Рожденный свободным - Брэндон Мулл Страница 41

Книгу Рожденный свободным - Брэндон Мулл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Рожденный свободным - Брэндон Мулл читать онлайн бесплатно

Рожденный свободным - Брэндон Мулл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брэндон Мулл

Глаза Аракса, желтые, как желтки сырых яиц, с вертикальными зрачками, заставляли чувствовать себя не в своей тарелке.

– Вы открыто меня ищете, – произнес Аракс звучным голосом. Роллан не был уверен, слышал ли он его ушами или голос звучал в его сознании. Казалось невозможным, что это гигантское животное может говорить. – Я раньше встречал двоих из вас, люди. И отпустил вас с миром. Почему вы вернулись?

– Нас привело сюда видение от Бриггана, – сказал Барлоу.

Аракс поднял голову.

– Бригган? – Ноздри гигантского барана раздулись. – Да, понятно. Я почувствовал присутствие сверхъестественного. Теперь я их узнаю. Но они не такие, как те, с кем мы встречались в последний раз. Бригган и Эссикс. Их время снова пришло.

Роллан всмотрелся в небо. Эссикс кружила поблизости, паря по ветру.

Со вспышкой Мейлин выпустила Джи. Панда села и начала разглядывать Аракса.

– И Джи тоже, – проговорил Аракс, поднимая голову. – Ураза?

– Ураза не с нами, – сообщил Тарик. – Но она тоже снова появилась.

– Я рад их возвращению, – сказал Аракс. – Но они совсем не похожи на тех, какими были ранее. Чуть ли не детеныши. Впрочем, величие часто происходит из скромных истоков.

– Вернулись не только Четверо Павших, – добавил Тарик. – Пожиратель тоже вернулся.

– Понятно, – ответил Аракс. – Вы ищете совета. Старые силы пробудились. Вы можете поймать в клетку Великое Животное, но не навсегда. Я чувствую, что зашевелились Гератон и Ково.

– Они освободились из плена? – взволновался Тарик.

– Если и нет, то это ненадолго. Я не настолько чувствителен к таким вопросам, как некоторые. Теллун сильнее меня.

Бригган залаял.

Аракс склонил голову:

– И Бригган в свое время. И некоторые другие.

– Пожиратель придет за твоим талисманом, – сказал Тарик. – Со всем уважением мы пришли спросить, не одолжишь ли ты его нам. Нам нужна помощь в грядущей войне.

Аракс фыркнул и топнул копытом так сильно, что скала зазвенела, будто по ней ударили кувалдой.

– Мой талисман? Не произносите вслух такие глупости в моем присутствии.

Опустившись на плечо Роллана, Эссикс пронзительно вскрикнула. Ее когти впились в кожу, продирая плащ.

Роллан сглотнул и подал голос:

– Не думаю, что она согласна, – рискнул он.

Глаза цвета желтка уставились на него.

– Я понимаю гораздо лучше, чем ты, – прогрохотал Аракс. – Павшие настаивали на том, что для решения проблемы нужно совместное сопротивление. И погибли.

Бригган зарычал. Эссикс выдала долгий крик и расправила крылья. Даже Джи встала, глядя на Аракса с несвойственным ей напором.

– Именно так и получилось остановить Пожирателя, – сказал Тарик. – И так же – пленить Ково и Гератона.

– А разве нужно было их сажать в клетку? – спросил Аракс. – Их ненависть только увеличилась. Их нельзя уничтожить, пока в мире действует наш порядок. Плохие вещи происходят, когда подобные нам собираются в гневе. Для нас лучше оставаться в стороне, в нашем собственном мире. Никто не просил мой талисман в предыдущей войне, и никто не будет просить его сейчас.

Баран еще раз поднял копыто и ударил по скале.

– Я все сказал.

– Разве? – не поверив, спросил Роллан.

– Пожалуйста, подумайте еще, – попросил Тарик. – Талисман должен быть у нас. Наши враги не отступятся, и мы тоже не отступим.

Аракс резко задрал голову. Его ноздри дважды расширились, и уши поменяли положение.

– Предатели! – проревел он, и его глаза внезапно стали безумными. – Сюда идут чужаки! Много чужаков! Вы солгали, ибо Ураза с ними! Вы за это дорого заплатите!

Баран вздыбился, поднявшись на задние ноги, и устремился вперед, целясь в Тарика.

16 Вновь прибывшие

Когда Аракс бросился на них, Тарик отпрыгнул в сторону, едва успев увернуться от нападения. Огромные рога барана ударили в каменную плиту с силой землетрясения. Глыбы скалы раскололись, и сеть трещин побежала по твердой поверхности. Выступ под ногами Мейлин задрожал.

Тарик выхватил меч, и вместе со вспышкой появилась его выдра. Аракс напал снова, но на этот раз Тарик изящно отпрыгнул с его дороги.

Мейлин рассматривала поле битвы. Там, где они стояли, выступ был очень широким и более-менее ровным, пока не сходил на нет впереди. За краем выступа разверзлась глубокая пропасть.

Вспыхнул свет, и Барлоу высвободил Джулса. Гризли с ревом вцепился в заднюю ногу барана, столкнув его в сторону и заставив перебирать копытами, чтобы не споткнуться. Аракс резко взбрыкнул и в одно мгновение поддел медведя огромными рогами. От удара Джулс растянулся на земле.

Мейлин побежала обратно, чтобы посмотреть, из-за кого так разозлился Аракс. Вот бы Ураза привела с собой подкрепление – второй отряд Зеленых Мантий очень бы пригодился в схватке с гигантским бараном. Мейлин перегнулась через массивную плиту и выглянула на скалистый склон.

Десять – нет, одиннадцать человек шли по направлению к ней и были уже совсем близко. Ни на одном из них не было зеленой мантии, хотя у нескольких были духи животных. Нилоанская девочка бежала рядом с леопардом, с легкостью прыгая между скалами. В движениях великолепного зверя необычно сочетались грация и сила, свойственные только хищникам из семейства кошачьих. Девочка была гибкой, высокой для своего возраста. Она уверенно двигалась вперед. В их движении была едва уловимая синхронность, казалось, будто бы они делали все в ритме одной и той же секретной мелодии. Должно быть, это была Ураза и ее партнер.

Мейлин также увидела павиана, росомаху, пуму, шакала и амайянского кондора с широко раскрытыми крыльями. Мейлин видела всех этих животных в цонгезских зверинцах, но одно дело – разглядывать зверей, сидящих в клетке или небольшом загоне, другое – смотреть, как они спускаются по склону в ее направлении.

– Это не Зеленые Мантии! – выкрикнула Мейлин.

– Мы не устраивали засаду! – закричал Тарик Араксу. – Те, кто идут сюда, посланы нашими врагами!

Баран снова ринулся на него, и Тарик увернулся в другую сторону. Был момент, когда он мог бы воспользоваться мечом, но Тарик не стал наносить удар.

– Вы все явились сюда с одной целью, – бесился Аракс. – Вы хотите украсть моего Гранитного Барана!

Роллан, Конор и Монте кинулись к Мейлин, пока Барлоу и Тарик сражались с обезумевшим Араксом.

– Это Зериф! – закричал Роллан.

Мужчина с аккуратной бородкой поднял голову и отсалютовал. Рядом с ним бежал шакал.

– Мы снова встретились! – воскликнул Зериф, подходя ближе. – Мне нравится цвет твоего плаща, Роллан.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.