Как выйти замуж за вампира-миллионера - Керрелин Спаркс Страница 40
Как выйти замуж за вампира-миллионера - Керрелин Спаркс читать онлайн бесплатно
— Радинка, какое горе! Он умер.
— Ну-ну! — Радинка по-матерински обняла ее за плечи. — Не волнуйтесь, моя дорогая! — зашептала она своим низким, звучным голосом ей на ухо. — Вот увидите, все будет хорошо! — Радинка подтолкнула Шанну к той двери справа, за которой накануне слышались женские голоса. Оказывается, там была гостиная.
Большую часть комнаты занимали три темно-вишневых кожаных дивана, с трех сторон окружавших изящный колесный столик. Четвертую стену гостиной почти целиком занимал огромный плоский экран телевизора.
Шанна рухнула на диван ноги отказывались держать ее.
— Просто не верится, что его уже нет, — дрожащим голосом прошептала она.
Радинка, швырнув сумочку на столик, села рядом.
— Уверяю вас, это не так. Вот, увидите, он скоро проснется. — Она успокаивающе похлопала Шанну по плечу.
— Боюсь, что нет. — По щеке Шанны скатилась слезинка.
— Деточка, да вы совсем не знаете мужчин! Они ужасные сони! Да вот взять хотя бы моего сына Грегори — спит как бревно! Пока добудишься, с ума сойдешь!
— Нет, он умер, — утирая слезы, прошептала Шанна.
Смахнув с плеча невидимую пылинку, Радинка терпеливо пожала плечами. Сегодня на ней был безупречный костюм, явно сшитый на заказ, и не где-нибудь, а у кого-то из ведущих модельеров.
— Наверное, будет лучше, если я объясню, — вздохнула она. — Сегодня я пришла сюда рано утром, и Грегори рассказал мне, что тут у вас происходит. Так вот, как выяснилось, Роман отвез вас в стоматологическую клинику, и вы вставили ему зуб.
— Этого не может быть! — фыркнула Шанна. Но тут туман, стоявший у нее в голове, немного рассеялся — она увидела сначала приемную, потом кабинет дантиста… Стоматологическая клиника! — Но я… мне казалось, это был сон!
— Нет дорогая, не сон. Все было на самом деле. Роман вас просто загипнотизировал.
— Что?!
— Грегори поклялся, что вы сами дали на это согласие, — пожала плечами Радинка.
Шанна закрыла глаза, пытаясь вспомнить. Да, точно! Она лежала на диване, у нее страшно болела голова, и тут Роман предложил попробовать гипноз. И она согласилась. В тот момент она готова была ухватиться за соломинку. Ей отчаянно хотелось заниматься любимым делом, жить нормальной жизнью — как все нормальные люди.
— Значит, он действительно меня загипнотизировал?
— Да. И слава Богу, потому что от этого выиграл и не только вы, но и он. Роману до зарезу нужен был дантист, а вам нужно было наконец избавиться от этой вашей гемофобии.
— Вы… вам известно, что я боюсь крови?
— Да, конечно. Вы ведь рассказали Роману о том ужасном случае в ресторане, помните? При вашем разговоре присутствовал Грегори, так что он все слышал. А потом рассказал мне. Надеюсь, вы ничего не имеете против? — извиняющимся тоном добавила Радинка.
— Да нет… ничего страшного. — Шанна, откинувшись на мягкие подушки, закрыла глаза. — Значит, прошлой ночью я действительно вставила Роману зуб?
— Да, дорогая. Вероятно, память об этом еще до конца не вернулась к вам, но со временем, думаю, вы все вспомните.
— И не упала в обморок, увидев кровь? — Шанне все еще не верилось.
— Насколько я слышала вы держались замечательно.
Шанна фыркнула.
— Уму непостижимо! Интересно, как я могла все это проделать, если, как вы говорите, была под гипнозом?! — Но тут Шанна подпрыгнула как ужаленная. — О нет… только не говорите мне, что я имплантировала ему волчий клык! — Рухнув на диван, она спрятала лицо в подушку. Впрочем… и какая разница, вдруг промелькнуло у нее в голове. Бедняга все равно мертв.
По губам Радинки скользнула улыбка.
— Уверяю вас, это был обычный зуб.
— Ох… слава Богу! А то вдруг коронер во время вскрытия обнаружит во рту Романа волчий клык! — Бедный, бедный Роман! Умереть таким молодым! Как это несправедливо! Он был такой красивый!
Из груди Радинки вырвался вздох.
— Послушайте, милочка, Роман жив! Ну что сделать, чтобы вы мне поверили? — Она задумчиво потрогала пальцем губы — темно-алый лак на ногтях идеально подходил по цвету к губной помаде. — Кстати, вы ведь, наверное, делали ему анестезию, чтобы он не почувствовал боли? — встрепенулась она.
— Откуда мне знать? — пожала плечами Шанна. — Я ведь была под гипнозом. Может я разделась до белья и танцевала капкан на столе! — Она озадаченно потерла лоб. Как глупо, что она ничего не помнит! — Возможно, это хоть как-то объясняет, почему мы никак не можем его добудиться.
Шанна, ахнув, вскочила, точно подброшенная невидимой пружиной.
— Господи… а если анестезия убила его?! Тогда, выходит, это я виновата в его смерти!
Глаза у Радинки стали как блюдца.
— Я вовсе не это имела в виду…
Шанна схватилась за голову.
— Должно быть, я ввела ему слишком большую дозу! Или вообще слишком сильный препарат… и у него не выдержало сердце. Как бы там ни было, получается, это я убила его! — простонала она.
— Господи, какой вы ребенок! Что вы несете? Даже слушать смешно! С чего вам вообще вздумалось в чем-то обвинять себя?
— Не знаю. — Шанна всхлипнула. — И в том, что случилось с Карен, тоже виновата только я. Я должна была ей помочь! Не знаю как — но должна была! Ведь Карен была еще жива, когда я подошла к ней.
— Это та девушка, ваша подруга, которую убили в ресторане?
Шанна, всхлипнув, закивала.
— Мне очень жаль, дорогая. Но что касается Романа… Конечно, вы вряд ли мне поверите но, уверяю вас, едва только закончится действие препарата, который вы ему ввели, как Роман тут же проснется. И вы самолично сможете убедиться, что с ним ничего не случилось.
Захлюпав носом, Шанна снова зарылась лицом в подушки.
— Он ведь вам очень нравится, верно? — вкрадчиво спросила Радинка.
Шанна, тяжело вздохнув, перевернулась на спину и невидящим взглядом уставилась в потолок.
— Да, очень, но какая теперь разница? Глупо рассчитывать на романтические отношения, когда речь идет о покойнике! — с горечью хмыкнула она.
— Миссис Холстейн! — раздался из-за двери мужской голос.
Обернувшись, Шанна увидела переминавшегося у дверей охранника в форменных брюках цвета хаки. Странно, подумала она, а куда же подевались шотландские горцы в килтах? Она уже успела искренне полюбить этих здоровенных парней с певучей речью.
— Из «Блумингдейла» [6]только что доставили ваши покупки, — сообщил он. — Куда прикажете их отнести?
Радинка изящно поднялась из-за стола.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments