Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд Страница 44

Книгу Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно

Прикосновение тьмы - Скотт Вестерфельд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Вестерфельд

— Короче, проснулся мой папаня ночью от какого-тожуткого запаха. Смотрит, а в его кабинете как будто кто-то шарил. И вот онносится по дому, свет включает: в кухне полный бардак, а на лужайке разбросанывсе его инструменты. И трава выжжена, как будто кто-то устроил там костер. Ивоняет как дохлой крысятиной.

— Фу-у, — поморщилась Джессика.

Среди всех волнений прошлой ночи она как-то не задумалась отом, каково это — проснуться среди такого раздрая. И она не знала, что Рекс иМелисса рылись в чужом столе. Хотя вряд ли это хуже, чем рыться в чужом мозгу.

— И угадай, когда это все случилось, — прибавилаКонстанца.

Джессика моргнула.

— Да ну!

— Антилопа гну. Прямо после полуночи.

Прозвенел последний звонок, и Констанца подпрыгнула.

— Девочки? — раздался голос миссис Томас. —Переступите уже порог, а то посчитаю за опоздавших.

Констанца вздохнула и заглянула в библиотеку, где за длиннымстолом расположились сплошь ее друзья.

— Я обещала матери не распускать слухи по школе, иначестоимость дома упадет до нуля. Но я не представляю, как буду сидеть там имолчать в тряпочку. Да и Лиз и Мария тоже там, и им до смерти хочетсяпотрепаться об этом.

— Тогда ты могла бы помочь мне с одним делом, —предложила Джессика, помахав в воздухе учебником обществоведения. — Тебечто-нибудь известно об истории твоей семьи?

— Так, значит, Грейфуты жили в Биксби, пока их неизгнали?

— Да, так говорит мой папа. — Констанца оглянуласьна большой стол и прищурилась. В сотый раз она проверяла, не сплетничают ли тамЛиз и Мария о ночном вандализме. Она вновь повернулась к Джессике: — Мой дед сума сходит, если приходится ехать в окрестности Биксби. Он даже никогда неездит через наш город. Если ему надо на запад, он сначала едет в Талсу, а потомдальше.

— Но вы все равно здесь живете.

Девочка фыркнула.

— Ну, мой отец перебрался сюда в восемнадцать лет,чтобы насолить деду. Они все время воевали, пока он рос, так что отец, можносказать, сбежал от него сюда. Дед давно перестал с ним разговаривать, еще дотого как я родилась. И даже сейчас папа утверждает, что родные от него многоескрывают о нашей семье. Мои двоюродные братья знают гораздо больше о том, чтопроисходит, чем папа. Они все страшные подлизы и в Биксби носа не кажут.

Джессика кивнула. Конечно, любой в семействе, кто зналправду о полуночи, мог знать и о телепатах — и старался держаться подальше отБиксби. Интересно, сколько было деду Констанцы и как он тогда узнал о тайномчасе?

— В этом-то и проблема, когда рождаешьсябогатым, — вздохнула Констанца. — Приходится держаться правил, илитебя изгонят прочь. Поэтому я хочу быть актрисой — чтобы самой зарабатыватьденьги.

— Так когда все это случилось? В смысле, как давноуехали Грейфуты?

— Давным-давно. Тогда мой дед еще был подростком. Летпятьдесят назад, что ли… Тогда как раз был нефтяной бум, на этом наживалисостояния, а англоамериканцы не хотели, чтобы мы, коренные, хоть центзаработали. Что бы там ни произошло, мой дед получил травму на всю жизнь. Иотказывается об этом говорить.

Джессика сделала глубокий вдох. Лет пятьдесят назад…Примерно тогда таинственным образом прервалось пополнение Хранилища знаний.

Конечно, история в том виде, в каком знала ее Констанца,тоже имеет смысл. Рекс много говорил о том, что история Оклахомы — один большойи долгий захват земли. Остальная страна отправляла коренное население в местныерезервации, когда эта местность еще была бесполезным пыльным котлом. Потомземля резко понадобилась белым, и все договоры рассеялись как дым. Последняятерритория индейцев превратилась в сорок восьмой штат. А когда здесь еще инефть нашли, племенам стало совсем туго.

Возможно, истина лежит где-то между этими двумя версиями.Любопытно, а приглашала ли Женская лига против нечистой силы коренныхамериканцев к себе на вечера мороженого? Судя по сведениям, содержащимся вХранилище знаний, древние люди боролись с темняками тысячи лет, но, возможно,их исключили из тайного общества, когда город захватили белые поселенцы. Есливерить Рексу, очень похоже на то, как тогда все происходило.

Неужели знание завершилось, и Биксби лишился всех своихполуночников только из-за нарушенных договоров и потому, что с ними решилисвести счеты?

— Звучит ужасно, — сказала Джессика. — Но иочень интересно. Спасибо.

Констанца взяла учебник Джессики.

— Подожди-ка, ты же изучаешь мировую историю. За когоэто ты опять доклад пишешь?

Джессика глянула на книгу. По обложке растянулась картамира, флага Оклахомы и близко нет.

— Вообще-то я э-э… не пишу доклад. Просто мне сталоинтересно, потому что я встретила этого парня… хотя нет, не встретила. Вряд лион меня вспомнит. Но я подумала, что это твой родственник…

— Кто?

— А у тебя случайно нет двоюродного брата по имени…Эрнесто?

Констанца захохотала.

— Эрнесто! Что? Он к тебе приставал?

— Нет же! — Джессика покраснела и подумала:«Преследовал — да, но… не приставал».

— Ой да не смущайся, — хихикнула Констанца. —Он ко всем пристает, но он душка, правда. Вообще-то, если хочешь с нимпознакомиться как следует, он сегодня забирает меня из школы.

У Джессики встал ком в горле.

— Он?

— Да, мы едем в Броукен Эрроу к деду на пару дней.Старик еще больше перепугался, чем мои родители, когда узнал… о том, чтостряслось вчера ночью. Начал вспоминать дурное.

— Еще бы, дурное. А Эрнесто придет сюда?

— Да, он иногда тайком приезжает в Биксби менянавестить. У него даже есть собственный дом в… — Констанца задумчивонахмурилась, потом вспомнила: — В Лас-Колоньяс! Прикольное названьице, да?

— Да уж. — Джессика откинулась на спинку стула.

По телу бегали мурашки. Ее преследователь придет сюда, вшколу…

— Так тебя подвезти до дому? Эрнесто тебе понравится.Он просто милашка, правда?

— Э… нет. Сегодня меня Джонатан отвезет. —Джессика очень надеялась, что он приехал на отцовской машине.

— Где ж ты встретилась с Эрнесто? И с чего такойинтерес?

Джессика пожала плечами.

— Кажется, это было в Броукен Эрроу… или в Талсе? Онфотографировал… что-то, и я случайно услышала его имя. Вот и решила у тебяспросить.

— Выпытать всю мою семейную историю? — Констанцапокачала головой и рассмеялась. — Да… ты не перестаешь меня удивлять,Джессика Дэй. — Она моргнула. — Я скажу ему, что у него есть тайнаявоздыхательница.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.