом спектакле центральную роль. Да-а-а… Генрих тот еще интриган, хитрец и выдумщик! Неужели банально от скуки?
— Ладно, долго задерживаться здесь не будем. Вам еще нужно время, чтобы собрать сумки. Отоспитесь уже в резиденции.
— Какие сумки? — поначалу не поняла я, а когда смысл сказанного дошел до сонного уже сознания, всю усталость смыло гневом!
— Ваши, Ниэла. Я жду, что вы отправитесь вместе со мной.
— А больше ничего не ждете?
Он даже взгляд в мою сторону не кинул, продолжал гипнотизировать лиловые воды источника.
— Нам с вами придется долго и тесно сотрудничать, попридержите свой лошадиный гонор. И сейчас я с вами разговариваю не как император, но во дворце не позволю ставить под вопрос свой авторитет. Так что если не научитесь держать язык за зубами и соблюдать правила приличия, то я поставлю вас в такие условия, которые быстро перевоспитают кого угодно. Даже ведьму.
ГЛАВА 34Я сжала кулаки и скрипнула зубами. Ох, Луноликая! Дай силы не прибить этого несносного кошака! И ведь не поспоришь, император — имеет право на самые глупые требования! Самодур! Но ведь как несправедливо!
— Вы обещали дать мне время подумать!
— Я передумал, — пожал плечами он. — Хотите жить долго, счастливо и свободно — возвращаетесь со мной и заключаете договор на бессрочную службу империи. Нет, сегодня же отправляетесь в темницу и ждете суда. И решение будет не в вашу пользу.
Вот вам и расплата за слабость правителя пожаловала! Никто не любит свидетелей…
— Да как! Да вы! Да я! — у меня и слов нормальных не осталось, одно возмущение.
— И прихватите с собой Беллу.
Прихватите? Надо же! Как вещь какую!
— Зачем? — еще сильнее насторожилась я. — В резиденции дефицит прислуги?
Генрих стрельнул в меня нечитаемым взглядом и ответил, не то издевательски, не то на полном серьезе, я не разобрала:
— В резиденции дефицит кошечек.
— Я не думаю, что это хорошая идея.
— А вас думать никто и не просит, — жестко оборвал он меня, на что вызвал еще большую злость, чем до этого. — Ваше дело четко исполнять приказы. С этим-то вы, надеюсь, справитесь?
Р-р-р!
Что же это получается? Генриха ничего не научила история Беллы, даже капля жалости и сочувствия к девушке не проснулась? Похоже, он не оставил намерений повеселиться с ней. Ах, кошак облезлый!
— Я не считаю, что Белла готова выйти в свет, она не окрепла, не восстановилась и…
— Окрепнет под моим присмотром.
— Ей будет лучше остаться здесь, — не уступала я. — Белла уже свыклась с обстановкой, людьми и собственными обязанностями. А у вас и так хватает слуг, ваше величество. Нечего переманивать моих.
— С чего вы решили, что Белла будет в резиденции на правах служанки?
— Нет? — ему вновь удалось удивить меня. — А кем тогда?
— Ее определят в мой личный гарем.
Гаре… Я икнула. Вот леший ему в печень! Ишь что удумал!
— Чего?!
Беру свои слова о том, что он не чудовище, обратно! Поторопилась!
Император лишь слегка поморщился на мой вопль.
— Я так решил, Ниэла. И хватит об этом. Не вам обсуждать императорские решения.
Ух, я бы ему эти наглые глазенки да повыкалывала бы!
— Она под моей защитой! И я не дам вам…
— Прежде всего, она под моей защитой, — взъярился Генрих, а потом несколько поспокойнее добавил: — Как и любой другой подданный империи. Я позабочусь о девушке, будьте уверены.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments