Охотница - Лиза Джейн Смит Страница 43
Охотница - Лиза Джейн Смит читать онлайн бесплатно
– Я сообразительный, – ухмыльнулся Пирс. – Ия уцелею. Мне сразу показалось подозрительным, когда она заявила, – тутон, не поворачивая головы, кивнул в сторону Джез, – что имеет дело сХантером Редферном. Это прозвучало фальшиво… к тому же она так беспокоилась одетеныше этого отребья. В общем, я сделал несколько звонков и узнал правду..
– Ты хоть понимаешь, что твоя подруга работает сРассветным Кругом? – прервав Пирса, обратилась к Моргеду Лили. Она тожесмотрела на него, не обращая внимания на Джез. – Она врала и обманывалатебя. Она пыталась добыть Неукротимую Силу для них.
Моргед как-то невнятно огрызнулся.
– И она не просто «рассветник», – добавил Пирс. Оннаконец удостоил Джез взглядом, и на и раз из его глаз сочилась ядовитаязлоба. – Она мерзкий мутант. Наполовину отребье. Ее нужно было утопитьсразу после рождения.
– Это тебя нужно было утопить, – процедил Моргедсквозь зубы.
Лили, которая забавлялась, наблюдая за этой перепалкой,наконец взмахнула рукой:
– Ладно, довольно игр и забав. К делу.
Два бандита приподняли Моргеда и посадили его. Лили вышла насередину комнаты и осмотрела каждого пленника, в последнюю очередь взглянув наДжез.
– У меня только один вопрос, – произнесла онахолодно и спокойно. – Кто из этих людей здесь Неукротимая Сила?
Джез пристально смотрела на нее.
«Лили ничего не знает… Ей известно почти все, кроме этого. Иесли она не узнает об этом…»
Джез взглянула на Хью и Клэр долгим, выразительным взглядом,приказывающим молчать. А затем опять посмотрела на Лили:
– Понятия не имею, о чем ты говоришь.
Лили ударила ее.
Это был вполне достойный удар, но он и сравниться не мог стем, на что была способна Джез, когда сражалась. Джез рассмеялась –по-настоящему, удивленно и презрительно.
Золотистые, как у ястреба, глаза Лили стали ледяными.
– Тебе смешно? – по-прежнему, не повышая голоса,спросила она. – Мой отец послал меня добыть Неукротимую Силу, и именноэтим я собираюсь заняться. Даже если придется разорвать на части тебя и твоегодружка-вампира. Ясно, мутантка.
– А если я ничего не знаю? Об этом ты подумала? Еслимне просто нечего сказать, как бы твои… – Джез бросила взгляд на Пирса иАзариуса, – твои пугала ни старались.
От гнева фарфоровое личико Лили пошло красными пятнами, и содной стороны ее лица проступили едва заметные шрамы, которых Джез вначалезаметила. Они были похожи на обычные рубцы от ожогов.
– Слушай, ты, маленький выродок… – Лили обернуласьк своим головорезам: – Проучите-ка ее.
И началось ужасное. Пока «пугала» избивали Джез, онаслышала, как кричали Клэр и Хью, как рычал Моргед. Сама она едва ощущала удары,словно находилась в каком-то недосягаемом для своих палачей месте.
Когда они наконец выбились из сил, Лили снова подошла кДжез.
– Ну, – сладким голосом протянула она, –теперь твоя память освежилась?
Джез взглянула на нее из-под расплывшегося века:
– Я не могу сказать то, чего не знаю.
Лили открыла рот, но, прежде чем она успела что-то сказать,вмешался еще один голос.
– Она не скажет, – заявил Хью. – Я скажу.Неукротимая Сила – это я.
Лили медленно повернулась в его сторону.
Связанный Хью сидел прямо, его лицо в засохшей крови былобледным, а серые глаза глядели смело – в них не было испуга.
"О, Хью!" – подумала Джез.
Сердце ее забилось медленно и тяжело, в глазах защипало.
Лили взглянула на Азариуса. Он пожал плечами:
– Возможно, да. Я говорил тебе, это может быть любой изних. Они оба были на станции, когда появилась вспышка и поезд остановился.
– Хм-м, – промурлыкала Лили, будто кошка,приступающая к обеду.
Она двинулась к Хью, а он, не дрогнув, продолжал смотреть ейпрямо в глаза.
Но Клэр, сидевшая рядом с ним, судорожно дернулась. Ошеломленная,она с отчаянием наблюдала за этой сценой. Джез была уверена, что она непонимает и половины происходящего. Но внезапно выражение ее лица изменилось.Темные глаза заискрились, и сейчас она снова была похожа на ту Клэр, котораясотни раз «доставала» Джез дома.
– Не понимаю, о чем ты говоришь, – сказала онаХью. – Ты прекрасно знаешь, что это я. – Она повернулась к Лили: –Неукротимая Сила – я.
Лили поджала губы. Упершись руками в бока, она переводилавзгляд то на Хью, то на Клэр.
И тут Джез услыхала самый странный звук в своей жизни.
Это был хохот – дикий и безудержный, почти переходивший врыдания.
– Если ты действительно хочешь знать, кто это, –проговорил Моргед, – то это я.
Лили вихрем метнулась к нему. А Джез лишь ошарашенно гляделана всех.
Она никогда не видела Моргеда таким красивым… и такимнасмешливым. Улыбка его была ослепительна; темные волосы упали на глаза,сверкавшие зелеными, изумрудами. Он был связан, но сидел, откинув голову назад,словно принц.
Внутри Джез что-то оборвалось.
Она не понимала, почему он так поступил. Он должен былзнать, что спасает не ее. Единственные, кого, возможно, он мог спасти, –это Клэр и Хью. Так почему же он заботится о них?
Кроме того, это был бесполезный жест. Он не знал, что неможет быть Неукротимой Силой, потому что его не было на станции, когда поездостановился.
Но это был такой благородный жест. Возможно самыйпрекрасный, который Джез когда-либо видела.
Она не отрывала взгляд от Моргеда, чувствуя, как ее глазавновь наполняются влагой. Ей хотелось бы мысленно спросить его, почему он всеже так поступил.
И тут его зеленые глаза обратились к ней, и она услышала егомысленный голос.
Это просто шанс на спасение хотя бы для одного… он сможетубедить Рассветный Круг никогда более не связываться с Хантером. Особенно, еслимне удастся заверить Лили, что я буду работать с ней.
Джез не могла ответить ему, но она едва заметно покачалаголовой, с отчаянием глядя на него. Она знала: он поймет ее.
«Знаешь ли ты, что они с тобой сделают? Особенно, когдадогадаются, что ты надул их?»
Моргед увидел, как она слабо улыбнулась ему в ответ. И онпонял ее.
Какая разница? – прозвучало в ее мозгу. – Ты и я –мы с тобой в любом случае погибнем. А если тебя не станет, то мне уже будет всеравно, что случится потом.
У Джез не было возможности показать Моргеду, что значат длянее его слова. Но перед глазами у нее все плыло, а сердце вырывалось из груди.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments