Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд Страница 41

Книгу Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд читать онлайн бесплатно

Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд

Сосредоточенно склонив голову, он на секунду прижал пальцы к ключицам Кары, затем с двух сторон к шее, к основанию черепа, к вискам, в нескольких местах на ребрах и, наконец, нажал на какие-то точки на внутренней стороне ладоней.

Кэлен начала терять терпение. Пока что все, что она видела, — это ощупывание, простукивание и никакого лечения.

— Ну?

— Ее аура серьезно повреждена, — заявил он и просунул руку Каре за пояс.

С немым изумлением Кэлен смотрела, как его рука спускается к лобку Кары. Они видела, как он согнул пальцы под обтягивающей кожаной одеждой Кары и просунул их во влагалище.

Кэлен изо всех сил нажала ему на болевую точку на плече.

От боли он отшатнулся и со стоном опустился на пол, прикрыв рукой больное место.

— Я же сказала тебе, что эта женщина — не простая! Как ты смеешь вот так ее лапать! Я этого не допущу, ясно?

— Вовсе я ее не лапал! — прорычал он.

— Да? И как же это, по-твоему, называется? — Кэлен была в ярости.

— Я пытался определить, что с ней сделал этот сноходец. Он серьезно повредил ее ауру, ее энергетические потоки, нарушил контроль мозга над телом. На самом деле у нее не конвульсии, а неконтролируемые мышечные спазмы. И я проверял, не растревожил ли он ту часть ее мозга, которая отвечает за возбуждение. Я хотел убедиться, что он не вверг ее в состояние непрерывного оргазма. Мне нужно знать, какие именно зоны он блокировал или, наоборот, задействовал, чтобы понять, как привести все в нормальное состояние.

Надина, распахнув глаза, наклонилась к нему:

— Магия может такое сотворить? Заставить человека испытывать постоянный…

Дрефан кивнул, потирая руку.

— Если знать, с какой стороны к этому подойти.

— А ты можешь это сделать? — спросила она.

— Нет. У меня нет волшебного дара. Я не владею магией, но умею лечить… Если повреждения не слишком сильные. — Капюшон повернулся к Кэлен. — Ну, мне продолжать, или ты желаешь посмотреть, как она умрет?

— Продолжай. Но если ты еще раз сунешь туда свою лапу, то станешь одноруким целителем.

— Я уже выяснил все, что мне нужно.

— И что, она… — Надина снова наклонилась поближе.

— Нет. — Он раздраженно отмахнулся. — Разуй ее.

Надина поспешно повиновалась. Дрефан чуть развернулся к Кэлен, словно разглядывая ее из глубины капюшона.

— Ты знала, на какую точку у меня на руке нужно жать, или тебе просто повезло?

Кэлен посмотрела в затененную глубь капюшона, тщетно пытаясь разглядеть глаза.

— Меня специально обучали такого рода вещам. Защищаться и защищать других.

— Впечатляет. С таким знанием нервной системы ты могла бы научиться лечить, а не калечить. — Он повернулся к Надине: — Нажми на третий внутренний узел седалищного нерва.

Надина сделала гримасу.

— Что?

Он указал рукой:

— Между сухожилием на тыльной стороне лодыжек и косточками с обеих сторон. Сожми это место большим и указательным пальцем. На обеих лодыжках.

Надина сделала, как он сказал, а Дрефан нажал мизинцами Каре за ушами, одновременно надавив большими пальцами в основание ключиц.

— Сильнее, женщина! — Он положил ладони одну поверх другой на живот Каре.

— Второй меридианный, — пробормотал он.

— Что?

— Сдвинься на полдюйма ниже и нажми опять. Обе лодыжки. — Он осторожно передвинул пальцы Каре на череп. — Отлично. Первый меридианный.

— Еще на полдюйма ниже? — уточнила Надина.

— Да, да! Быстрее!

Он двумя пальцами ухватил брови Кары и оттянул их вверх.

Наконец он со вздохом откинулся на пятки.

— Просто поразительно! — пробормотал он себе под нос. — Плохо дело.

— Что такое? — спросила Кэлен. — Ты хочешь сказать, что не можешь ей помочь?

Он только отмахнулся.

— Отвечай! — настаивала Кэлен.

— Если я захочу, чтобы ты мне докучала, женщина, я скажу тебе об этом.

Надина подалась вперед.

— Да ты понимаешь, с кем ты разговариваешь? — Она подбородком указала на Кэлен.

Дрефан ощупал ушные раковины Кары.

— Судя по ее виду, какая-то уборщица. Которой к тому же не мешает искупаться.

— Я только что выкупалась, — сквозь зубы проговорила Кэлен.

— Лучше бы тебе проявить некоторое уважение, целитель, — негромко, но внушительно порекомендовала Надина. — Она — хозяйка этого дворца. Вообще всего тут. Это сама Мать-Исповедница.

Он пробежал пальцами по внутренней стороне плеч Кары.

— Вот как? Ну что ж, рад за нее. А теперь тихо, вы обе.

— А еще она — невеста самого магистра Ричарда Рала.

Руки Дрефана замерли. Он весь как-то подобрался.

— А поскольку магистр Ричард Рал — владыка Д’Хары, а ты — д’харианец, — продолжала Надина, — то, насколько я понимаю, он — твой господин. И на твоем месте я проявила бы гораздо больше уважения к будущей жене магистра Ричарда Рала. Магистр Рал не любит, когда к женщинам относятся неуважительно. Я видела, как он вышибал зубы за недостаток уважения.

У Дрефана ни один мускул не дрогнул.

Кэлен подумала, что Надина излагает слишком уж прямолинейно, но ее слова явно произвели на Дрефана впечатление.

— А помимо всего этого, — добавила Надина, — это она прикончила убийцу. С помощью магии.

Дрефан наконец откашлялся.

— Простите меня, госпожа…

— Мать-Исповедница, — поправила Кэлен.

— Нижайше прошу меня простить… Мать-Исповедница. Я не знал. И не хотел…

— Я понимаю, — оборвала его Кэлен. — Тебя больше занимало лечение Кары, чем формальности. Меня тоже. Ты можешь ей помочь?

— Могу.

— Тогда, пожалуйста, продолжай.

Дрефан немедленно вернулся к Каре. Кэлен, нахмурившись, следила за руками целителя, порхающими над телом женщины, не касаясь его. Иногда его руки замирали, пальцы дрожали от напряжения, выполняя какую-то невидимую задачу.

Сидевшая в ногах Кары Надина снова скрестила руки на груди.

— И ты называешь это лечением? Мои травы помогли бы гораздо больше, чем эта чепуха, да и намного быстрее.

— Чепуха? — поднял он на нее взгляд. — Вот как? По-твоему, это просто какая-то ерунда? Да ты вообще представляешь себе, с чем мы тут имеем дело?

— Это пароксизм. И его надо снять, а не молиться на него.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.