Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская Страница 40

Книгу Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская читать онлайн бесплатно

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Шервинская

- Например, умение добыть секретные документы, - помог ему король, видя, что сам Вилли дальше не продвинется, - или редкий артефакт, или забраться туда, куда ни один обычный человек не проберётся… список можно продолжать долго.

Вилли помолчал и медленно опустился в кресло, не отводя взгляда:

- Вы все трое «джокеры»… - он не спрашивал, а констатировал факт, - на службе короне…

- Да, - легко подтвердил Дарий, быстро сложив пальцы в знак «согласен», - это называется умение привлечь на свою сторону элиту криминального мира», да, Берни?

- Именно так, - согласился король и пояснил для пребывающих в глубоком культурном шоке кадетов, - если бы не Дарий и Маркус, я бы давно распрощался и с короной, и с головой. Причём в самом что ни на есть прямом смысле.

- Я тоже хочу, - вдруг заявил Гарольд, и Вилли молча закивал головой, - как этому можно научиться?

- Может быть, действительно «джокерам» пора выйти из тени, как ты думаешь, Тильда? Может, стоит переговорить на эту тему с кем-нибудь? С Толстяком, например?

- Так я и думала, - кивнула я, уже почти не удивившись, - предложить меня в качестве невесты Маркуса - это была твоя идея, верно?

- Верно, - согласился король, - ты мне была нужна здесь, а как бы я ещё тебя сюда заманил, да ещё и не вызвав вопросов? А так — видишь, как удачно получилось?

- А предыдущие невесты? - прищурилась я, подозрительно покосившись на жениха. - Они же были настоящими?

- Это всё в прошлом! - клятвенно заверил меня Маркус. -Я полностью встал на путь исправления и не намерен с него сворачивать!

- А что с нашей просьбой? - вернулся к важному для себя моменту Гарольд. - У нас есть шанс?

- Нужно проверить, - пожал плечами Маркус, - здесь мало иметь навыки, нужны уникальные природные способности. Но мы рассказали вам всё это, как вы понимаете, не для того, чтобы развлечь и попутно раскрыть один из самых больших секретов. Дело в том, что Дарий работает не только на корону.

Везунчик тяжело вздохнул и зябко передёрнул плечами.

- Не только на корону? - удивлённо повторил Вилли. -А на кого ещё?

- Уже два года, - очень серьёзно, отбросив все шутки, сказал король, - Дарий по моей просьбе тайно работает на Орден.

- На какой… Орден? - слегка побледнев, спросил Гарольд, беспомощно посмотрев на нас. - Не на тот ведь, про который я подумал?

- Именно на тот, - кивнул Бернард, отбросивший всякую шутливость и легкомысленность, - и мне сложно переоценить то, что делает для меня и для короны Дарий.

- У него даже орден есть, и, кажется, не один, - шепнула я парням и сделала большие глаза.

- И у меня есть, - показал мне язык жених, чем поверг кадетов в состояние очередного ступора. - Не переживай, тебе Берни на свадьбу со мной подарит, да, твоё величество?

- Да хоть мешок, - не стал спорить король и прикрикнул на Маркуса, - потом обсудим свадебные подарки. Может, Тильда ещё передумает… Сейчас о серьёзном..

- К сожалению, к тем, кто руководит заговором или хотя бы входит в число доверенных лиц, мне подобраться так и не удалось, - Везунчик с досадой стукнул кулаком по подлокотнику кресла, - максимум, что я сделал, - это отвёл, или, во всяком случае, постарался отвести подозрения от Тильды, которая почему-то очень интересовала некоторых представителей Ордена. Впрочем, их давно интересуют все «джокеры», и я не могу дать полной гарантии, что им не удалось так или иначе привлечь на свою сторону никого из наших.

- Так вот что это тогда было, - негромко сказала я и пояснила в ответ на непонимающие взгляды, - когда ты тогда в библиотеке разговаривал с Отнимающим, я сидела под столом.

- А что ты там делала? - изумился Везунчик. - Какое-то не совсем подходящее место для герцогской невесты, ты так не считаешь?

- Какой герцог, такая и невеста, - философски пожала я плечами, - два башмака, как говорится, пара…

- Так что там с бомбой? - вернулся к насущным вопросам король. - Ты даже предположить не можешь, какая она будет: механическая или магическая?

- Не могу, - с сожалением покачал головой Дарий, - слышал только исключительно на уровне слухов, что в последнее время Отнимающие зачастили в Байнард, там у них в катакомбах темницы. И, поверь, Маркус, ты со своими девяноста восемью камерами нервно топчешься в сторонке. Сам я, к счастью, там не бывал, но слышал многое…

- Скорее всего, бомбу сделали именно там, - задумчиво проговорил Бернард, - если правда то, что говорят о тех подземельях, то там вполне могут держать кого-нибудь из сильных магов и с помощью шантажа, в чём Отнимающие большие мастера, вынуждать делать то, что им нужно. Как бы узнать? Никому из нас туда хода нет…

- Зато есть у меня, - раздался у меня за спиной негромкий голос с характерным шипением, и в библиотеке медленно проявился отец Майферс, - я просто не знал, где искать… В моё время катакомбы были закрыты и магически запечатаны. Я не знал, что их снова используют…

- А смысл сейчас это делать? - спросила я. - Свёрток-то уже во дворце, так что нужно его найти и посмотреть аккуратно, что там. Нас снова посетил отец Майферс, - пояснила я остальным, которые внимательно смотрели на нас с Бернардом и на прислушивающегося Маркуса.

- Вы можете почувствовать остаточный фон магии вашего Ордена? - вдруг спросил король, отложив книгу, которую механически крутил в руках.

- Не уверен, - прошипел отец Майферс, - но попробовать можно. Где вы хотите, чтобы я посмотрел?

- В идеале — весь замок. - невесело улыбнулся Бернард, - но я понимаю, что это, скорее всего, невозможно…

- Мы попробуем, - кивнул капюшоном Отнимающий и растаял в воздухе.

Бернард встал, потянулся всем телом и повернулся к нам: несмотря на едва заметную усталость — видимо, общение с призраками давалось ему не так легко, как он хотел показать, — король был готов к действиям. Нам оставалось только присоединиться к нему.

- Итак, - обратился к нам его величество, - у нас есть сегодняшний день, сегодняшняя ночь и завтрашний день до семи часов вечера, когда начнут прибывать гости. Это очень мало, поэтому давайте перекусим и займёмся делами. Тильда отправится к Флавиусу копаться в прошлом моего камердинера, Дарий, ты вместе с Вилли моим личным порталом переносишься в тайный архив — пароли я тебе дам — и изучаешь данные на лорда Гектора, а ты, Маркус, вместе с Гарольдом беседуешь с Роджером. Я поработаю с бумагами, встречусь с парой нужных людей, и через три часа встречаемся здесь же. Вопросы?

- Никак нет, - козырнул Дарий и, переглянувшись с Вилли, сказал, - мы, пожалуй, прямо сейчас и отправимся, давай свой портал, а то времени и без того мало.

- Я тоже на ходу пирожок сгрызу, - подумав, решила я, - пойду к Флавиусу, заодно посмотрю, как он там устроился. А то леди Фелиция за него очень переживает.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.